ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Хотя ему нравятся крупные. Посмотри только на его гнедых. Шестнадцать миль в час, разумеется, но таких толстых я еще не видел. На своей конюшне я бы их не держал, кузина.– И это к лучшему, кузен, – весело ответила Синтия. – Потому что Роберт не променяет их ни на каких других. Он в них просто влюблен. Но скажи, что ты о них думаешь?Синтия показала на четырех великолепных серых, которые стояли послушно в упряжке.Ее кузен занялся осмотром, поглаживая иногда лошадей, как настоящий знаток.В это время Синтия услышала стук копыт. Всадник подъехал, легко спрыгнул с седла и подошел к ней, перекинув небрежно через локоть поводья своего чалого.Синтия почувствовала, как ее щеки покраснели, когда она протянула свою руку, радостно улыбаясь.– Какая приятная встреча, капитан Шеффилд, – сказала Синтия, стараясь выглядеть спокойной.Все-таки она была смущена тем, что так неожиданно покраснела.Капитан казался ей еще больше и выше, чем вчера в гостиной. Вообще-то Синтия не была слишком впечатлительной…Но что-то в суровом облике капитана привлекало ее. Очевидно, его пронзительные синие глаза, от взгляда которых она вся трепетала.Чтобы скрыть свое смущение, Синтия повернулась к мистеру Хемптону, который смотрел на нее выразительными карими глазами.– Уилли, позволь мне представить тебе капитана Шеффилда, – сказала она. – Капитан Шеффилд, это мой кузен Уиллоби Хемптон.Она смотрела, как мужчины пожали друг другу руки, и удивлялась, какие они разные.Уилли настоящий денди. Он, как всегда, одет с иголочки. На нем высокие блестящие ботинки, зеленый в полоску жилет, модно завязанный галстук и роскошное пальто. Молодой капитан, наоборот, был одет очень просто. Его синяя куртка для верховой езды была хорошего покроя, но не слишком модная. Шейный платок был завязан обычным узлом и лежал на простом синем жилете. Узкие брюки плотно обтягивали великолепные мускулистые ноги. Синтия робела взглянуть чуть выше. Ей нравилась и эта часть его мужской анатомии, которую особенно внимательно рассматривают женщины.– Вы были ранены у Сан-Себастьяна, кажется? – спросил Хемптон беззаботным тоном.– У Витории, – коротко ответил капитан. – В июне, если быть точным. Надо немного подлечиться, как советуют врачи. – Он рассмеялся и добавил: – Я называют это пустой тратой времени.– Хотите вернуться?Наступило молчание, которое особенно почувствовала Синтия. Она замерла.Насмешливая улыбка на губах кузена говорила Синтии, что он специально задал этот вопрос. Интересно, подумала она, какие сплетни о капитане дошли до ушей ее кузена?Капитан мрачно ухмыльнулся.– Армия это моя профессия, сэр, – ответил он, стараясь не смотреть в этот момент на Синтию.Больше он ничего не сказал. Тогда мистер Хемптон прервал молчание.– Я так понимаю, что Шеффилды все знатоки по части лошадей, – сказал он. – Вам нравятся эти серые?Капитан окинул взглядом четверку лошадей.– Я бы сказал, что им нет равных во всем Лондоне, – ответил он искренне. – Завидую вам, сэр.– О, не надо мне завидовать, капитан, – произнес Уилли, прежде чем Синтия опередила его. – Эти лошади принадлежат моей кузине. Она умеет управлять ими почти так же хорошо, как и я, – добавил он слегка снисходительно. – Отчаянно ездит, быть может, даже слишком.– Какой же ты противный, Уилли! – взорвалась Синтия, возмущенная тем, как кузен и расхваливает ее, и одновременно подшучивает над ней в присутствии капитана Шеффилда. – Не обращайте на него внимания, капитан, – добавила она, повернувшись к Шеффилду. – Уилли сам завидует, что я купила эту упряжку, когда его не было в городе. Как тебе не стыдно, кузен!Видя, что его кузина действительно рассердилась, Уилли взял руку Синтии и поднес к губам.– Тысяча извинений, любовь моя. Я просто пошутил. Ты лучшая наездница, Синтия, и это факт. Твои конюшни в Милфорде великолепное доказательство того, что ты прекрасно разбираешься в породе, и я уверен в этом.К ней снова вернулось хорошее настроение.Синтия засмеялась и посмотрела на капитана, которому было явно забавно наблюдать эту сцену.– А теперь я предлагаю тебе вместе с капитаном Шеффилдом прокатиться по парку, – сказал неожиданно Уилли. – Ведь со своим мнением о серых он попал в самую точку. Я ведь всего-навсего дилетант.Леди Синтия изумленно посмотрела на своего кузена.– Возможно, капитан Шеффилд не захочет кататься с такой отчаянной женщиной, – съязвила она.Кажется, Уилли набрался смелости разыгрывать из себя сваху, подумала Синтия.– Конечно, он хочет, глупая девчонка, – с любовью сказал Хемптон. – И, кроме того, кто знает, может, через неделю или две капитан снова вернется в армию. Ты не должна лишать его удовольствия прокатиться с такой красавицей, моя дорогая Синтия. Это было бы слишком жестоко с твоей стороны.Синтия глянула на него, а затем повернулась к капитану, в синих глазах которого светилась веселая улыбка.Неужели он, как и сказал Уилли, уедет в полк, как только она заплатит долг?То, что она сказала вчера, было правдой, конечно. Синтия хотела рискнуть. Поставить пятнадцать тысяч фунтов стерлингов на молодого солдата!Если страсть к приключениям и тяга к военной карьере окажется сильнее того, что Синтия хочет ему дать, то тогда она проиграла. Синтия поняла, что должна предусмотреть и эту возможность.Такому мужчине, как капитан Шеффилд, вероятно, покажется мало то, что Синтия собиралась предложить. И значит, ей придется поискать себе другого жениха.Мысль эта была мучительной, невыносимой!Потому что, совершенно бессознательно, Синтия уже все решила про себя.Ее сердце было отдано навсегда капитану Шеффилду. И так это было все неожиданно… Ведь она почти не знала этого мужчину!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики