ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Аккуратно завернув ее, девушка сунула трофей себе в сумочку. К тому времени, когда Эсфирь вернулась на лестничную площадку и принялась запирать за собой дверь, Хенсон и Жолие уже поджидали ее внизу.
– Быстрее, – сказал Мартин.
– Полиция?
– Давай-давай, быстрее.
– А не стоит ли Антуану взглянуть на портрет?
– Какой портрет? – заинтересовался Жолие.
– Потом, все потом, – сказал Хенсон.
Эсфирь плюхнулась на заднее сиденье машины. Жолие включил передачу, и они отъехали.
– Да что случилось-то? – спросила она.
– Какая-то старушка, соседка через улицу, – ответил Жолие. – Возвращалась с рынка и увидела, как Турн выходит из дому. Говорит, у машины его поджидал шофер. В черном костюме и черных перчатках.
– Да?
– Но, залезая внутрь, шофер что-то обронил. Она понятия не имеет, что это такое, однако решила, что Турну это может понадобиться. Наверное, она приняла нас за его друзей, – продолжил Жолие, поворачивая к центру города.
Эсфирь повертела в руках ярлык от авиабагажа. Некий Герхардт Брюер, сутки назад прилетевший из Торонто.
– И что, теперь мы ищем этого Брюера? – спросила она.
– Старушка сказала, что шофер ростом метр восемьдесят с чем-то. Блондин.
– Манфред Шток! – воскликнула Эсфирь. – Турн у него в лапах!
Глава 15
ПУГОВИЦЫ
– Итак, что получается, – сказал Хенсон, швыряя свой сотовый телефон обратно на кровать. – Манфред Шток вылетел из Милуоки через несколько часов после того, как отпустил жену багажного рабочего. Имел при себе все тот же чилийский паспорт, которым пользовался при въезде в Штаты. Его путь проследили до Оттавы. А потом некий Герхардт Брюер с австрийским паспортом вылетел из Торонто в Амстердам.
– Получается, Брюер и есть Шток?
– По времени все сходится. Он, должно быть, отправился из Оттавы в Торонто, хотя при этом явно пользовался еще одним именем.
Длинная ночь подходила к концу, за окном брезжил рассвет. Хенсон зевнул. Придерживаясь за шкаф, Эсфирь сбросила с ног узкие туфельки.
– Как ты думаешь, он все еще охотится за мной? – спросила она, массируя уставшие мышцы стопы.
– За тобой или за нами, – ответил Хенсон. – Один бог ведает, что у него на уме.
– А как насчет Турна? Не стоит ли еще разок позвонить в полицию?
– Знаешь, я и так, наверное, слишком настойчиво давил на инспектора. Он сказал, что даже если человек сел в машину с шофером, которого могут подозревать в стрельбе где-то в Чикаго, это еще далеко не доказательство похищения. По словам соседки, никаких признаков насилия она не заметила, так что где основания открывать следствие? Они пообещали послать людей в загородный дом Турна, но говорят, он туда наведывается редко, и никто не знает, когда его можно ждать обратно.
– Давай смотреть фактам в лицо, – сказала Эсфирь. – Шток и Турн работают вместе.
– Откуда такая уверенность? А если нет? Не думаю, что тогда мы увидим Турна живым.
– Он наверняка знает тот самый секрет, как ты полагаешь?
– Не знаю, что и думать. Вообще не могу думать, если на то пошло.
Мартин откинулся на спину и пощипал переносицу. Девушка закусила нижнюю губу, пересекла комнату и присела в ногах кровати.
Хенсон повернул к ней лицо.
– Что случилось?
– Я тоже устала, – сказала она, ложась рядом.
Он тут же вскочил на ноги.
– Я тебе позвоню, если что проявится.
Она поколебалась, словно обдумывая смысл некоей завуалированной шутки, закрыла глаза и повернулась на бок, положив сложенные лодочкой ладони под щеку.
– Угу.
– Позвоню тебе в номер.
Девушка открыла глаза, поморгала и вновь сомкнула веки.
– Мартин, не пугайся. Я слишком устала, чтобы пользоваться твоей беспомощностью.
– Надеюсь. Это было бы очень непрофессионально, – сказал Хенсон.
– О какой профессии ты говоришь?
– Послушай, тебе будет куда удобнее в своем номере, – решился напомнить ей Хенсон, но Эсфирь не откликнулась. Заснула? Он пригнулся поближе и услышал легкое посапывание. Точно так же сопела жена после усиленных доз болеутоляющего, когда ей наконец-то удавалось забыться хотя бы на пару часов. Он прилег рядом, сложил руки на груди и уставился в потолок.
Когда задребезжал телефон, он еще дремал и ему казалось, что они едут куда-то в провинцию, чтобы допросить Винсента Ван Гога, но на дворе стоит 1888 год, дороги совершенно не подходят для их «сандерберд-ландо», а в довершение всего по пути не видно ни одной автозаправки.
Он схватил трубку, едва не сбросив телефон со столика.
– Мартин?
– Антуан?
– Комиссия пришла к предварительным выводам.
– Подлинник?
– Холст оказался типичным для того периода. Креспи еще не закончил анализ краски, но пока что все выглядит нормально. Доктор Яррера под микроскопом не нашла ничего из ряда вон выходящего, хотя наблюдается масса пыльцы из Франции, Голландии, Чикаго и, надо думать, из прочих мест, где побывала картина. Что вполне естественно. И потом, она говорит, что не нашла признаков искусственного состаривания кракелюра. А сейчас она занимается идентификацией пыльцы в поисках дополнительных ниточек.
– Что ж, пока все путем, – ответил Хенсон. – Как насчет рентгена?
– Балеара еще не звонил.
Хенсон тут же встрепенулся. Исчез Турн. Неужели теперь пришла очередь испанца?
– Он просто работает по ночам и встает поздно, – продолжал Антуан.
– Уф-ф… Только не говори, что и он пропал.
– Да нет, – голос Жолие принял мрачноватый оттенок. – Надеюсь, нет… Гостиница ответила, что он оставил записку, дескать, прошу не будить до двух часов дня. Это для него вполне типично. А что такое? У тебя какие-то подозрения?
– Нет, – сказал Хенсон, потирая глаза. – Нет.
– А? Где? – Эсфирь проснулась и села на постели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики