ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Прискорбный несчастный случай, не больше.
- У этой женщины есть власть и влияние, данные ей, но...
- И она снесет нам головы, если сможет убедить суд, что она - частное
лицо и мы пытаемся саботировать ее инициативу.
- Щекотливое положение, - сказал Сайкер. - Я надеюсь, вы не поднимете
по этому поводу никакого официального шума.
- Но я это уже сделал.
- Вы это сделали?
- Я официально предупредил ее.
- Мак-Кей, вы приняли на себя тяжелые обязательства.
- Послушайте, Сайкер, Эбнис должна предпринять секретные юридические
шаги. Посоветуйтесь с юридическим отделом. Она может что-то предпринять
против меня лично, но если она выступит против Бюро, мы можем потребовать
слушания дела и оказать персональное противодействие. Но это ей отсоветуют
ее юристы.
- Может быть, она и не выступит против Бюро в суде, - сказал Сайкер.
- Но, несомненно, натравит на нас своих собак. И ситуация может оказаться
для нас неблагоприятной. И так уж в последнее время Бильдун словно
взбесился. Он теперь в любое время может уйти в колыбель. Вы знаете, что
это означает.
- Кресло директора будет свободным, - сказал Мак-Кей. - Я ожидал
этого.
- Да, но это доставит нам множество новых забот.
- Вы прекрасно подходите для этой должности, Сайкер.
- Вы тоже, Мак-Кей.
- И я подхожу.
- Вы подадите письменное заявление? Как бы то ни было, у меня хватает
забот с Бильдуном. Он взорвется, когда услышит об этом пан спехи. Это
может его доконать.
- Он уже будет к этому готов, - без особой уверенности сказал
Мак-Кей.
- Я надеюсь, вы понимаете, что я не подхожу для этого.
- Вы знаете об этой работе все, что необходимо, - сказал Мак-Кей.
- Я могу представить себе только сплетни, - сказал Сайкер. Он прервал
связь.
Мак-Кей снова увидел тускло-красный свет внутри шара калебана. Он
обливался потом. В помещении было жарко как в печи. Он спросил себя, скоро
ли он потеряет в весе от такой жары. Потеря влаги в его теле, очевидно,
была значительна. В тот момент, когда он подумал о воде, он почувствовал,
что горло у него пересохло, как наждак.
- Вы все еще тут? - прокряхтел он.
Тишина.
- Фанни Мей?
- Я остаюсь в моем доме, - сказал калебан.
- Хотите общими силами положить конец бичеваниям? - спросил Мак-Кей.
- Если мой договор это позволит.
- Тогда порядок. Скажите Эбнис, что хотите, чтобы я был вашим
учителем.
- Вы будете выполнять функции учителя?
- Вы хотите от меня что-нибудь узнать? - спросил Мак-Кей.
- Все смешанные связи изучены.
- Связи, - пробормотал Мак-Кей. - Надеюсь, мне удастся дожить до
старости.
- Объясните, что такое "старость", - сказал калебан.
- Уже лучше. Но сначала мы должны обсудить договор. Может быть,
существует возможность его обойти. По каким законам он заключен?
- Объясните, о каких законах идет речь. Вы имеете в виду моральные
или юридические законы?
- Какими достойными уважения формулировками вы связаны? - терпеливо
спросил Мак-Кей.
- Естественной честью высокоморальных мыслящих существ.
- Эбнис не знает, что такое честь, и никогда не думала о морали.
- Я представляю себе честь.
Мак-Кей вздохнул.
- Есть свидетели, письменные документы или что-нибудь подобное?
- Все другие калебаны подтвердили связи. Не понимаю, что такое
"письменные документы". Объясните.
Мак-Кей решил отказаться от объяснений. Вместо ответа он спросил:
- При каких обстоятельствах вы можете отказаться от выполнения вашего
с Эбнис договора?
После долгой паузы калебан сказал:
- Изменения обстоятельств обуславливаются изменением отношений. Эбнис
должна отказаться от наших связей или попытаться найти им новое
определение, в важнейших пунктах, тогда мне может открыться возможность
для отступления.
- Ясно, - сказал Мак-Кей. - Это логично.
Он покачал головой, всматриваясь в пустой воздух над гигантским
"половником". "Калебан! Тебя нельзя ни видеть, ни слышать, ни понять".
- Мне можно использовать вашу зейе-систему? - спросил он.
- Вы занимаете должность моего учителя.
- Это значит "да"?
- Положительный ответ.
- Положительный ответ, - эхом откликнулся Мак-Кей. - Прекрасно. Вы
можете транспортировать мне вещи? Вы свяжетесь с тем местом, которое я вам
укажу?
- Во время связи место легко можно узнать.
- Надеюсь, я понял, что это значит, - сказал Мак-Кей. - Вам известно
о биче и руке паленки, которые лежат здесь, на полу вашего помещения?
- Положительный ответ.
- Я могу передать их в централь определенного Бюро? Можете вы это
сделать?
- Думайте о Бюро.
Мак-Кей подчинился.
- Связь установлена, - сказал калебан. - Вы хотите исследовать эти
вещи?
- Верно!
- Теперь отправлять?
- Немедленно.
Рука и бич рывком вылетели из его поля зрения и с резким хлопком
взорвавшегося воздуха исчезли. Мак-Кей озадаченно мигнул, потом спросил:
- Эта транспортировка вещей подобна дальней связи тапризиотов?
- Транспортировка сообщений происходит на низшем энергетическом
уровне, - ответил калебан.
- Верю, - сказал Мак-Кей. - Но есть еще одно маленькое дельце,
связанное с моим другом Алихино Фурунео. Я полагаю, вы отправили его
домой?
- Правильно.
- Вы отправили его не в тот дом, в который должны были его отправить.
- Есть только один дом.
- У нас есть больше, чем один дом, - сказал Мак-Кей.
- Но я вижу связи.
- Несомненно, - успокаивающе сказал Мак-Кей, восприняв излучение
сильной эмоции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики