ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Существо, а Каландриллу было трудно назвать его человеком, было в свободной тканой одежде без рукавов, перехваченной куском веревки и обнажавшей мощные руки и мускулистые ноги. Он тут же отпустил рукав Каландрилла, словно испугался наказания, но не сводил странных глаз с лица Каландрилла, напряженно вглядываясь в него.— Ты идти болото, — медленно просвистел он, словно ему было трудно говорить. — Ты искать проводник… слышать, ты говорить… с эк'Салар… Он сказать нет… Проводник нет… я взять тебя… показать дорога.Каландрилл засомневался — эк'Салар говорил, что существа эти служили охотникам: убирали жилища, готовили, работали носильщиками, свежевали туши драконов. Но он ничего не говорил о возможности использования их в качестве проводников.— Я звать Иссым. — (Так ему показалось.) — Я вести ты… я знать болото.Рука его указывала на лодки и на болота.— Ты ему доверяешь? — спросил Теккан.— Доверять мне… Иссым вести, — сказало существо. — Иссым знать болото… Доверять Иссым.Каландрилл внимательно посмотрел ему в лицо, но ничего не смог на нем прочитать — его форма и цвет глаз были слишком странными, не созданными для выражения человеческих эмоций. Он всмотрелся в желтые орбиты, все еще колеблясь.И тут существо сказало:— Я вести тебя Тезин-Дар… Иссым знать как… Вести тебя Тезин-Дар… Иссым обещать.Каландрилл повернулся к лодкам-плотам, глядя на Брахта и Катю.— Иссым, вот он, предлагает себя в качестве проводника. Соглашаемся?Брахт и Катя переглянулись, Катя пожала плечами, а Брахт сказал:— Он вполне может знать болота. Бери его.— Пошли, — сказал Каландрилл, надеясь, что поступает правильно. Глава восемнадцатая
Иссым проворно прыгнул в переднюю лодку, Каландрилл последовал за ним, и крепкие вануйцы взялись за шесты, направляя плоскодонку по узкому, свободному от камышей протоку, петлявшему по болотам к видневшимся вдали мангровым деревьям. Полукровка сидел на корточках на носу, одобрительно рассматривая гарпуны. От него исходил слабый запах рыбы, значительно менее неприятный, чем вонь, источаемая охотниками, и Каландрилл, усевшись рядом с этим странным существом, вытащил копию карты Орвена.— Эта карта была составлена человеком, который побывал здесь очень давно, — медленно сказал он на кандийском языке, дотрагиваясь до карты. — Мы сейчас здесь, а Тезин-Дар — здесь. Ты знаешь топи между ними?Иссым посмотрел на карту и кивнул странной годовой, издав при этом цокающий звук.— Древний помогать Орвен, — он произнес его имя как Ахвен, — делать карта… Потом нет охотник… Болота принадлежать сывалхин, — просвистел он; по крайней мере так показалось Каландриллу. — Болото меняться… Но Тезин-Дар здесь, — Иссым постучал когтистым пальцем по карте и указал куда-то вперед, за мангровые деревья.— Ты… сывалхины знали Орвена? — удивился Каландрилл и посмотрел на своих спутников.— Древний знать, да, — сказал Иссым. — Сывалхин знать весь болото.— Сывалхины, — произнес Брахт за спиной Каландрилла. — Может, это как раз то, о чем нас предупреждал эк'Салар?Гладкокожая голова Иссыма с неподвижным лицом подвернулась к кернийцу.— Я сывалхин, — просипел он, — все болотный человек сывалхин… Иногда охотник убивать сывалхин, сывалхин драться с охотник. Но Иссым привести вас старейшины клана… Они помогать вы добраться Тезин-Дар, если вы тот, кого Иссым ждать. Древний говорить, люди идти Тезин-Дар… за книга… Сывалхин ждать их.— Вы ждали нас? — Каландрилл смотрел на полукровку с вытаращенными глазами. — Откуда вы знаете, откуда Древние знали о нас?— Древний знать. — Иссым пожал плечами, хотя это и мало походило на человеческий жест. — Древний хороший, мудрый… Послать наблюдатели.Он явно употребил множественное число, и Каландрилл спросил:— Ты не первый?Губы Иссыма дрогнули в некоем подобии улыбки, и он покачал головой.— Всегда наблюдатель. Древний сказать, всегда быть наблюдатель.— А эти Древние? — спросил Каландрилл. — Кто они? Они тоже сывалхины?Полукровка вновь отрицательно повел головой.— Древний — как вы, люди… Друзья сывалхин.— А где они? Эти Древние?Каландрилл спиной чувствовал присутствие Брахта и Кати, внимательно прислушивавшихся к их странному разговору.— Глубокий болото. — Иссым вновь указал рукой куда-то вперед и повернулся к Каландриллу. — Тезин-Дар… Древний жить Тезин-Дар… Охранять книга.— Ты видел их? Говорил с ними?— Сывалхин ходить нет Тезин-Дар. Святое место… Древний говорить очень, очень давно… Говорить мой отец… отец, его отец… До него… посылать наблюдатель. Иссым наблюдатель сейчас.— А откуда ты знаешь, что мы именно те, кого ты ждешь?— Древний говорить, три приходить. — Перепончатая рука поднялась, и коготь ткнул прямо в Каландрилла, Брахта и Катю. — Древний говорить ждать три и приводить в болото… Старейшины знать… Я думать, вы те три… Если нет, вы умирать в болото…— Испытание, — пробормотал Брахт. — Варент говорил, что книга охраняется.Каландрилл кивнул, глядя на деревья, которые теперь уже были ближе, и мысли его лихорадочно скакали. Как жаль, что им приходится общаться на кандийском, — Иссым объяснялся с большим трудом, казалось, его рот не был приспособлен к этому, словарный запас его был беден, а в том, что он говорил, таилась одновременно и угроза, и обещание.— А если мы не те? — спросил он. — Не те, кого ты ждешь; разве не могли бы мы просто заставить тебя отвести нас туда?— Вы не знать болото, — просто ответил Иссым. — Даже охотник не ходить болото, где сывалхин жить… Человек там умирать, эк'Салар рассказывать.— Но ведь у нас есть ты, — настаивал Каландрилл.— Вы не заставлять я, — ответил Иссым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики