ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому Танзи приходилось каждый раз призывать на помощь все свое очарование и изобретательность и не обидеть его отказом пересесть к нему за столик.
– Отлично выглядите, – поприветствовал ее Арчи, когда Танзи спустилась вниз. – Расс приедет сегодня?
– Не знаю, – ответила Танзи. Арчи она доверяла и была с ним откровенна. – Я ничего не слышала о нем с тех пор, как мы расстались три дня назад.
– Сейчас у всех большие неприятности, – заметил Арчи. – Угнали много скота почти со всех ранчо в округе.
– Но он мог прислать мне записку.
– Для этого ему надо было приехать сюда, а сейчас, наверное, это невозможно.
Но слова Арчи не утешили Танзи. Увидев Стокера в вестибюле, она поприветствовала его и остановилось, выслушивая комплименты.
– Вы выглядите сногсшибательно! – воскликнул Стокер. – Идете обедать?
– Я жду Расса.
– Вы говорите это каждый вечер.
– Он сказал, что может задержаться.
– Взгляните на ситуацию трезво. Расс не приедет.
– Он сказал, что вернется, когда сможет.
Стокер снисходительно улыбнулся, и Танзи захотелось дать ему пощечину.
– Это замечательно, что вы такая трогательно доверчивая, но надо знать, кому можно доверять, а кому нет. Я не раз говорил вам, что Расс Тибболт преступник.
Танзи в это не верила. В Сент-Луисе с ней тоже обращались несправедливо. И хотя Танзи еще не решила, выходить ей замуж за Расса или нет, она не собиралась присоединяться к лагерю тех, кто преследовал и травил его.
– У меня есть неделя, чтобы решить, выходить мне замуж за мистера Тибболта или нет. У него тоже неделя, чтобы принять такое же решение относительно меня. У Тибболта есть ранчо, которое требует постоянного внимания. И сейчас особенно. Я слышала, в этих местах стали часто угонять скот. Видимо, ему приходится охранять свое стадо.
– Расс Тибболт и есть тот самый вор, который угоняет коров. Я поражен, что он решил жениться. Обычно угонщики скота не ведут оседлый образ жизни. Когда обстановка накаляется, они переезжают в другое место.
– Думаю, у вас превратное представление об этом человеке. Он – не угонщик скота.
– Откуда тогда у него столько коров?
Танзи ничего не знала о прошлом Расса и не нашлась что ответить. Стокер улыбнулся.
– Поскольку мы с вами одиноки сегодня вечером, почему бы нам не пообедать вместе? Расс не приедет.
– Возможно, но пока не прошла неделя, я обязана его ждать.
– А что вы будете делать потом?
Танзи не знала. Но думала об этом все чаще и чаще. Если Расс не появится, ей придется самой заботиться о себе. Неужели снова идти работать танцовщицей или в игорный клуб, или в салун. «Но у меня есть еще три дня», – сказала себе Танзи.
– Если вы пока не знаете, чем заняться, прошу вас, пообедайте со мной. – Стокер взял Танзи за локоть и потянул к своему столику. Она выдернула руку из цепких пальцев Пуллета.
– Расс может появиться в любую минуту. Что, если он увидит нас вместе?
– Значит, удача будет не на его стороне.
– Нет, я подожду его. – Танзи огляделась, надеясь, что кто-нибудь придет ей на помощь, но в вестибюле не было ни души.
– Еще раз прошу составить мне компанию. Такая симпатичная молодая особа не может обедать в одиночестве. Это небезопасно.
Пальцы Стокера снова впились ей в локоть.
– Вы не знаете, что за люди бывают здесь. Кто защитит вас?
– Расс, – ответила Танзи, высвобождая локоть из железных пальцев Стокера. – И поскольку он уже здесь, вам не нужно беспокоиться о моей безопасности.
Будь Танзи настроена более благодушно, она посмеялась бы над Стокером. Пуллет, без сомнения, ненавидел Расса, но в то же время боялся его.
– Как приятно осознавать, что вы – человек слова, – промолвила Танзи.
Расс нахмурился.
– Что вы хотите этим сказать?
– Вы говорили, что можете задержаться, но не предупредили, что на целых три дня.
Расс вопросительно взглянул на Танзи, затем на Стокера, потом снова на Танзи.
– Ко мне нагрянули непрошеные гости. Позарились на мое добро, – сказал Расс и внимательно оглядел Танзи. – Вы прекрасно выглядите!
– Она выглядит чертовски привлекательно, – буркнул Стокер. – Слишком хорошо для того, чтобы тратить время на таких, как ты.
– Так мы идем обедать? – обратилась Танзи к Рассу. Ей не терпелось побыстрее отделаться от Стокера.
– Разумеется. Не будем терять ни минуты.
Лицо Стокера потемнело, но он не сказал ни слова. Официант, как и в прошлый раз, отвел Танзи и Расса к самому дальнему столику в углу зала.
– Вы уверены, что вам нравится за этим столом? – поинтересовался Расс.
– Да, – улыбнулась Танзи. – Поскольку в городе у вас много недоброжелателей, это место, пожалуй, единственное, где мы можем спокойно пообедать.
– Половина жителей Боулдер-Гэп никогда не узнала бы о моем существовании, если б не Стокер Пуллет. Он пытается выжить меня из Колорадо, поэтому всех и каждого убеждает в том, что я опасен.
– И вас это не беспокоит?
– Не слишком. У меня нет особой надобности часто бывать в городе. Я могу целый год не приезжать сюда.
– Вам не стоит идти на поводу у общественного мнения. Вы должны делать то, что вам хочется, что вы считаете нужным. Вы вовсе не обязаны сидеть круглый год на своем ранчо.
– Но мне здесь нечего делать. Итак, что будем заказывать?
– Что хотите. Мне все равно. А теперь расскажите, что вы делали последние три дня.
Когда Расс рассказал Танзи о том, что какой-то человек с ружьем прячется в горах недалеко от его ранчо, она возмущенно воскликнула:
– Наверняка это Стокер нанял его.
– Трудно сказать. Угонщики скота совершают набеги на все ранчо, в том числе и на ранчо Стокера. Но меня пока решили не трогать. Ведь, так или иначе, я буду возвращаться к себе на ранчо только этим путем, через перешеек, потому что другого не существует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики