ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Линкольн всегда любил ореховый торт, — важно произнесла Гертруда.
— Тыквенный, — в отчаянии произнесла Дейзи. — Тыквенный пирог с грецкими орехами и сливочной глазурью.
— Тыквенный? — озадаченно переспросила Чики.
— Тыквенный?! — Пэнзи была в шоке. Гертруда ничего не сказала. Наверное, из-за орехов.
— Это… это такая шутка, — объяснила Дейзи. — Линк поймет, ему понравится. Как в сказке о Золушке.
— Ну, тогда хорошо, — но в голосе Пэнзи по — прежнему звучало сомнение.
— Что ж, мы можем выбрать для тебя что-нибудь бело-розовое, — сказала Чики.
— Бело-голубое, — тут же перебила Пэнзи.
— Бело-желтое, — отрезала Гертруда. — Линкольн любит желтый цвет.
«Хоть как-то расшевелилась, — подумала Дейзи о Гертруде. — И то хорошо. Если дойдет до рукопашной, я поставила бы на нее». И она улыбнулась всем троим женщинам так, как должна была улыбаться Дейзи Блейз.
Дейзи Флэттери давно выпрыгнула бы из машины и убежала куда-нибудь подальше.
Услышав, что вернулась Дейзи, Линк спустился встретить ее.
— Это было очень ужасно?
Уронив сумку на пол, Дейзи устало посмотрела на Линка.
— Ты в долгу передо мной.
— Я знаю, — поморщился он.
— Ты никогда не говорил, что любишь ореховый торт, — упрекнула его Дейзи.
— Я терпеть не могу ореховый торт.
— А твоя мать говорит, что любишь.
— Что? — Линк выглядел ошеломленным. — Мать вообще никогда не позволяла нам есть сладкое. Ореховый торт?
— Еще она думает, что на свадьбе у меня в руках должны быть гвоздики, на мне платье из полиэстера, и нашим свадебным цветом должен стать желтый.
— Моя мать сказала такое? — Линк растерянно провел ладонью по волосам. — Моя мать?
Дейзи присела рядом с ним, слишком усталая, чтобы продолжать сердиться.
— Мы обедаем сегодня все вместе в гостинице. — Дейзи прислонилась к сильному плечу Линка. — Закажи столик на шестерых.
— На шестерых? — удивился Линк.
— Кроуфорды, Пэнзи, Гертруда и мы.
— Господи, я раскаиваюсь в своей лжи. — Линк поднял глаза к потолку. — Я раскаиваюсь в том, что прошлой весной попытался выдать эту женщину за свою невесту. Пожалуйста, перестань наказывать меня!
Дейзи продолжила самым дурашливым тоном, на какой только была способна:
— А потом мы будем обедать вместе на День Благодарения, на Рождество. И на Пасху, если еще будем к тому времени женаты.
— Пирожок ты мой тыквенный, — похлопав Дейзи по плечу, Линк встал и пошел заказывать столик.
Они сумели пережить этот обед, хотя вечер выдался не из легких.
Чики, как всегда, напилась, Кроуфорд пытался приставать к Пэнзи, а Гертруда ушла, не дождавшись десерта: поведала собравшимся, что привыкла рано ложиться и устала с дороги.
С другой стороны, никто не оскорбил никого открыто. Пэнзи нашла Линка просто восхитительным, а Гертруда не стала отводить своего сына в сторонку и советовать ему избавиться как можно скорее от этой странноватой брюнетки.
«В общем, — подумала Дейзи, сидя на кровати и составляя список всего необходимого для свадьбы, — мы вполне способны с этим справиться. Осталось потерпеть всего два дня».
Линк вошел в спальню в одних брюках, и у Дейзи появилась еще одна возможность оценить его мужественную внешность. У него было красивое, мускулистое тело. «Я хочу нарисовать его, — подумала Дейзи. — Нарисовать? Черта с два! Я хочу…»
— Откуда взялись эти лампы? — спросил Линк, указывая на керамические ночники, стоящие по обе стороны хромированной кровати.
— Свадебный подарок Чики, — объяснила Дейзи.
— Они же желтые!
Ах вот что! Так, значит, Линк терпеть не может желтый цвет. Желание Дейзи немного отступило.
— К тому же они не подходят к черной коже, — подтвердила она. — Я заберу их, когда привезут мою мебель.
Линк лег рядом с ней в постель.
— Желтые, надо же! — Он открыл книгу.
Дейзи смотрела на его широкие сильные плечи.
«Скажи что-нибудь, — приказала она себе. — Скажи что-нибудь, а то сейчас ты вопьешься в его плечо зубами».
— Моя мать просто без ума от тебя.
— Я знаю, — сказал Линк, не отрываясь от книги. — Она сказала мне.
— Ты рад?
— Да. Моей матери ты тоже понравилась.
Гертруде?
— Откуда ты знаешь?
— Она разговаривала с тобой — такая честь оказывается далеко не каждому.
Линк был так близко, но не обращал на нее ровно никакого внимания. Дейзи вдруг положила ладонь ему на книгу, и тогда он поднял глаза.
— Я рада, что понравилась твоей матери. Она очень милая. Она купила мне сегодня теплое нижнее белье, потому что зимой в Огайо холодно. Тебе она тоже купила.
Лицо Линка оставалось непроницаемым.
— Теплое белье.
— Это так мило, Линк. Она хочет, чтобы нам было тепло.
— Ты такая горячая, что твоего тепла хватит на двоих. — Линк вернулся к книге. — Я предпочитаю холод.
Что ж, в этом не было ничего необычного. Вздохнув, Дейзи вернулась к списку.
— Ты купил кольца?
— Какие кольца?
— Обручальные.
— Почему бы тебе не пойти и самой не купить что-нибудь, что подходило бы к твоему кольцу. Выберешь подходящий размер.
— А твое кольцо?
— Мое кольцо?
Дейзи посмотрела на него почти с отчаянием.
— Так ты не собираешься носить кольцо? — Она почему-то вспомнила вдруг о Кэролайн.
— Нет, не собираюсь.
— Но это же традиция, — произнесла Дейзи тоном, означавшим, что лучше Линку даже не пытаться эту традицию нарушить.
Тут Линк сделал то, чего тщательно старался избегать с того момента, как вошел в спальню, — он посмотрел на Дейзи, полулежащую рядом на подушке. Тонкая хлопчатобумажная футболка натянулась на ее пышной груди, волосы блестели при свете лампы, а глаза казались огромными. Линк крепче сжал в руках книгу, чтобы не поддаться соблазну обнять Дейзи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики