ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подойдя к окну, он закурил. В этот момент вернулся служитель.— Не хотите ли кофе, сэр? — вежливо спросил он.— Что?.. А, да… полагаю, что да, Траверс, спасибо, — ответил Пол, обернувшись, и Траверс снова удалился.Карен скрестила ноги.— Мне очень жаль, Пол, но нам не к кому обратиться, кроме тебя. Что можно сделать?Пол покачал головой.— За меня не тревожься, — пробормотал он. — Виноват здесь Саймон и то, что он делает, касается меня, так же как тебя касается то, что происходит с Сандрой. — Он стиснул зубы. — Что за проклятый идиот… Хотя в этой ситуации надо было бы назвать его похлеще. Черт!.. А Сандра о чем думала? Она, должно быть, рехнулась!Карен пожала плечами и откинулась на мягкие подушки дивана.— Лучше прочти письмо. Из него все ясно, кроме того, куда она уехала.Она передала ему записку, и Пол быстро пробежал ее.— Боже, она действительно верит, что он собирается развестись с Джулией! Да ведь он недавно сказал мне, что и не думает делать ничего подобного.— Ты считаешь, что он продолжает тайно встречаться с ней?Пол покачал головой:— На прошлой неделе я услал Саймона в Ноттингем. Он только вчера вернулся.— Хорошо. Значит, это идея Сандры. Но то, что она так долго молчала, может быть очень существенно. Ты не думаешь, что она связалась с Саймоном вчера, когда он вернулся?— Такая вероятность есть, но очень небольшая, — медленно произнес Пол, соглашаясь. — Он ведь знает, как я к этому отношусь, мы с ним на эту тему говорили. Не думаю, чтобы он собирался нарушить данное мне слово. Ты же знаешь, он не такой уж плохой.Карен передернула плечами:— Что же теперь будет?— Ну, нам надо найти Сандру, а когда мы это сделаем… будем поступать по обстановке. У меня тоже найдется что ей сказать.Карен широко открыла глаза. Лицо Пола было мрачно, и она не усомнилась, что он так и сделает.— А ребенок? — тихо пробормотала она.— Ты бы хотела, чтобы она вышла замуж за Саймона, если бы это было возможно? — прямо спросил он.Карен отрицательно покачала головой.— Что ж, тогда ей просто придется уехать, родить ребенка и отдать его на усыновление. Звучит жестоко, но что еще остается делать?— Ты прав, — вздохнула Карен. — Но как нам найти ее?— Я свяжусь с Саймоном. Может, он знает, где она. Возможно, она ему об этом сообщила.— Дело в том, — медленно проговорила Карен, — что, если бы Сандра подумала хорошенько, я уверена, она захотела бы оставить все по-старому. В конце концов, у нее вся жизнь впереди, а ребенок все только усложнит. Это означает бросить работу в салоне, когда она только собиралась пойти в отпуск, и вообще такая работа на дороге не валяется, а она, по-моему, на хорошем счету.— Знаю, и вполне с тобой согласен. Поэтому я готов ей помочь, хотя едва ли она этого заслуживает.Вошел Траверс с кофе на подносе, и какое-то время они молчали. Карен наливала кофе в чашки, Пол надевал пиджак. Он сообщил Траверсу, что они будут завтракать вместе через пятнадцать минут, и тот удалился.Карен оценивающе посмотрела на Пола.— Я остаюсь на завтрак? — несколько удивленно спросила она.— Разумеется. Нет смысла бегать голодными. Ты и так достаточно бледная.— Я действительно ощущаю пустоту в желудке, — призналась она с улыбкой. — Будем завтракать вдвоем, совсем как в старые времена.Пол пожал плечами и застегнул пиджак. У него был невозмутимый и решительный вид, он уже думал о делах предстоящего дня. Карен была бесконечно благодарна судьбе, что у нее был Пол, к которому она могла обратиться за помощью. Без него положение было бы просто отчаянным. Как смогла бы мать найти деньги для Сандры, чтобы она уехала рожать ребенка? А миссис Стэси совсем не хотелось бы, чтобы соседи узнали о том, что случилось с Сандрой. Она бы этого просто не вынесла. Карен хорошо представляла себе, что сплетни ранили бы мать сильнее всего. Но Пол стал для семьи Стэси добрым волшебником, и ей хотелось объяснить ему, как глубоко она благодарна ему за это.— Так ты находишь, что здесь почти ничего не изменилось? — спросил Пол, глядя на нее сверху вниз.— Да. Я до сих пор считаю, что это замечательная квартира.— Почему ты зашла в спальню? — отрывисто проговорил он и увидел, как вспыхнули ее щеки.— Мне было любопытно, — защищаясь, ответила она. — Я просто пыталась воскресить свои воспоминания.— Понимаю. Приятные воспоминания?— Разумеется, — небрежно пробормотала она, не желая пускаться в долгие объяснения и начинать споры.Он криво усмехнулся и многозначительно сказал:— Тебя иногда просто видно насквозь.— Насквозь? Что ты хочешь этим сказать? — настороженно поинтересовалась она.Он пожал плечами:— Ничего, ничего, забудь.Но Карен не умела забывать так легко. Она почувствовала себя оскорбленной тем, что он подразумевал под этими словами. Она вскочила и нервно подошла к окну. Его ехидные замечания взвинтили ее, она пожалела, что дала ему для них повод.— Успокойся. — Ситуация, видимо, его забавляла. — Не принимай все так серьезно.Карен круто обернулась и хотела было ответить, но снова появился Траверс. Он принес завтрак: кашу, яичницу с ветчиной, поджаренный хлеб и кофе. Пол хорошенько позавтракал, а Карен съела только кусочек поджаренного хлеба и выпила три чашки чудесного кофе с молоком.Заставляя себя держаться с ним так же небрежно, как и он с ней, она поинтересовалась:— А когда Рут возвращается из Америки?— Послезавтра или что-то в этом роде, — вежливо ответил Пол. — Когда она звонила в последний раз, то сказала, что скоро будет дома.— Ты по ней скучаешь?— Конечно. — Он улыбнулся. — Рут сказала, что протелеграфирует дату приезда, но с тех пор никаких известей не было.— Понимаю. Ты, наверное, рад, что она скоро будет здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики