ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Извлечение из памяти мозга
информации, необходимой для формирования ложного блокирующего сигнала,
было необычайно сложным процессом, требующим умственной концентрации и
изнурительных проверок и перепроверок. Ничего нельзя было упустить,
последовательность вычислений необходимо было строго соблюсти. Если хотя
бы одно уравнение оказалось неверным, то после активации приводных
двигателей людей могло бы расщепить противодействующими давлениями на
атомы и разметать по всему сектору Омеги.
Макэлрой и Викки отдали вычислениям три часа, окончательно измотав
друг другу нервы. Еще раз все перепроверив, они решили, что достаточно.
Координаты были готовы.
- Слава Богу, - утомленно пробормотала Викки.
Макэлрой потягивал холодный кофе и работал с клавиатурой пульта. Все
его внимание сосредоточилось на лежащих перед ним исписанных листках
бумаги и зеленых цифрах, бегущих по экрану дисплея. Макэлрой прогнал через
компьютер каждую позицию, помечая карандашом подтвержденные уравнения,
записанные на бумаге.
Наконец, по экрану пропульсировало последнее уравнение, сменившееся
словом: ГОТОВНОСТЬ.
Макэлрой с преувеличенной осторожностью положил карандаш на пульт,
откинулся в кресле и прикрыл глаза ладонями.
"Должно сработать, - сказал он себе. - Вроде бы ничего не упустили.
Нет причин, чтобы не сработало..."
Кто-то коснулся его руки.
- Вы в порядке, кэп?
Он отнял руки от глаз и посмотрел на Краччиоло. Затем устало
усмехнулся и произнес:
- О чем речь, Крэкерс. За мной первый заказ в "Роге изобилия".
- Ого! С моей стороны возражений не будет, кэп.
- С моей тоже, - вклинился Стоун. К нему вернулась его обычная
благожелательность. Он поднял тост чашкой кофе, залпом осушил ее и
величественно хохотнул:
- За мной второй, а Редфорд можно предложить третий.
- Займемся-ка мы лучше делом, - сварливо откликнулась Викки.
Макэлрой повернулся к пульту, перевел дух и приступил к последнему
инструктажу "Денди" перед прыжком. Невзирая на усталость, работал он
проворно, желая поскорее разделаться с этим. Шансы были неплохие. Все
уравнения проверены и перепроверены. Через десять минут "Денди" окажется в
трюме "Грейванда". И, несмотря на свои обещания насчет "Рога изобилия",
Макэлрой решил, что первым делам он сделает визит в Навигационную Службу,
где он устроит этим недоумкам разнос.
Макэлрой защелкал тумблерами. Отключение вспомогательной энергии,
втягивание стабилизаторов, активация систем автоматического управления...
Индикатор управления стабилизаторами засверкал янтарным светом.
Отказ.
Макэлрой уставился на мигающий огонек, не веря глазам своим. У него
перехватило дыхание.
Викки вскинула голову.
- Что случилось?
- Желтый сигнал, - уныло ответил Макэлрой.
- Я вижу, что...
- Заело стабилизатор. Наверное тот, поврежденный. Он не втягивается.
- Ну и что? Пусть висит себе?
Томительное молчание нарушил Краччиоло:
- Не пойдет. С выпущенными стабилизаторами поток нас не примет.
- Почему нет? - допытывалась Викки. - Можно же как-то выкрутиться?
Краччиоло покачал головой, виновато улыбнувшись.
- Во время прыжка поверхность "Денди" должна быть гладкой. Никаких
выступов.
- Просто великолепно! Что же нам делать?
На это у Краччиоло не было ответа. У других по всей видимости тоже.
Макэлрой пощелкал туда-сюда переключателем. Янтарный огонек равномерно
мигал.
- Вот, что мы сделаем, - наконец сказал Макэлрой, тщательно
выговаривая каждое слово. - Выйдем наружу, заползем под модуль и наладим
стабилизатор.
- Проблема в том, - заметил Джон Уилер, - что мы не знаем, что там за
воздух. Он может оказаться непригодным для дыхания.
- Да, - сухо согласился Макэлрой, - это действительно проблема.
- Не стоит нам этого делать, - заспорила Викки Редфорд. - Посидим
здесь и подождем. Помощь скоро придет.
Макэлрой отрицательно покачал головой.
- Мы не знаем придет ли помощь вообще, а ждать больше нельзя. Ветер
может в любую секунду вновь подняться. Если он дунет чуть сильнее
прежнего, нас сорвет с этого утеса.
- Эй, кэп, - крикнул Краччиоло, который осматривал грузовой трюм в
дальнем конце модуля. - У нас...
- Хорошо, Макэлрой, - бросила Викки, сверкая глазами. - А как насчет
риска вдохнуть ядовитый воздух, если мы откроем крышку люка?
Она, подбоченившись, смотрела прямо в лицо Макэлрою.
- Люк должен оставаться закрытым как можно дольше, - закончила свою
тираду Викки.
- А мне кажется, нам следует открыть его, - сказал Стоун, прочистив
горло. - Дело в том, что не так уж мы и рискуем.
Викки метнула в него испепеляющий взгляд, на который Стоун ответил
легким пожатием своих медвежьих плеч.
- Воздух, похоже нормальный, судя по наличию деревьев и другой
растительности.
- Это не значит, что мы можем дышать им, - жестко отрезала Викки.
- Послушайте, ребята, - вновь подал голос Краччиоло из кормовой части
модуля. - Здесь кое-что...
- Экран погас.
Макэлрой искоса взглянул на невозмутимое лицо Джона Уилера и
обратился к ряду видеоэкранов. Экран переднего обзора был темен. Лишь
изредка по нему пробегали узкие полоски света.
Это было последней каплей.
Ниже видеоэкранов, на серо-металлической поверхности над задней
панелью пульта красовалась длинная небрежная надпись выцветшими черными
буквами:
АДМИНИСТРАЦИЯ ВСЕОБЩИХ СЛУЖБ
УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСОВОЙ ИНСПЕКЦИИ
ГРУППА ГЛУБОКОГО КОСМОСА
Надпись была далеко не произведением искусства, и это только добавило
ярости Макэлрою.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики