ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Роско — тот, у которого порвано ухо.
Афия захихикала.
Детектив оставил пакеты с мусором возле вешалки и прошел в гостиную.
— А там Скэмп — он черный — и Вилма… — Он огляделся. — То есть они где-то поблизости.
— У тебя пять кошек?
— Так вышло. Это просто подкидыши. — Джейк тихонько щелкнул Барни по носу и получил мягкой лапой по ладони. — Я хочу пристроить их, но пока не получается.
— И давно они здесь живут?
— По-разному. От года до четырех.
Глаза Афии весело блеснули, но она промолчала. Джейк прошел к окну и отдернул пыльные занавески, чтобы впустить в гостиную свет. Небо приобрело пурпурный оттенок, листва на деревьях жалобно трепетала.
Он прошел на кухню и с тоской окинул взглядом гору грязной посуды, дернул за лоскут обоев, свешивающийся со стены, и обернулся к гостье.
— Я собираюсь сделать ремонт, — как-то виновато сказал он, словно пытаясь оправдать беспорядок.
К сожалению, у Джейка вечно не хватало времени и денег.
— Здесь очень уютно, — призналась Афия. Она провела рукой по пыльному старинному камину, оценивающе оглядела кресло с клетчатым пледом, кофейный столик красного дерева. — Мебель подобрана со вкусом. Здесь совсем не так, как у тебя в конторе.
— Правильно, ведь я не живу в конторе.
— Я и не представляла, что ты любишь антиквариат. Где ты покупал эти вещи?
— В разных местах. На ярмарках в маленьких городках, на распродажах и рынках. На самом деле здесь не только антикварная мебель. По большей части это подделки, стилизованные под старину. Найти хорошо сохранившуюся мебель у частных торговцев непросто. И стоит денег.
Джейк указал на круглый диван, задрапированный мягким ворсистым пледом.
— Присаживайся. Афия заколебалась.
— Ах да, — усмехнулся Джейк, — здесь же полно шерсти. Погоди, я принесу щетку.
«Наверняка моя квартира кажется Афии убогой в сравнении с теми шикарными особняками, где она привыкла бывать».
— Дело не в шерсти, а во мне. — Девушка ткнула пальцем в свои испачканные бриджи. — Боюсь дотрагиваться до твоего пледа. Я ужасно выгляжу.
На взгляд Джейка, она выглядела великолепно. Однако он смолчал. Он привез Афию к себе домой для серьезного разговора и не собирался его откладывать. Слишком многое озадачивало его в ней. К примеру, Джейк ожидал отказа, когда предложил девушке покопаться в мусорном баке, но так и не дождался. Чем чаще она действовала вопреки тому, что он о ней думал, тем больше она ему нравилась. Что, собственно, и привело к очередным поцелуям в машине. До сих пор Джейк не понимал, почему так легко поддался соблазну. А потом этот синяк под глазом! Бешенство, охватившее Джейка при мысли, что какой-то негодяй (предположительно Руди Гэллоу) посмел поднять на Афию руку, было неописуемым.
«Черт, до чего же хочется выпить!»
— Наверху есть ванная, — сказал он ровно. — Вторая дверь справа. Можешь умыться и почистить одежду. А я пока найду тебе что-нибудь из одежды.
«А потом мы поговорим. Точно поговорим». Афия закусила губу, словно ее что-то смущало.
— В чем дело?
— Сколько у нас времени?
— Достаточно. Еще предстоит разобраться с мусором Ривелли. А что?
Афия убрала с лица слипшиеся пряди.
— Честно говоря, я бы вымылась целиком. От меня ужасно воняет.
«Дальше некуда! Я пытаюсь немного остыть, а она собирается раздеваться! Да я не смогу потом мыться в собственной ванной, чтобы не представлять, как она в ней стояла!»
Джейк отогнал мучительный образ стекающих по гладкой коже капель воды.
— Э… дело в том, что в ванной… — замялся Джейк, а затем обреченно кивнул: — Хорошо. Еще есть душевая, примыкающая к моей спальне. Правда, там довольно тесно. Пользуйся чем хочешь.
«Я всю ночь не смогу уснуть, представляя, как мы обнимаемся в тесноте душевой прямо под струями воды! Проклятие!» Афия придирчиво оглядела Джейка.
— Ты тоже испачкался. Можешь помыться сразу после меня.
«Может, мне лучше сразу застрелиться?»
— Афия…
Она сделала шажок к нему и доверчиво заглянула в глаза. Губы ее сами собой приоткрылись.
— Я хотел сказать, что в машине…
— Я понимаю. Это из-за меня ты испачкался.
— Я говорю не об этом. — Где-то в отдалении послышались раскаты грома. Маузер с мяуканьем шарахнулся под шкаф.
— Твой кот боится грозы, — шепнула Афия, облизнув губы. Зрачки ее глаз расширились. — И я тоже.
— Не может быть.
— Может. И у меня есть нехорошее предчувствие, что ты вот-вот скажешь что-то неприятное и разрушишь все то, что между нами было. — Она помолчала. — Мне понравилось то, что мы делали.
У Джейка перехватило дыхание.
— Довольно неосмотрительно смешивать личную жизнь и работу.
Она криво усмехнулась.
— — А я вообще не склонна поступать осмотрительно.
— Мне не нравится быть на вторых ролях. Афия побледнела.
— О чем ты?
Джейк и сам не знал, что именно имел в виду. Он и раньше спал с женщинами, у которых были приятели. Обычный, ничего не значащий секс, ни к чему не обязывающие встречи. Раньше Джейку было плевать, какие именно роли он играет. Почему-то теперь ему была неприятна роль третьего. Особенно если речь шла об Афии и ее смазливом байкере.
К тому же в истории был замешан Хармон. Соблазнив его крестницу, Джейк собственноручно откручивал себе яйца.
— Я ничего не понимаю, Джейк. Я не нравлюсь тебе? Дело в волосах?
— Что?
— Ты бы предпочел, чтобы я была коротко острижена?
— Может, тебе еще и побриться наголо? — изумился Джейк столь странному повороту.
— Так я тебе нравлюсь или нет?
Джейк заметил смущение во взгляде Афии. Он бы очень хотел побороть безумное желание, но не смог.
Торопливо притянув к себе Афию, он вцепился пальцами ей в волосы и принялся неистово целовать ее лицо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики