ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Линк испуганно замахал на нее руками. — Все и так великолепно. — Снова оглянувшись, он понял, что говорит чистую правду. — Просто потрясающе.
Положительная оценка Линка значила для Дейзи куда больше, чем ей хотелось себе признаваться. Не так просто быть Дейзи Блейз. Она готовилась к вечеринке, оставляя для себя повсюду записки на листочках-липучках о том, что надо не забыть сделать. Потом оставалось только убедиться, что каждый пункт на каждой бумажке зачеркнут, а сами бумажки смять и выбросить, прежде чем приедут гости. Это было совсем не в ее стиле, от этого Дейзи нервничала, злилась и быстро уставала, но она была женой Линка, она готовила вечеринку Линка и очень боялась, что ему не понравится, как она все устроила. Дейзи пристально вглядывалась в лицо мужа, чтобы понять, все ли в порядке.
Когда приехали гости, она чуть было не подала рагу, но Линк поморщился, стоило ей только упомянуть об этом. Им нужны льняные салфетки и винный соус. Того, что она уже налила вина в рагу, явно не достаточно. Дейзи оставила рагу на медленной конфорке на случай, если они с Линком захотят поесть, когда все уйдут, и сконцентрировалась на том, чтобы довести до полного совершенства интерьер дома.
За час до того, как они выехали в университетский клуб, Дейзи сидела в белом платье у себя на кровати и тряслась от напряжения. Это будет просто ужасно. Ее выставят на всеобщее обозрение, совсем как когда-то с отцом. Конечно, Чики все равно будет очень мила, и Букер, и Лейси, и Иван, но они поймут, что Дейзи — не из их круга, и это будет просто ужасно для Линка. А Кроуфорд такой сноб, что наверняка скажет что-нибудь. А Кэролайн…
«Мне не следовало делать всего этого, — думала Дейзи. — Я не могу быть такой, как эти люди. Я только опозорю Линка и…»
— Дейзи? — позвал Линк.
Она несколько раз глубоко вдохнула, как он учил ее, и пошла вниз.
Весь вечер Дейзи оставалась исключительно тихой и вежливой, отчаянно боясь сделать что-нибудь не так. Чики и Лейси спрашивали ее несколько раз, хорошо ли она себя чувствует.
— Прекрасно, — отвечала Дейзи и выдавливала из себя улыбку.
— Наверное, у тебя что-то заразное, — мрачно сказал Иван и отошел в сторону буфета, то ли влекомый желанием выпить, то ли действительно боясь заразиться.
К концу вечера Дейзи немного расслабилась, но нервы ее снова сжались, когда все приехали наконец из клуба в их с Линком дом.
Тут Иван, сам того не подозревая, пришел Дейзи на помощь.
— Восхитительное полотно, — сказал он, подходя к Лиззи Борден. — Конечно, художник никогда не получит настоящего признания, поскольку он примитивист. Но картина восхитительна. Кто это писал?
— Я, — сказала Дейзи.
Брови Ивана поднялись над очками.
— А те коллажи в коридоре — тоже твоя работа?
— Да. — Дейзи снова немного расслабилась, но, говоря, не сводила глаз с Кэролайн.
Линк был твердо намерен сказать ей «нет», но Кэролайн тоже была настроена решительно, усаживая Линка рядом с собой на цветастую кушетку. Кстати, о решимости… Дейзи снова повернулась к Ивану:
— Идею подсказала мне Джулия.
— Тогда ты должна пригласить ее посмотреть, — сказал Иван с несвойственной ему твердостью. — Пригласи ее поскорее.
— Хорошо.
Джулия и Иван. Дейзи покачала головой. Иван, немного испуганный собственной настойчивостью, поспешил сменить тему:
— Ты продаешь свои работы?
— Пытаюсь, но в Прескотте мне некогда пока было этим заняться.
— Это хорошо. Ты должна отвезти их в галерею и показать Биллу. Мне бы хотелось посмотреть на другие твои вещи, если можно. — Тут он вдруг, видимо, понял, что высказался чересчур оптимистично, и мрачно добавил: — Хотя, конечно, ты скорее всего не захочешь показывать их мне.
— Ну, конечно же, захочу. — Дейзи обняла Ивана за плечи. В нем было что-то такое, что вызывало желание утешить его. — Ты не голоден? — спросила она, не думая, что говорит. — Я приготовила рагу.
— Да, — Иван решительно повернулся к кухне. — Возможно, мне будет от этого плохо, но я голоден и с удовольствием скушаю рагу.
Букеры последовали за ними в кухню.
— Дейзи, этот дом — просто сказка, — искренне сказала Лейси. — Не верится, что все сделано собственными руками.
— Здесь очень вкусно пахнет, — отозвался ее муж.
— Я приготовила рагу. — Дейзи окончательно забыла о возражениях Линка. — Хотите?
Вслед за ними появился Кроуфорд.
— Нет ничего прекраснее малышки, умеющей готовить, — сказал он.
Подошедшая Чики согласилась с мужем.
— Ты должна дать мне рецепт, дорогая.
— Лучше попробуйте его сначала. — Дейзи вручила Чики стопку тарелок, Лейси — серебряные ложки, а Букеру — бумажные салфетки.
— У нас здесь все просто, — сказала она. Ивану пришлось нести в столовую сотейник. Дейзи вернулась за хлебом и вошла в столовую как раз вовремя, чтобы услышать, как Букер произнес:
— Да здесь же грибы. Настоящие грибы.
Линк и Кэролайн присоединились к остальным. Скрестив суеверно пальцы, Дейзи наблюдала, как гости ее сидят вокруг стола, беседуя о ее доме, ее картинах, приготовленной ею пище.
Кэролайн села рядом с Линком.
— Это просто чудесно! — Голова ее при этом почти касалась его плеча. — Это, должно быть, так здорово — быть домохозяйкой и заниматься украшением дома, — сказала Кэролайн. — Готовить еду. А у меня в квартире — только книги от стенки до стенки и микроволновая печь.
— Спасибо за комплимент, — сказала Дейзи, пожелав про себя этой белобрысой выскочке проглотить язык.
— Дейзи рисует, — сказал Линк. — Она не домохозяйка. Она художница.
— Нет ничего плохого в том, чтобы быть домохозяйкой, — произнесла Дейзи. — Это тоже искусство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики