ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вот как? Ну, ладно: Доложите о состоянии вашего истребителя. Есть повреждения?
— Сейчас системы в порядке, сэр. Противник стрелял только из ионных пушек. Все операции по восстановлению систем записаны в лог-файле дроида.
Майор кивнул.
— Хорошо. Младший лейтенант Плэт Маллар, я, как начальник инспекции, принимаю доставленный вами истребитель и освобождаю вас от ответственности за него. Сержант, проводите пилота в 18-й отсек, пусть он подождет там.
Маллар спросил:
— Можно мне сначала перезарядить очистители?
Майор нахмурился:
— Знаешь, сынок, вы тут здорово влипли, и я на твоем месте делал бы, что говорят, и не задавал лишних вопросов.
Чубакка и Лумпаварруумп стояли на краю Колодца Мертвых, тем, где дорога Рриатт поворачивала к Ккелерру.
Чубакка сказал:
— Время пришло. Расскажи мне, чему ты научился. Расскажи, что ты должен знать для охоты на катарна.
Лумпаваруумп нервно посмотрел на зеленую чащу.
— Никогда не показывай ему спину, иначе катарн нападет на тебя. Никогда не беги от него, иначе катарн догонит тебя. Никогда не спеши, иначе катарн исчезнет перед твоими глазами.
— Хорошо. Каким ты должен быть, чтобы одолеть такого противника?
— Охотник на катарна должен быть терпеливым и храбрым:
Лумпаварруумп продолжил, хотя особой храбрости в его голосе не слышалось:
— Катарн может позволить следовать за ним, пока он присматривается к охотнику. А потом он поворачивается и нападает.
Чубакка кивнул.
— И что тогда ты должен делать?
— Тогда ты должен стоять и ждать, пока дыхание катарна не коснется твоего лица, а запах его желез — твоего носа. Ты должен поразить его в центр грудной клетки первым выстрелом, потому, что второго он не позволит тебе сделать.
— Ты хорошо слушал меня, сын, и запомнил все, что я говорил тебе. Сейчас мы увидим, насколько хорошо ты используешь эти уроки.
Лумпаварруумп снял с плеча стреломет.
— Я постараюсь, чтобы ты гордился мной, отец.
— Есть еще одна вещь, которую ты должен запомнить. Свет — твой помощник, а темнота — враг. Не позволяй ночи застигнуть тебя в Колодце Мертвых. Тьма — стихия катарна, и вуки уважают это.
— Отец, сколько катарнов ты победил?
Чубакка покачал головой.
— Пять раз я встречался со старым князем леса. Один раз он ушел от меня. Три раза победа оставалась за мной. А однажды он оставил мне предупреждение за мою невнимательность:
Чубакка взял руку сына и приложил к левой стороне своей груди, где под густой шерстью скрывался глубокий шрам.
— Будь внимателен, сын.
Лумпаварруумп кивнул и начал заряжать стреломет, но Чубакка остановил его.
— Почему, отец? Или я должен идти с незаряженным оружием?
— Когда ты охотишься на катарна с заряженным и готовым стрелять оружием, ты легко можешь сделать слишком поспешный, слишком дальний выстрел. И тогда ты дашь ему преимущество. И старый князь возьмет тебя:
От этих слов у Лумпаварруумпа улетучились последние остатки храбрости.
— Отец, я боюсь:
— Ты можешь испытывать страх, но ты должен делать то, что должен.
— Да, отец:
Лумпаварруумп повесил стреломет на плечо и направился в чащу.
Чубакка подождал, пока его сын скроется из виду, и последовал за ним.
Человек, который вошел в 18-й отсек, был одет в темно-зеленую форму со знаками различия, отличавшимися от тех, которые носил экипаж «Рискующего». Маллар встал по стойке «смирно». Офицер махнул рукой.
— Вольно. Я полковник Тренн Гант, разведка Новой Республики.
— Сэр, вы хотите узнать у меня что-то о нападении на челнок генерала Соло?
— Нет, мы уже знаем, что там случилось. Я по другому делу. Когда вы впервые узнали о вашем задании?
Маллар удивился:
— Какое задание вы имеете в виду? Перегон истребителя или эскорт «Тампиона»? Позавчера меня назначили в состав подразделения, перегоняющего истребители для 5-го флота. На брифинге я присутствовал вместе со всеми остальными пилотами нашей эскадрильи.
— Какие детали миссии вам сообщили на брифинге?
— Ничего особенного, просто назначили пилотов по истребителям, задали координаты прыжка и формацию, в которой мы должны лететь. Потом еще сказали, что мы должны сопровождать «Тампион», и некоторые из нас вернутся на челноке.
— Это все?
— Ну, еще разные технические детали, конфигурация систем связи, дроидов и так далее.
— Когда вы узнали, что генерал Соло на борту челнока?
— Перед самым вылетом. Лейтенант Боз увидел, как генерал садился в челнок.
Гант кивнул.
— Сколько времени прошло от конца брифинга до вылета?
— Четыре часа.
— Мне нужно знать, где вы были эти четыре часа. Пожалуйста, вспомните все подробности.
Маллар задумался на минуту.
— После брифинга я пошел на тренажер и более двух часов отрабатывал там полет в формации. На пути обратно, я примерно пятнадцать минут провел у Стены Памяти, читая имена погибших пилотов. Потом я пошел в спальню, и остаток времени провел, пытаясь заснуть.
— С кем вы говорили за это время?
— С лейтенантом Фреккой, моим инструктором, я попросил у него разрешения позаниматься на тренажере. Потом я немного поговорил с Рэгсом — лейтенантом Рэгселлом, в нашей группе у него был позывной Перегонщик-7.
— Что же вы ему сказали?
— Я спросил, сколько, по его мнению, останется наших в 5-м флоте, и многим ли разрешат вернуться.
— И что он ответил?
— Он сказал, что редко удается, потеряв машину, спасти пилота, и, наверное, мы все будем нужны в 5-м флоте.
— А еще с кем говорили?
Маллар встряхнул головой.
— Я сейчас не могу точно вспомнить, скорее всего, ни с кем. Майор, я действительно хочу помочь вашему расследованию, но вспомнить все мне сейчас трудно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики