ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако нельзя забывать, что он женат. Дэни была готова относиться к этому с уважением, хоть Тина и обозвала его жену расчетливой стервой.— Закажи в номер, что захочешь, — сказала она и, в последний раз оглядев себя в зеркало, устремилась к выходу.— Спасибо, мамуля, — съязвил Винсент.Стоило Дэни войти в бар, как на нее стали оборачиваться мужчины. Впрочем, она всегда так действовала на мужской пол и давно привыкла к этому. Она увидела в углу свободный столик и села. Через несколько минут подошел официант принять заказ.— Бокал белого вина, пожалуйста, — попросила она, вдруг осознав, что у нее дрожат руки.Майкл запаздывал. Может, и вовсе не приедет? Она бы не удивилась.Пробило десять. К ней подсел высокий бородач.— Могу я угостить красавицу вином? — спросил он, обдав ее запахом одеколона.— Вы очень любезны, — сухо ответила Дэни, — но думаю, моему мужу это не понравится.— О-о… Прошу прощения, — поспешно ретировался бородач.Официант принес вино, и Дэни сделала несколько глотков — для храбрости. Ситуация нелепейшая. Одно дело объявить Майклу, что у него есть сын, но как она скажет Винсенту? Тот пребывал в уверенности, что его отец — Сэм Фруг, которого он почти не видел: стоило Сэму получить отступного, как он тут же исчез с горизонта.Дэни подняла глаза и увидела Майкла. Он входил в бар, красивый, как всегда, даже лучше — в темном костюме, белой рубашке и перламутрово—сером галстуке.Господи, как он на нее действует! Стоит на него взглянуть — и по всему телу разливается теплая волна…Майкл обвел зал мрачным взором, отыскал Дэни и двинулся прямо к ней, обходя столики.— Привет, — сказал он, остановившись перед нею.— Привет, Майкл, — отозвалась она.Никакого физического контакта. Даже руки не подал. Майкл придвинул себе стул и сел.— Что пьешь?— Белое.Он щелчком пальцев подозвал официанта, тот поспешно подошел.— «Джек Дэниэлс» со льдом. И еще вина даме.— Слушаюсь, сэр, — ответил официант, подчиняясь его властной манере.— Итак, Дэни, — сказал Майкл чуточку более дружелюбно, чем говорил по телефону, — что привело тебя в Нью-Йорк?— Я приехала с сыном, — ответила она. — Мы выбираем колледж.— Как он поживает, твой сын? — вежливо поинтересовался Майкл.— Хорошо, спасибо. А Мэдисон?— Прекрасно.— Наверное, большая уже?— Одиннадцать, — ответил Майкл и нарочито глянул на часы. Дэни успела заметить дорогой золотой «Ролекс». — У меня пятнадцать минут, — отрывисто произнес он. — Потом надо будет кое—куда подъехать.— Я думала, может, мы проведем вместе вечер?.. — осторожно предположила Дэни. — Впрочем, я готова тебя понять, если ты этого не хочешь.— Готова понять, говоришь? — едко переспросил он.— Майкл, послушай, — быстро заговорила она, — я знаю: то, что я сделала, простить нельзя. Но тогда, семь лет назад, тебе следовало быть со мной честным.— Насчет чего?— Насчет Бет.— Ах, это… — Из него как будто разом вышел весь пар. — А как ты узнала?— Один друг принес мне газетные вырезки.— «Один друг»? — пробурчал он.— Я была в шоке, когда узнала. Мне казалось, мы с тобой близки… В общем, я не могла лететь в Нью—Йорк к человеку, которого, как выяснилось, я толком и не знаю.— А обсудить это со мной ты, конечно, не могла? Позвонить и спросить: «Майкл, какого черта ты мне ничего не сказал?» А?— Майкл, ты был не прав. Ты не должен был скрывать от меня такое.— Полагаю, тебя не впечатлило, что суд меня оправдал? — спросил он с каменным лицом.Дэни вздохнула. Разговор получался коротким и нелицеприятным.— Вижу, тебе неприятно быть со мной, — сказала она. — Я тебя не виню. Так что лучше я тебе без предисловий скажу то, что должна сказать.— Вот и хорошо.— Только сядь поудобнее, — предупредила Дэни. — Боюсь, ты будешь шокирован.— Дэни, ничто из того, что ты можешь сказать или сделать, не в состоянии меня шокировать. Ты меня обманула, помнишь? Должен признать, тогда я действительно испытал шок, так что теперь, что бы ты ни сделала, мне плевать.Ее раздражало его безразличие и холодность. Разговор и так предстоял не из легких.— Ты наверняка удивлялся, почему я никак не познакомлю тебя с сыном.— А это тут при чем?— Это как раз самое главное.— То есть?Дэни выдержала долгую паузу, а потом сказала в точности, как советовала Тина:— Винсент — твой сын.— Что-что?! — Он смотрел на нее, как на помешанную.— Я с первого же раза от тебя забеременела, — пояснила Дэни. Язык ее плохо слушался.— Господи боже мой!— У меня родился ребенок. Винсент. Наш с тобой сын. Я не стала тебе сообщать, поскольку решила, что тебе до меня дела нет. Потом, когда ты через несколько лет вернулся и мы вновь оказались вместе, я решила тебе признаться. Я хотела это сделать, когда прилечу в Нью—Йорк… — Она тяжело вздохнула. — Господи, Майкл, конечно, я должна была тебе сказать. Я теперь чувствую за собой такую вину! Ведь Винсенту нужен отец, аты… Прости меня.— Я тебе не верю. — Он покрутил головой.— Это правда, — сказала Дэни, и глаза ее наполнились слезами. — Я больше ни с кем не спала, ты был единственный.— Но ты же была замужем, разве нет? — вскинулся он.— Я вышла за Сэма из—за беременности, — объяснила Дэни. — И заставила его поверить, что ребенок от него.— И после этого ты обвиняешь меня в скрытности?! — Майкл смерил ее долгим, тяжелым взглядом. — Господи, что же ты за человек?..— Ты не должен наказывать Винсента за мои грехи.— Я с Винсентом даже незнаком.— Я вас специально друг к другу не подпускала, потому что он очень на тебя похож. Я сегодня привела его к Тине — та была поражена.— Тина, стало быть, знает, а мне ты только сейчас говоришь? Ушам своим не верю!— Мне еще надо сказать Винсенту. Вот я и подумала — может, завтра вас наконец познакомить?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики