ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но сейчас, заметив злорадный огонек в выцветших глазах кузена, она похолодела от недоброго предчувствия. Что он собирается сделать с Джастином Гардингом? Кэди способен на все. Особенно ее встревожило упоминание о констебле Ви-нинге. Уж не собирается ли Джонатан арестовать Гардинга сегодня вечером? Неужели его подвергнут порке или посадят в колодки на всеобщее обозрение – до тех пор, пока он не согласится ответить на вопросы мирового судьи? При этой мысли у Белинды сжалось сердце.
– Вы… Вы собираетесь его арестовать? – спросила она, стараясь не выдать голосом своего волнения. – Поэтому констебль Вининг будет вас сопровождать?
– Мои намерения тебя не касаются. Сама ведь говорила – тебе все равно, что станет с Серым Рыцарем.
– Да, все равно! Но любопытство-то разбирает.
– Ничего, придет время – и ты все узнаешь. Ладно, мне пора идти. Близится час, когда я столкнусь лицом к лицу с этим негодяем и богохульником. Пусть уяснит: мы не позволим чужакам вмешиваться в дела нашей колонии.
Он резко повернулся и вышел из гостиной, захлопнув за собой тяжелую дубовую дверь. Белинда швырнула тряпку на пол и принялась в волнении расхаживать по комнате. Что же теперь будет? Что эти люди собираются сделать с Джастином Гардингом?
В какой-то момент в голову ей пришла безумная мысль: а что, если предупредить его? Но Белинда тут же поняла, что это невозможно. Молодую женщину без провожатых ни за что не пропустят к постояльцу «Четырех колоколов». Зато слухи об этой попытке распространятся по и без того взбудораженной деревне, словно лесной пожар. Да и как она попадет туда раньше кузена Джонатана? Нет, это дело безнадежное.
Тревога все больше овладевала ею. Она ходила по большим, мрачным комнатам, занималась домашними делами, но мысли ее были заняты совсем другим. Наконец Белинда решила, что купание успокоит ее нервы, вытащила из сарая деревянный чан и поставила его на кухне. Немало повозившись, она до половины наполнила посудину водой, согретой на кухонной печи, так, чтобы потом ей хватило сил вылить из нее воду. Затем она быстро разделась, влезла в чан и постаралась целиком погрузиться в чистую воду. Тепло благотворно подействовало на ее истерзанное, нывшее от побоев, усеянное синяками тело. Вздохнув, она взяла кусок твердого мыла и принялась натирать им кожу и волосы. За окном сгущались сумерки; холодный ветер, завывая, налетал с холмов. Белинда возблагодарила каминное пламя, защищавшее ее нагое тело от сквозняков, гулявших по всему дому из-за щелей в дверных косяках и оконных рамах. Она быстро вымылась, ополоснулась чистой водой из ведра и, дрожа, выбралась из чана. Одним полотенцем обернула мокрое тело, а другое намотала на голову, как тюрбан.
Потом поспешила на чердак, положила свою одежду в бак для стирки и облачилась в тонкий белый пеньюар.
Она уселась на циновку, поджав ноги, и принялась энергичными движениями расчесывать свои огненные волосы тем блестящим серебристым гребешком, что взяла с собой из Англии, – единственной красивой вещицей в ее маленькой, тусклой комнатушке. Усталая, она поняла, что купание не успокоило ее. На сердце было все так же тяжело, тревога лишь обострилась. А что, если в этот самый момент Джастин Гардинг уже томится в тюрьме? Закованный в кандалы и цепи, сидит, словно зверь, в этом ужасном, мрачном здании на деревенской площади? Пусть он даже сам предложил ей сообщить Джонатану Кэди о причинах своего приезда в деревню Сейлем – все равно не следовало этого делать. Озлобленность – вот единственное, что руководило ею, когда она все разболтала кузену. Но если Джастин пострадает из-за ее несдержанности… Застонав, она отшвырнула гребенку в сторону и, не в силах больше ни минуты находиться на мрачном чердаке, сбежала вниз.
С приближением ночи дом погрузился в полумрак, лишь неровный свет пламени камина и очага, проникающий из гостиной и кухни, озарял его. Причудливые тени плясали по гостиной, когда Белинда подошла к окну и выглянула наружу. Нет, кузен Джонатан еще не вернулся. Лишь первозданная природа, темная, грозная, подступала к дому, не освещенная ни звездами, ни луной. Ветер свистел среди деревьев и, прорываясь к лугам, эхом отдавался в непролазной чаще. Белинду охватила дрожь. Ночная прохлада пробирала ее насквозь, словно ветер проник и в дом.
Она придвинулась к огню и обхватила плечи руками. Если бы все было по-другому, мечтательно подумала она, и в груди у нее заныло. Если бы только Джастин Гардинг был способен испытать хоть крошечную толику того чувства, которое испытывала она, находясь рядом с ним…
Внезапно она услышала шум. Легкое постукивание доносилось из кухни. Белинда в панике вскочила, и сердце ее тревожно заколотилось. Лихорадочно размышляя, что бы это могло быть, она прошла на кухню и огляделась. Постукивание возобновилось, и она с облегчением отметила, что виной тому – ветка вяза, растущего возле окна. Ветер играл веткой, нагибал и теребил ее. Белинда грустно покачала головой, посетовав на собственную трусость, и тут в глаза ей бросился чан, стоявший посреди кухни. Она непременно должна опорожнить его и убрать в сарай до возвращения кузена Джонатана. Подобно большинству пуритан, он ненавидел купание. Редко кто из них залезал в воду, хотя вымыться с мылом раз в месяц, поливая себя водой из тазика, считалось вполне допустимым. Страх перед полным погружением служил одной из причин, по которой позорный стул, как правило, предназначенный для сварливых женщин, был столь ненавистным и действенным наказанием. Большинство колонистов содрогались от отвращения при мысли, что их окунут в воду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики