ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Донован, если бы я хотел поймать тебя, мои люди стояли бы сейчас за твоей дверью. Я хочу просто поговорить. Информация, которую я дал тебе в прошлый раз, была на вес золота. То, что я собираюсь сообщить тебе сегодня, намного лучше.
— Там есть мост через канал напротив паба «Паддингтон-Стоп». Увидимся на мосту через четыре часа. Раньше я не могу, много дел.
— Час дня подходит.
Телефон отключился.
Донован допил кофе и пошел на кухню.
— Мне нужно уйти.
— Когда вернешься? — спросила Луиза.
— Не знаю. Поздно.
— Как поздно? — не отставала она.
— Господи, не знаю. Мне что, установили комендантский час?
— Не ходи, Ден. Пожалуйста.
Донован улыбнулся:
— Я должен.
Луиза помешала жаркое на плите.
— Ты что-то затеваешь, да? Работа. Я знаю, кто ты.
Донован отвел прядь волос с ее лица.
— Лучше тебе не знать, — сказал он.
— Так ты вел себя с Вики? Держал ее на расстоянии? Отталкивал?
Донован нахмурился:
— К чему это все?
Луиза обняла его, прижавшись щекой к груди.
— Останься, Ден. Пусть рискует кто-нибудь другой. Погуляй с Робби. Сходи куда-нибудь. Проведи день на воздухе.
Донован сжал ее плечи, отодвинул и посмотрел в глаза:
— Луиза, что происходит?
Она сбросила его руки:
— Я слышала, о чем ты говорил по этим гребаным телефонам, Ден. Мне известно, чем ты занимаешься. Ты поставляешь героин, и сегодня, черт возьми, день доставки!
— Ты шпионишь за мной?
— Не будь дураком! Квартира маленькая, а твои телефоны за последние сутки трезвонили все двадцать четыре часа.
— Мне нужно идти.
Луиза покачала головой:
— Нет, не нужно. Тебе не нужно никуда ходить. Ты можешь выйти из сделки. Брось все это.
— Поговорим потом, — сказал Донован.
На глаза девушки навернулись слезы.
— Луиза, прости, я должен идти.
— Будь ты проклят, Донован!
Ден отшатнулся, пораженный ее реакцией.
— Сейчас у меня нет времени, Луиза. Поговорим позже.
— А если это «позже» не настанет, Ден?
Донован приложил палец к ее губам, потом наклонился, поцеловал в лоб и ушел. Луиза рванулась за ним, но он захлопнул дверь, не оглянувшись.
Девушка облокотилась на дверь, из глаз потекли слезы. Она хотела сказать больше, но не смогла. Не смогла рассказать, потому что предала его — в этом правда. Помогла подставить.
Тина вытерла глаза и всхлипнула. Что за мужчина звонил? Донован всегда разговаривал только по мобильным, он никогда не пользовался ее домашним телефоном. В голосе звонившего было что-то знакомое, но ей ни за что в жизни не вспомнить, что именно. Кто бы это ни был, он расстроил Донована.
Из спальни вышел Робби. Увидев, что Луиза плачет, мальчик застыл.
— Что-то не так?
Девушка покачала головой:
— Ничего.
— Он вернется, — успокоил ее Робби. — Не волнуйся. Луиза кивнула и снова вытерла глаза.
— Прости, — сказала она.
— Ты не виновата, — возразил Робби. — Просто он такой.
— Знаю, — согласилась девушка.
Она протянула к нему руки, и Робби обнял ее.
— Все будет хорошо, — прошептал мальчик.
Луиза погладила Робби по голове. Она прекрасно знала, что ничего хорошего не будет.
* * *
Донован ждал на мосту, насвистывая что-то себе под нос. Он проверил провод под ремешком от часов, потом провел рукой по детектору на поясе. Все идет по плану. Джордан и Макфайден уже выехали на летное поле. Донован позвонил ПМ и сказал, где и когда состоится встреча. Договорился встретиться с Фуллертоном на Гайд-парк-Корнер, чтобы вместе поехать на летное поле. Единственный, кто нарушал план, — Грег Хэтуэй.
Под мостом проплыла узкая лодка. Седая женщина лет семидесяти подняла руку и помахала Доновану. Он ответил ей тем же.
Ден выпрямился и увидел Хэтуэя, идущего с сумкой от ноутбука на плече.
Он с улыбкой дошел до середины моста.
— Милый денек, — радостно заметил Хэтуэй.
— Чего ты хочешь? — оборвал его Донован.
— Хочу быть богатым, счастливым и любимым. Хорошо бы еще иметь детей. В общем, все, чего хочет каждый нормальный человек.
Детектор на поясе Донована молчал. Хэтуэй пришел без «жучков».
— Ты знаешь, о чем я.
Далеко внизу пожилой рыболов забросил в воду удочку.
— Я хочу поговорить, — повторил Хэтуэй.
— Найди какого-нибудь доброго самаритянина, — ответил Донован.
— Я соскучился по твоему юмору, Донован.
Он взглянул на часы.
— Торопишься? — спросил Ден.
— Мне в отличие от тебя спешить некуда.
— Хэтуэй, я устал играть в «холодно-горячо». Говори прямо.
Хэтуэй высокомерно усмехнулся:
— Ты ведь недолго думал, стреляя мне в ногу, правда?
— Я хотел убить тебя.
— Не сомневаюсь. Ты хоть представляешь, как эта пуля изменила мою жизнь?
— Дала тебе работу получше?
— Мне нравилось работать в таможне, Ден. Под прикрытием. Я был чертовски профессионален.
Донован презрительно улыбнулся:
— Совсем наоборот. Будь ты хорошим агентом, я бы не вычислил тебя.
— Кто-то меня сдал. Один из твоих информаторов.
Донован покачал головой:
— Ты сам выдал себя. Я уже не помню, как это было, но ты сам виноват. Истории, которые ты рассказывал. Анекдоты. Ты неправильно говорил. Словно припоминал, словно цитировал из книги.
— Чушь!
— Зачем мне лгать? Чтобы причинить тебе боль? — усмехнулся Донован. — Проехали.
— Это была работа, которую я всегда хотел выполнять. Я был хорошим агентом, с отличной реакцией. Потом ты меня подстрелил, и я три месяца провалялся в больнице. Еще через три месяца меня вызвали в отдел кадров и сказали, что для меня нет места в таможне и Управлении таможенных пошлин и акцизных сборов. Поблагодарили за верную службу и указали на порог.
— Но ты ведь получил пенсию за нетрудоспособность?
— Жалкие гроши. Моей жене не понравилось, что меня выкинули на свалку в двадцать четыре года, поэтому она отправилась искать новое пастбище.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики