ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

— У себя на родине я в некотором роде волшебник — или друид, как вы их тут называете. В общем, при помощи волшебства я случайно узнал о твоей задумке собрать вместе всех врагов Кухулина, а потом наложить на него такой гейс, чтобы ему пришлось сражаться со всеми одновременно.Она пристально поглядела на него, сузив глаза.— Чересчур уж много известно тебе, красавец, — проговорила она, с явно угрожающими нотками в голосе. — Ну а бедствия — что насчет них?— Только то, что лучше бы тебе оставить всю эту затею. У тебя и впрямь выйдет одолеть Кухулина, но все закончится грандиозной битвой, после которой и тебе не жить, и мужу твоему, и большинству твоих сыновей.Она отхлебнула из кубка, после чего вдруг встала и принялась быстро расхаживать от стены к стене, в своем платье похожая на разгулявшуюся между отвесными скалами кровавую волну. Ши пришло в голову, что этикет наверняка требует от него тоже встать, что он и сделал.Не глядя на него, Медб рассуждала себе под нос:— Побывал ты в Муртемне, стало быть... Выходит, и Псу поведал ты, что лапу на него наложить мы задумали... Выходит, и Катбад о сем уже ведает... Ха!Тут она с проворством и грацией пантеры крутнулась на месте, нос к носу склонившись прямо к физиономии Ши.— А ну-ка поведай мне, красавец, — часом не Катбад ли подослал тебя сюда, дабы отвратить нас от цели намеченной? Уж не он ли сказочку про битвы да беды-злосчастья в уста твои вложил?— Нет, не он. Честно! С Катбадом я действительно на эту тему говорил, и остановить всю эту цепную реакцию он и вправду хочет, но лично я прибыл сюда с несколько иной целью.Она топнула ногой:— Не смей врать королеве! Все ясно мне! Катбад не более способен охранить Кухулина от гейсов Оллгойта, чем свинья на дерево взобраться, — вот и послал он тебя сюда со всеми этими разговорчиками про предвиденья твои волшебные!Ситуация грозила выйти из-под контроля. Ши поспешил заметить:— Катбад действительно признает, что Оллгойт более квалифицированный друид, чем он сам.— Спасибо ему на добром слове! — Развернувшись, она энергично пересекла комнату и распахнула большую шкатулку, из которой вытащила золотой браслет. — А ну, поди-ка сюда!Ши подошел ближе. Королева, вздернув ему рукав, защелкнула браслет у него на запястье.— Спасибо, — опешил Ши, — но боюсь, что просто не вправе принять столь...— А кто ты такой, чтоб о правах своих тут разглагольствовать? Королева его одаривает, а он еще и кочевряжится! Дело это решенное, а с Кухулином договариваться я в жизни не стану — и чихать мне, ежели даже стоить это будет мне жизни и всего прочего!.. Ну ладно, пошли.Она опять наполнила кубки вином, после чего, крепко ухвативши его за руку, подтащила обратно к скамеечке, усадила и уселась сама, тесно прижавшись к нему бедром.— Поелику жизнь наша короткою быть обещает, надобно, пока возможность такая есть, все до крошки последней от нее взять!С этими словами она осушила кубок до дна и откинулась спиной прямо на Ши.В голове у него с быстротой молнии промелькнула мысль, что если он отпрянет и даст этой властительной (да при этом и весьма красивой) женщине свалиться на пол, ему точно не сносить головы. Поэтому подхватил он ее за бока исключительно в порядке самообороны. Цапнув его за руку, она немедленно сопроводила ее к своей пышной груди, а нащупав другую, привычным движением направила к поясу.— Расстегивается здесь, — деловито подсказала она.В этот прекрасный момент дверь распахнулась, и на пороге возник Майн мо Эперт в сопровождении Бельфебы.— Матушка и королева!.. — провозгласил было молодой человек, но тут же осекся.Надо отдать Медб должное: на ногах она оказалась хоть и быстро, но с достоинством и без всякого очевидного смущения.— И всегда ты будешь вести себя, будто дите малое? — требовательно вопросила она.— Но есть дело у меня для рассмотрения — обвинить я желаю сию женщину! Дала обещанье она мне, твердо дала, а на ней, оказывается, гейс, от коего у мужа достойного все нутро словно ядом едким выжигает!— Вели Оллгойту снять его, и всех делов, — прохладно заметила Медб.— Ныне ночь Луга. Не сыскать нигде Оллгойта!— Вот и ступай спать один, — отрезала Медб, оглядывая Бельфебу с довольно кислым выражением на лице.— Мыслится мне, что нам тоже пора, Гарольд! — произнесла Бельфеба самым что ни есть жизнерадостным тоном. 7 Едва они выбрались на свежий воздух, Бельфеба заговорила первой:— Ни слова более! И сама я все ведаю. Платье ее красное столь глаза тебе ослепило, что поспешил ты снять его поскорей!— Честное слово, Бельфеба, я... — залепетал Ши.— О, избавь меня от своих пустых сетований! Не первая я жена, верность мужа коей хрупка, как стекло, и не последняя. Чего это там на руке у тебя напялено?— Послушай, Бельфеба, я тебе сейчас все...Из скопления теней выступил смутный силуэт, оказавшийся в призрачном лунном свете Оллгойтом.— Коли желаешь ты на холм сидов взглянуть, Мак-Ши, то самый час теперь! — объявил он.— Не хочешь присоединиться, детка? — спросил Ши. — По-моему, нам обоим есть смысл немного пройтись.— Ни чуточки. Лично мне давно уж в постель пора, — нехотя отозвалась она, прикрывая ладошкой воображаемый зевок. — Все эти гейсы ваши, равно как и...— Послушай, а может, я тогда... — начал было Ши и тут же примолк. Ему до смерти не хотелось оставлять Бельфебу без присмотра в ее теперешнем настроении — независимо от того, насколько оно было обоснованно. Но при этом он прекрасно сознавал, что на сотрудничество с хвастливым друидом нечего и рассчитывать, если постоянно ему не поддакивать и вообще всячески не умасливать. Кровь из носу, а изучить принципы здешней магии требовалось как можно скорей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики