ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Улыбка на лице Арчи растаяла.
– Он сегодня приезжает в город на собрание.
– На какое собрание? – удивился Расс.
– На собрании будут решать, что делать с угонщиками коров.
– Хочешь сказать – со мной?
– Не понимаю, почему они так думают, – пробормотал Арчи. – Хочешь пойти на собрание, чтобы это выяснить?
– Хочу, – ответил Расс. – В котором часу?
– Они встречаются в салуне Стокера в семь тридцать.
– Обязательно пойду. А теперь мне нужно заказать ужин для мисс Галлант, а то она от голода может упасть в обморок.
Когда Танзи вошла в салун и окинула взглядом собравшихся, ей стало не по себе. Мужчины выглядели агрессивно. Казалось, ткни пальцем в кого угодно и назови его вором, они без колебаний расправятся с ним. Чувство тревоги у Танзи усилилось, когда она увидела Стокера.
– Наверное, не стоило сюда приходить, – шепнула она Рассу.
– Просто интересно, что они обо мне думают.
– Разве ты не знаешь? Гораздо важнее, что ты собираешься делать.
– Пока не знаю. Сначала давай послушаем, что будут говорить.
Танзи очень не понравилось в салуне. Он являл собой самый низкопробный вариант подобного рода заведений. Маленький, душный, пропитанный запахом пота, дыма и виски. Из-за шума Танзи не слышала, что ей говорил Расс. Столики, грязные и липкие, стояли впритык друг к другу. Мужчины были вооружены. Хоть бы Расс выбрал столик поближе к выходу, подумала девушка.
Через несколько минут Стокер призвал собравшихся к тишине. Одни мужчины так и остались стоять у стойки бара, другие сели за столики, но продолжали болтать с соседями.
– Все вы знаете, зачем мы здесь собрались, – сказал Стокер. – Так что приступим к делу.
– Подавайте сюда того вора, который украл моих коров, – крикнул один из мужчин. – Если это не прекратится в ближайшее время, я разорюсь.
– Сколько коров у тебя угнали? – спросил Расс и услышал ответ:
– Это тебе лучше знать.
Расс промолчал.
– Кто-нибудь может точно сказать, сколько коров у него угнали?
Некоторые владельцы ранчо заявили, что точно не знают, сколько коров у них в стаде, но уверены, что их похищают.
– Если вы точно не знаете, сколько у вас в стаде коров, как можете утверждать, что кто-то их угоняет?
Все закричали, послышались угрозы и обвинения. Стокер призвал собравшихся к порядку.
– Нам не обязательно знать, сколько коров у нас угнали. Факты упрямая вещь. Мы видели следы на болотах и в каньонах, знаем, что коров угоняют, и знаем, кто этим занимается.
– Может, вы еще знаете, куда они деваются? – спросил Расс.
– Тебе это лучше известно, – парировал Стокер.
– Готовы поклясться, они в твоей долине, – крикнул кто-то.
На Расса снова посыпались угрозы, но он оставался невозмутим.
– В моей долине нет ваших коров. Можете прислать людей для проверки, но обязательно в сопровождении полковника из форта.
– Хочешь сказать, что мы солжем?
– Но вы же обвиняете меня во лжи!
– Ты, черт возьми, прав! – раздались голоса.
– Вы постоянно обвиняете меня в том, что я угоняю ваш скот, но не можете предъявить ни одного факта, подтверждающего ваши слова.
– Нам не нужно видеть, как ночью койот подкрадывается к нашим коровам. Мы и так знаем, что это он задирает скот, – объявил Стокер.
– Но вам придется взглянуть на этого койота, чтобы знать наверняка, кто угоняет ваш скот.
– Хочешь сказать, что это кто-то из нас? – спросил один из мужчин.
– Вполне возможно. Чем вы лучше меня?
– Мы честные люди.
– Можете доказать?
Наступила тишина, после чего все снова закричали. Танзи опасалась, как бы владельцы ранчо не набросились на Расса с кулаками, но в его лице не дрогнул ни единый мускул.
– Знаете, почему вы не можете этого доказать? – задал вопрос Расс. – Вы так были уверены в том, что это я ворую ваш скот, что даже не удосужились посмотреть в сторону своих соседей. Кто-нибудь из вас проследил, куда ведут следы?
– Они теряются на болотах.
– Вы просто не захотели посмотреть повнимательней. Нашли козла отпущения и успокоились. Даже не удосужились прийти в долину и осмотреть мое стадо, когда я вам это предлагал.
– Не слушайте его. Он все врет, – перебил Расса Стокер. – Пытается нас поссорить, внести смуту в наши ряды, чтобы мы подозревали в совершении столь неблаговидных поступков друг друга, уважаемых людей, основателей нашей общины. Неужели вы забыли, что он убил моего брата?
Когда Стокер упомянул об убийстве своего брата, собравшиеся пришли в замешательство.
– Вы можете болтать сколько угодно, – продолжал Стокер, – но все равно вернетесь к тому, с чего начали. А начали вы с того, что Расс Тибболт угоняет у вас коров. Иначе как ему и его подельникам, бывшим преступникам, удалось бы построить ранчо и обзавестись коровами?
– Могу объяснить, если вам это интересно, – спокойно ответил Расс. – Я также знаю, как найти угонщиков скота.
– Как? – в один голос спросили несколько человек.
– Прежде всего необходимо точно установить, сколько коров было угнано. Затем пройти по их следу, посмотреть, куда он ведет. Если сами не сможем этого сделать, нужно нанять следопыта. И если в деле участвовала целая банда, в каком-то месте к следу коров добавятся человеческие следы. Они и приведут к тому месту, где спрятаны коровы. Или были спрятаны. Надо также проследить за тем, каких коров продают на местных рынках. Думаю, можно попросить полковника из Форт-Лукаута помочь нам. В его распоряжении много людей.
Рассу показалось, что к его словам начинают прислушиваться. Но тут снова заговорил Стокер:
– Зачем тратить напрасно время и силы, если мы знаем, что коров угонял ты, – заявил он. – Нужно просто прийти к тебе в долину и забрать своих коров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики