ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Клеменс почувствовал себя неуютно но, слава богу, Монк тронул вездеход с места и они поехали дальше.
Шериф остановился около двухэтажного дома, окруженного небольшим парком.
— Приехали, — сказал он.
Ли и Клеменс выбрались из вездехода и Монк повел их в дом.
— Занимайте второй этаж, — обратился к прибывшим Монк. — Там спальня, ванна и лоджия. Я там все для вас приготовил. У меня еще есть дела на пару часов, а вы устраивайтесь. Да, Клеменс, вам нужен врач?
— Нет, — покачал головой Клеменс.
— Ну, как знаете. — Шериф махнул им рукой и вышел.
Ли и Клеменс поднялись на второй этаж. Ли вошла в спальню и села на широкую кровать.
— Раз уж мы прикинулись супружеской парой, то придется спать вместе. Спальня одна.
Клеменс повернулся лицом к лоджии и посмотрел на небольшой бассейн перед домом.
— Ли, я вернусь на корабль. Буду руководить ремонтом и ночевать там.
— Зачем? Ремонтники сами управятся. Побудем здесь, тут есть где поразвлечься.
— Нет, — Клеменс повернулся к Ли. — Я не хочу выкручиваться перед тобой и поэтому говорю, что мне просто надо побыть одному.
— А каково мне? Ты думаешь мне легко? Клем, и тебе, и мне слишком хорошо досталось и нам нужно быть вместе. В одиночку мы просто взбесимся.
Клеменс замолчал, потому что Ли была права.
— Хорошо, Ли. Я буду днем ездить на космодром.
Ли порылась в сумке с мелочами и, достав, протянула Клеменсу инъектор и упаковку ампул.
— Я взяла для тебя это.
Клеменс взял все это из рук Ли и ему ужасно захотелось рассказать ей обо всем, но что-то его сдержало. Он положил ампулы на столик возле кровати. «Не буду спать ночью, — решил он. — Не хватало еще, чтобы я что-нибудь устроил после какого-либо кошмара, отсыпаться буду днем на корабле».
— Я останусь только с одним условием, — сказал он серьезно.
— Каким?
— Если немедленно приму душ, — закончил Клеменс и улыбнулся.
Когда он вошел в ванную комнату и запер дверь, то сразу открыл воду в душевой кабине. Затем осторожно снял повязку с левой руки. Пальцы выросли еще больше и на них появились светлые волоски. «С такими темпами роста через два-три дня кисть восстановится полностью», подумал Клеменс. Страха уже не было, но какое-то неприятное чувство осталось. Моясь в душевой кабине, Клеменс испытал, как действует новая рука. Все функции пальцы выполняли, но были слабыми. Явно требовалась тренировка для полного восстановления. Вытершись насухо, Клеменс сжал пальцы в кулак и снова наложил повязку. Две ампулы обезболивающего, которые он прихватил в ванную, Клеменс опустил в унитаз.
Когда он вышел, Ли тоже решила помыться. Клеменс оделся и услышал, что к дому подкатил автомобиль. Это оказался джип Мэтлока и сам он уже поднимался по лестнице. Клеменс спустился на первый этаж и встретил охотника. Мэтлок кивнул ему.
— Где Монк? — спросил он, снова устремив на Клеменса пронизывающий взгляд.
— Он должен скоро вернуться.
Мэтлок бросил на диван небольшой пластиковый пакет, который держал в руке.
— Я тут его подожду, — сказал охотник. — Если тебе нечего делать, то можешь составить мне кампанию. Может выпьем? Шериф всегда держит в баре виски. — Он бесцеремонно открыл бар.
— Точно, есть. Будешь?
— Почему бы нет? — Клеменс улыбнулся. — У вас тут все делается так же запросто?
Мэтлок не ответил и налил немного виски в два бокала.
— Кстати, как тебя зовут? — спросил Мэтлок, усаживаясь за журнальный стол.
— Клеменс Мэйпл.
— Давно с Земли?
— Давно.
— И всегда путешествовал с этой девочкой?
— Да.
— Вы супруги?
— Да. А почему это вас интересует?
— Просто любопытно. У нас тут, сам понимаешь, глушь. Любая новость интересна. — Мэтлок хлебнул из своего бокала и в упор посмотрел на Клеменса.
Клеменс отвел глаза, не выдержав его взгляда.
— Шериф сказал, что вы — охотник. И что, здесь есть на кого охотиться?
— Да есть тут местная форма жизни, которой я занимаюсь.
— Съедобная?
— У меня не появилось желания их попробовать.
— А ради чего тогда вы охотитесь?
— Они нападают на людей, вот и приходится их уничтожать. Правда, их не очень много и трудно разыскать, хорошо прячутся.
Клеменс отпил из своего бокала.
— И как же они выглядят?
— Да как ты.
— Что? — не понял Клеменс и взглянул на Мэтлока, но тот невозмутимо рассматривал содержимое своего бокала.
— Я сказал, что они выглядят, как люди. Что-то вроде мимикрии. Сами они бродят по сельве и иногда нападают на старателей. А три года назад один из них убил человека прямо в Комфилде. Тогда-то я и подался в охотники.
— Милое, однако, у вас тут местечко, — поежился Клеменс.
— Да нет, я привык.
— И что, они действительно выглядят так же, как люди?
— Абсолютно.
— Как же вы их распознаете?
— Я их носом чую, — Мэтлок встал и налил себе еще виски. — Все это время я не только отстреливал их, но и старался как-то изучать. Меня трудно провести. Я надеюсь заполучить скоро одного из них и наблюдать за ним некоторое время.
— В этом есть необходимость?
— Дело в том, что мне попадались пассивные особи, которые не проявляли никаких агрессивных наклонностей. Я сдуру отпустил парочку, а они потом старателей загрызли. Я хотел бы проследить периодичность пассивного состояния и активного.
— Слушайте, Мэтлок, а где вы берете средства на жизнь и свои эксперименты? — спросил Клеменс.
— Шериф платит из муниципального фонда колонии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики