ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Как ты нашел меня?— По тому самому письму, которое пришло на ваше имя, — отвечал Стабс. — Я понял, что этот парень — Ласкер — в Цинциннати. Он ведь оставил адрес. Я поехал туда... Ну и в конце концов нашел вас.— Так, значит, он оставил адрес? — переспросил Паркер и на мгновение выпустил руль.Значит, тут не обошлось без Скима. Часть вторая Глава 1 Паркер оставил автомобиль на бульваре Гудзон в Джерси, прошел пешком два квартала и подошел к внушительному учреждению. В здании было два лифта, но работал только один. Обслуживал его старый неуклюжий негр с широкой, будто приклеенной к губам, улыбкой. Лифт был выкрашен в зеленый цвет, на дверях его виднелись какие-то жирные пятна.Паркер вышел на третьем этаже и повернул налево. На четвертой по счету двери он прочел табличку: “Восточное отделение сыскной полиции”. Он толкнул дверь и вошел в приемную, выкрашенную, как и лифт, в зеленый цвет. Объявление на одной из стен гласило, что Джеймс Лаусон имеет патент частного детектива.Яркая блондинка за серым металлическим столом разговаривала по телефону. Когда вошел Паркер, она сказала в трубку: “Подожди, Мардж”, прижала трубку к труди и посмотрела на вошедшего.— Я — доктор Холл. Мне необходимо повидать Лаусона, — сказал Паркер.— Минутку, пожалуйста. — В трубку она снова велела приятельнице подождать, сама же направилась к двери офиса. Черная узкая юбка обтягивала ее полные, крутые бедра.Через мгновение секретарша вернулась.— Входите, пожалуйста, доктор.— Благодарю, — пробормотал Паркер. Девушка вновь заняла свое место у телефона, а гость вошел в кабинет и закрыл за собой дверь. Джеймс Лаусон — маленький лысый человечек, выглядел добряком, радеющем о каждом посетителе. И сейчас он тоже с интересом взглянул на посетителя.— По-моему, я вас не знаю, — промолвил он.Лаусон был не из тех, кто доверялся первому встречному.— За меня могут поручиться Паркер, Ским и Ганди Маккей.— Итак, вы заявляете о знакомстве с Паркером и Ганди Маккеем, в то время как Паркер уже мертв.— Совсем нет. Ганди, Ским и я только что были вместе. Мы вместе работаем. Хотите, позвоните Скиму? Лаусон отказался от предложения.— Не собираюсь никому звонить, — заявил он. — Почему вы назвались доктором Холлом?— Паркер сказал, чтобы я так назвал себя.— Почему он сам не пришел?— Ему нельзя показываться на востоке, у него какие-то неприятности.Лаусон понимающе кивнул.— Слышал. Но мне говорили, что он умер.— Вряд ли это правда, если я совсем недавно разговаривал с ним. Лаусон задумчиво зачмокал.— Выглядите вы вполне респектабельно, и имя у вас приличное. Но, к сожалению, я с вами не знаком.— Думаете, я представитель закона? Если бы я был им, то не играл бы. Тем не менее, могу отобрать у вас лицензию, даже не моргнув глазом.— А зачем вам это?— Хотя бы потому, что вы дали Паркеру три пистолета и фотографии.Лаусон привстал.— Вам это известно?— Да, Паркер сказал мне. Давайте больше не будем валять дурака.— Может, я все же позвоню Скиму? — неожиданно занервничал Лаусон.Паркер дал ему номер, а сам уселся в кресло для посетителей. Ским был дома. Он знал все, что нужно ответить. Лаусон быстро переговорил с ним и повесил трубку.— Так вы готовы сотрудничать? — спросил он и осклабился. — Но сначала я должен точно знать с кем имею дело.— С Флином. Джо Флином. — Никогда не слышал о нем.— Ясно, почему. Я раньше работал на побережье.— А теперь где? Здесь в Джерси?— Нет, в Янгстауне. Огайо. Читали, наверное, об этом в газетах? Лаусон открыл ящик стола, вынул карандаш и блокнот.— Ну, так что вам нужно?— Три пистолета тридцать второго или тридцать восьмого калибра.— Ладно, позабочусь. Что еще?— Два тягача-трейлера.— Тягачи-трейлеры?Лаусон нахмурился и постучал карандашом по блокноту.— Что-то подозрительно. Это влетит вам в копеечку. Паркер пожал плечами.— Если будет стоить слишком дорого, украдем.— Их бы надо зарегистрировать.— Обойдемся. Давайте только тягачи.— С номерами знаками?— Не обязательно.— Ну, если так, тогда другое дело. Такие есть. Если, правда, их не продали. В Северной Каролине. Ну ладно, что-нибудь придумаю. Что еще?— Если один из грузовиков вдруг окажется не в порядке, нужно место для ремонта.— Это будет организовано. Еще?— Больше, вроде бы, ничего.Паркер поднялся.Лаусон оторвал исписанный листок и спрятал его в карман.— Вы должны мне оставить какой-нибудь счет или любой другой документ.В ответ Паркер вытащил кошелек, выудил четыре бумажки по пятьдесят долларов и швырнул их на стол Лаусона. Тот взял банкноты и ухмыльнулся.— Расписка нужна?— Нет, — рявкнул Паркер. — Если что, отдадите Скиму.— Ясно.Паркер выскочил из комнаты, спустился в лифте, нырнул в свой “форд” и поехал на бульвар Гудзон, потом на Паласки-скайвей и далее — на девятый маршрут. Опасаясь полиции и не желая раньше времени мозолить глаза, он постарался забраться подальше от ресторанчика и начал петлять направо-налево, запутывая следы. Наконец он выбрался на проселочную дорогу, покрытую красной глиной вперемешку с желтым песком. Обочины дороги заросли пышной сероватой полынью, там и сям поднимались ввысь кроны толстых деревьев. Дорога неожиданно делала спуск в котловину, в которой приютился фермерский домик. Видимо, когда-то кто-то попытался освоить здесь земли, но потом все было заброшено. Домишко постепенно разваливался. С дороги его еще можно было увидеть, но большинство окрестных жителей, по-видимому, даже не подозревали о его существовании.Паркер подъехал к ломику сзади. Сначала хотел загнать автомобиль в пустой амбар, но потом решил пристроить его в обширном подвале. Окна в нем были выбиты, повсюду царило полное запустение и заброшенность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики