ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

О чем она думала все эти годы?
— Она сказала, что ей было неизвестно, где он, и только, прочтя в газетах о том, что он утонул, приехав в Австралию, она поняла, что это именно он. Она ничего не знала о его состоянии и титуле. Она говорит, что когда прочитала о его гибели вместе с женщиной, считавшейся его женой, и незаконным сыном в» Сидней-Газет «, у нее не осталось никаких сомнений. Она была уверена, что читает о своем собственном отце, потому что в статье было рассказано о его судьбе: о том, как он был выслан на семь лет за убийство человека, хотевшего изнасиловать молодую цыганку; как, отбыв свой срок, он узнал о том, что в Англии его ждет обширное состояние и титул; как он покинул Австралию и вернулся в Англию. Она была совсем маленькой, когда он уехал, и почти не помнит его, но ее мать часто ей о нем рассказывала. Она говорит, что когда он стал обладателем большого состояния, то решил забыть свою жизнь в Австралии, поэтому он просто сбежал и вернулся в Англию, а там женился.
Но она настаивает на том, что это недействительный брак.
— Она прочла в газетах… вы не думаете?..
— Я понимаю, что вы имеете в виду, мисс Кадорсон! Она прочла о том, что случилось, в газетах и решила, что ей удастся этот обман. Ваш отец, действительно, был в Австралии, а затем вернулся в Англию.
Она знала об этом, у нее были факты. Вы это имеете в виду? Но то, что она говорит, вполне возможно!
— Я не верю ни одному слову!
— Мне тоже не хочется верить, но эта женщина говорит, что у нее есть брачное свидетельство, в котором ясно говорится, что брак с Джейком Кадорсоном имел место. Это не очень обычное имя, и это вполне могло произойти, когда ваш отец был там.
— А это, действительно, брачное свидетельство?
— Нам предстоит его исследовать, но я нахожу, что положение очень тревожное.
— Что это за женщина?
— Молодая, немного старше вас, как и должно быть… В ее истории, несомненно, есть зерно правдоподобия.
— Но вы только представьте себе, если выяснится, что она говорит правду?..
— Боюсь, что она предъявит права на ваше состояние!
— Вы хотите сказать, Кадор будет ее?
Он мрачно посмотрел на меня:
— Может быть, можно что-нибудь устроить?
— Что именно?
— Поскольку вы всю жизнь прожили в Кадоре как законная дочь своего отца, может быть, нам удастся что-нибудь сохранить? Трудно сказать, это должен будет решить суд. Я подумал, что не мешало бы кое с кем посоветоваться. Вы можете попытаться оспорить дело.
— Я не могу поверить в то, что мой отец женился на женщине, а потом покинул ее только потому, что унаследовал свое родовое имение!
— Трудно поверить, но люди совершают самые неожиданные поступки. Он был там, был узником, его жизнь была тяжелой. Может быть, он иногда думал, что останется там навсегда? Он приобрел участок земли и работал на нем, когда до него дошло известие с родины. Может быть, он подумал, что его жена — если она действительно ею была — не создана для того, чтобы жить в его родовом доме и вообще в Англии?
Вполне возможно, что он решил порвать все связи со страной своего заключения?
— Отец бы ее не бросил! Он не вернулся бы и не женился на моей матери!
Мистер Тамблин вздохнул.
— Единственное, что нам предстоит установить, действительно ли это свидетельство или нет! Мое мнение таково, что от этого будет зависеть многое.
— Где оно находится?
— Она тщательно его хранит, понимая, что ее дело полностью основывается на нем. Когда придет время, она пустит его в дело, но, боюсь, что оно достанется не мне, потому что она знает, что я держу вашу сторону.
— Что она за женщина?
Мистер Тамбдин помолчал.
— Она… да… Про нее не скажешь, что она — дочь вашего отца…
— Что же нам делать?
— Я хочу установить подлинность свидетельства!
— Об этом еще кто-нибудь знает?
— Я решился рассказать мистеру Хансону: он разбирается в законах. Один раз мы с ним случайно обменялись мнениями по поводу какого-то дела, и с тех пор я часто с ним советуюсь. Очень часто речь идет о здешних людях, а он здесь всех хорошо знает, это помогает.
— Он написал мне, но ни словом не обмолвился, о чем именно идет речь!
— Да, он действует осмотрительно.
— Значит, нам остается ждать результатов освидетельствования?
Он кивнул:
— Она принесет его завтра. С ней будет адвокат.
Наверное, вам тоже стоит присутствовать. И, если вы не возражаете, я приглашу мистера Хансона.
Я сказала слабым голосом:
— Нет, я не возражаю.
— Это очень большое потрясение для вас, мисс Кадорсон, и так скоро после трагедии… Но не будь ее, не было бы и ничего этого. Как ужасно!
— Я пойду, мистер Тамблин, — сказала я. — Увидимся завтра утром.
Я вышла на улицу, села на лошадь, выехала из города и поехала вверх по холму, по направлению к Кадору.
Потом я свернула в сторону. Я не могла сейчас видеть собственного дома. Я всегда так гордилась им.
Наш дом… а теперь только мой. Но как надолго?
Может ли все быть правдой? Нет, мой отец никогда не бросил бы ту женщину! Он никогда бы не женился на моей матери фальшивым браком! Это было не в его характере, она лжет! Мне было ясно, что произошло;
« Сидней-Газет» подробнейшим образом описала историю моего отца. Эта женщина наверняка прочла о том, как он прибыл в Австралию отбывать свой срок, как приобрел небольшой участок земли, которую он и обрабатывал в то время, когда пришло известие о наследстве. Романтичная история, одна из тех, какие нравятся газетчикам. И ей ничего не стоило сфабриковать свою историю: женитьба, бегство и исчезновение из Австралии на долгие годы, которые он блестяще прожил в Англии, где снова женился, прочно обосновался и обзавелся семьей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики