ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он
великолепно владеет навыками рукопашной схватки, которой так славится его
раса, также Чуи - талантливый механик. В возрасте восьмидесяти стандартных
лет (источники расходятся; одни считают, что ему было пятьдесят, другие -
восемьдесят) он покинул родную планету, решив стать пилотом. В течение
шестидесяти лет он не отвечал ни перед кем, кроме себя самого, до тех пор
пока Империя не объявила вуки рабами. Чуи был пойман как бродяга и заключен
под стражу. Следующие тридцать лет (данные неточны) он провел на различных
каторгах и в конце концов за какую-то провинность был приговорен к смертной
казни, но был спасен имперским офицером по имени Хэн Соло. Чуи объявил, что
отныне его жизнь принадлежит Хэну. Хэн и Чуи сбежали от имперских солдат и
занялись контрабандой. Примерно через пятнадцать (данные неточны) лет
веселой жизни Чуи встретил в баре на Татуине двух людей - Оби-Вана Кенноби
и Люка Скайуокера, которых отвел к Хэну для заключения контракта на фрахт
до Алдераана.
Эндор - газовая планета, расположенная в секторе Моделл и известная своими
лунами. Требуется серия сложных прыжков через гиперпространство, чтобы
добраться до нее.
-----------------------
[1] Сделки не будет. (хат.)
[2] Я не отдам свое любимое украшение за двух жалких дроидов. Мне нравится
капитан Соло там, где он находится. (хат.)
[3] Наконец кто-то привел к нам могучего Чубакку! Где мой переводчик?
(хат.)
[4] Еще раз не окажешься на месте, пеняй на себя. Спроси, сколько он хочет
за вуки? (хат.)
[5] Этот охотник - с нашей помойки. Бесстрашный и изобретательный. Тридцать
пять, не больше. И пусть не подстегивает удачу, (хат.)
[6] Какое трогательное зрелище... Хэн, мальчик мой, твои друзья становятся
все интереснее. Твой вкус явно улучшается, чего не могу сказать об удаче.
(хат.)
[7] Слишком поздно, Соло. Может, ты и был самым лучшим контрабандистом на
всех Внешних территориях, но сейчас ты - дерьмо банты. (хат.)
[8] Уведите его! (хат.)
[9] Приведи ее ко мне. (хат.)
[10] Это точно. Я уверен... (хат.)
[11] Вытащите его оттуда! Приведите Соло и вуки. Они мне дорого за это
заплатят. (хат.)
[12] Переводчик! (хат.)
[13] Уведите их. (хат.)
[14] Уверен, что ты прав, мой друг-джедай. (хат.)
[15] Бросайте его. (хат.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики