ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Справа остался Саус Гарден и китайский ресторанчик, но там было слишком тихо. Впереди показалась неоновая реклама, и Кейт закричала:
– Туда!
Но Аркан уже въезжал на парковку. Ресторана «Даэри Квин». Ресторан был весь в огнях, с огромными окнами. Даже теперь, в конце октября, там было полно народу. Кейт обернулась. Джеки натянула помятую рубашку. Вид, прямо скажем, был неважный, но к ней вновь вернулась бодрость духа. Губы тронула слабая улыбка.
– Вперед, в «Даэри Квин», – тихонько пропела она на мотив знакомого мюзикла.
– Ах ты, поганка, – сказала Кейт, но Джеки сумела-таки ее поцеловать.
Кейт открыла дверь и осторожно вышла. Оглядевшись по сторонам, она заметила на заправке два «харлея». Они переглянулись с Арканом через крышу машины.
– Ты уверен, что здесь безопасно? – спросила она его.
Аркан покачал головой:
– Нет. Но что нам остается?
«Хороший вопрос», – подумала Кейт. Она подождала, пока Джеки и Эйлиан выберутся из машины, и направилась к дверям.
Глава 13
Уплетая бургеры, картошку и мороженое, Джеки и Кейт делились впечатлениями о последних событиях, то и дело перебивая друг друга восклицаниями типа: «Да не может быть!» и «Да что б мне провалиться!», немало развлекая своих волшебных друзей.
Их охватило буйное веселье, и Кейт пришли на память слова Аркана о том, какое воздействие оказывает на смертных Волшебный мир. Она встревожилась, припомнив обрывки старых сказок, в которых говорилось о поэтах, сведенных с ума королевами фей, и прочих подобных вещах. Но сложно было сохранять здравый смысл, когда Джеки так весело дурачилась, и сама она не могла сдержать смех.
По поводу своего внешнего вида они беспокоились напрасно. Публику, заполнявшую ресторан в этот поздний час, едва ли можно было назвать элегантной. Джинсы и полиэстер – современная мода. Хотя, конечно, остальные и не были такими потрепанными.
Кейт посмотрела в окно на их отражение. И тут она заметила третьего мотоциклиста, припарковавшегося на противоположной стороне улицы. Он прислонил машину к стойке, рядом с двумя другими, и направился к своим товарищам, стоявшим под рекламным щитом.
Больше всего Кейт поразило то, что на ней не было красной шапки. Она лежала на столе рядом с обертками от двух бургеров, которые она уже успела съесть.
– Как получилось, что я их вижу? – спросила она, перебив Джеки, которая объясняла, почему оказалась без рубашки в тот момент, когда они подъехали. – Мотоциклистов, – добавила она в ответ на недоуменные взгляды. – Я вижу всех трех, хотя на мне и нет шапки.
– С каждым разом заглядывать в Волшебный мир становится все проще, – сказал Аркан. – Но у одних этот процесс занимает больше времени, у других меньше. Ты же видишь нас?
– Да, но…
– Это как картина, много лет висевшая у тебя на стене. Например, какой-нибудь симпатичный пейзаж. В один прекрасный день кто-то приходит и говорит: «Взгляните-ка на этого человека на склоне холма». И с этих пор ты всегда будешь обращать на него внимание. Потому что ты знаешь, что он там.
– Это так просто?
– Нет, – ответил Аркан усмехаясь. – Это волшебство.
Кейт хотела пихнуть его под столом, но промахнулась.
– Как нам быть с ними? – спросила Джеки, указывая на мотоциклистов кивком. – Когда они окружат нас, будет уже поздно.
– Нам нужно скрыться от них, – сказал Эйлиан. Аркан покачал головой:
– Это невозможно.
– Наверное, гругаш нам поможет, – предположила Джеки.
– Но он не велел тебе возвращаться.
– Это было раньше. Он просто боялся, что меня выследят. Теперь, когда это уже случилось, не вижу ничего плохого в том, чтобы пойти и спросить его совета.
– Никто не должен так просто идти наперекор желаниям гругаша, – сказал Эйлиан.
– Но мы и не собираемся этого делать, – возразила Джеки. – Просто обстоятельства изменились.
Мы не можем незаметно проникнуть в Крепость Великанов, теперь, когда нас преследуют Охотники, – это все равно что встать у парадной двери и позвонить. Нам нужно их перехитрить, и гругаш подскажет, как это сделать.
– Нам действительно нужно что-то придумать, – согласился Эйлиан.
– Как ты узнал про Джеки? – спросила Кейт у сына лэрда Данлогана. – Что заставило тебя пуститься на ее поиски?
Все взгляды устремились на него. И даже Джеки смотрела на Эйлиана так, будто видела в первый раз. Темные волосы, словно лебединые перья, черные глаза. Просто настоящий сказочный принц. Эйлиан улыбнулся, словно читая ее мысли. «К сожалению, единственная принцесса здесь – это Лорана, – сказала себе Джеки. – Ее освобождение восстановит естественное развитие сказочного сюжета».
– В Данлогане существует легенда, которую рассказывали еще до наступления нынешних тяжелых времен, – начал объяснять Эйлиан. – В ней предсказывался упадок Данлогана, Кинроувана и всех новых оплотов нашего народа здесь, на новой земле; говорилось там и о могуществе, которое обретет Воинство. И в эти времена в одном из Благословенных дворов должен был появиться новый Джек, который сокрушит великана, как Джек в древности.
– Я не Джек, – возразила Джеки. – Я девушка.
Эйлиан кивнул:
– Это правда, но в тебе дух того самого Джека. Это счастливое имя, что подтверждают сказки, которые по сей день рассказывают в твоем народе.
– Я слышал об этом, – сказал Аркан. – А какова твоя роль?
– Я третий сын, третьего сына…
– Третьего сына, – закончил Аркан. – Теперь ясно.
– А мне нет, – сказала Кейт.
– Это как во всех сказках? – спросила Джеки.
Эйлиан снова кивнул:
– История Волшебной страны вечно повторяется, как и ваша.
– Видишь ли, – обратилась Джеки к Кейт, – во всех сказках героем всегда становится младший сын, а не старший и не средний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики