ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Комья грязи и травы летели из-под копыт Меркурия, когда он несся к берегу, где люди Уорика уже схватились врукопашную с небольшой, агрессивно настроенной группой напавших викингов.Лодки – очевидно, это были баркасы викингов – тоже двигались к острову. Быстро оценив ситуацию, Уорик понял, что обитатели Голубого острова и прибрежных селений были захвачены врасплох внезапным нападением со стороны моря. Нападающие вначале ошеломили набегом крестьян, после чего вознамерились атаковать замок, обитатели которого были потрясены гибелью своих родных и близких на материке. Сейчас люди в замке готовились к контратаке и группировались на каменных парапетах. Ворота замка были закрыты, чтобы не рисковать и не впустить врагов внутрь.Многие из нападающих были в кольчугах, вооружены щитами, секирами, булавами, мечами, алебардами. Местные жители на берегу оборонялись копьями, пиками да ножами, и лишь у некоторых нашлись небольшие мечи. На земле лежали раненые и убитые. Женщины плакали и кричали. Среди сражающихся сидел рыдающий чумазый ребенок. Один из нападающих налетел на него, готовясь обрушить на малыша удар булавы.Уорик на Меркурии опередил викинга, успел нагнуться, подхватить ребенка и вовремя обернуться, чтобы уклониться от булавы. Ангус, как всегда, оказался рядом и с такой силой нанес викингу удар мечом, что почти обезглавил его.Хорошо обученные люди Уорика отразили атаку викингов, и те, крича и переговариваясь друг с другом, стали пятиться к своим лодкам. Один из викингов волок за собой молодую женщину. Передав орущего ребенка женщине, выбежавшей из горящего дома, Уорик погнался за насильником. Викинг рухнул в грязь вместе со своей жертвой. Однако тут же поднялся, и Уорик поразил его клеймором. Потом он помог перепуганной, плачущей женщине встать и велел ей идти в сторону деревни. Снова вскочив на Меркурия, он увидел, что несколько викингов обратились в бегство. Они уже отплыли от берега. Плавали на баркасах викинги великолепно, и преследовать их было бессмысленно.Уорик посмотрел на замок, на воду и понял, что наступает отлив.– Переходим пролив! – крикнул он Ангусу, который снова оказался рядом с ним. – Отгоним атакующих, чтобы воины могли открыть ворота и принять участие в бою!– Будет сделано! – крикнул Ангус.Уорик заставил Меркурия войти в воду. Здесь глубина оказалась не более четырех футов. Вода пенилась вокруг, когда его могучий конь двигался к острову. Воины Уорика следовали за ним. Он ворвался на берег и, пользуясь своим преимуществом всадника, обрушил сокрушительные удары на пехотинцев-викингов. Он слышал крики с крепостных стен, затем скрежет запоров – это открывались ворота.И вот из замка вылетел десяток вооруженных всадников. За ними последовало не менее двух десятков пехотинцев. Остановившись, Уорик увидел, что воинов вел за собой всадник в шлеме и шотландской клетчатой накидке. Это Маккинни, подумал Уорик, но размышлять было некогда. Похоже, Маккинни был весьма способным воином. Он дал команду своим людям окружить врагов и не позволить им уйти.Викинги пустились в бегство. Все еще разгоряченный боем и тем, что он увидел в деревне на берегу, Уорик бросился в погоню. Он поравнялся с баркасом, который еще не успел отплыть. На борту было трое викингов. Уорик мгновенно взвесил все за и против, соскочил с Меркурия, шагнул в воду и затем вскочил на баркас, проделав это не хуже какого-нибудь скандинава. Своим клеймором он пронзил невооруженного викинга, уклонился от занесенного над ним боевого топора и нанес удар мечом второму. С третьим завязалась жестокая схватка. Противник был силен и ловок. У него не было передних зубов, и поэтому казалось, что он все время ухмыляется. Наконец Уорик улучил момент и поразил его в шею. Противник схватился обеими руками за горло, удивленно посмотрел на Уорика и тут же умер.Уорик услышал за спиной шорох и резко обернулся, готовый вступить в бой. Но едва он поднял меч, как викинг упал.Уорик посмотрел на берег и увидел мужчину, который возглавлял воинов, вышедших из замка и вступивших в бой. Он все еще был на коне. Лошадь его стояла по колено в воде. В руках у него был арбалет, который он и пустил в ход, насмерть поразив викинга. Это был смуглый, серьезный на вид молодой человек с темно-русыми волосами и серыми глазами. Может, еще несколько зелен, но уже способен постоять за себя.Уорик шагнул с лодки, прошел по окрашенной кровью пенистой воде и подошел к всаднику. Молодой человек тут же спешился и поклонился.– Лэрд Уорик. – Он поднял голову, и в его глазах сверкнули смешинки. – Понаблюдав за вами, я так и не решил, нуждаетесь вы в помощи или нет, но мне подумалось, что будет неплохо, если тот человек поскорее умрет.Уорик улыбнулся в ответ, испытав удивление и не особенно обрадовавшись тому, что этот человек определенно обладает рядом достоинств.– Вы Маккинни? – спросил Уорик, хотя этот вопрос был явно излишним.– Да. Прошу прощения, лэрд Лайэн, за подобный прием, но эти бандиты возникли словно из ниоткуда. Таких набегов не было здесь с момента...– С того момента, когда управлять островом стал Адин, как я думаю, – сказал Уорик.Эван Маккинни пожал плечами.– Очень странно. У нас есть стража на стенах. Постоянно. Голубой остров неприступен лишь тогда, когда ворота закрыты. Во время бедствий мы, естественно, прячем людей и запасы продовольствия в крепости. Это нападение, как вы, наверное, поняли, началось исподтишка. Они появились из-за скал и напали на деревню. Нам было больно смотреть со стен крепости на то, что произошло, но я не мог приказать людям выйти...– Вы подвергли бы риску весь остров, я это прекрасно понимаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики