ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все повернулись взглянуть, что послужило причиной шума.
В дверном проеме стоял юноша.
Очень, очень красивый юноша.
- Э-э, извините. Я не нарочно. Как-то не удержал, - произнес он.
- Ничего страшного. Заходите, Кингсли. Можете сесть вот здесь, впереди, - отозвалась директриса, жестом приглашая юношу войти.
Юноша ухмыльнулся. Он с важным видом зашагал по проходу, чуть враскачку, опустив плечи. Его черные волосы блестели, одна прядь небрежно падала на левый глаз; всем своим видом он демонстрировал уверенность в себе и собственной красоте. Одет он был в свободную белую рубашку в оксфордском стиле и обтягивающие черные джинсы, как будто только что сошел с обложки компакт-диска.
Блисс, подобно всем прочим девушкам, следила за ним не отрываясь. Юноша, словно бы почувствовав ее взгляд, обернулся и посмотрел прямо ей в глаза.
И подмигнул.
ГЛАВА 19
Его звали Кингсли Мартин, и он был учеником предпоследнего курса. Вся женская половина Дачезне сошлась на том, что даже имя у него сексуальное. С той самой минуты, как он появился, девушек словно пожар охватил. За какую-нибудь неделю его достоинства вошли в легенду. Его сразу же записали в школьные команды по лакроссу, футболу и гребле. Не менее впечатляющими были и его академические достижения. Он сразил наповал придирчивого преподавателя английского своим иллюстрированным докладом на тему «Ада» Данте, озаглавленным «Преисподняя Тако», в котором сравнивал круги ада с сетевыми заведениями фастфуда. На матанализе он решил сложную задачу за рекордно короткое время.
При этом он выглядел так, что у девчонок при взгляде на него подгибались коленки. Он был невероятно красив тем типом красоты, в котором голливудское обаяние сочеталось со щеголеватой европейской утонченностью и толикой лукавства. Новый парень выглядел... интересно.
На этом фоне Джек Форс поблек. Девушки учились вместе с ним еще с детского сада. А Кингсли был новинкой, эффектной и загадочной.
Прочее Блисс сообщила Мими Форс после обеда, когда они подкрашивали губы в женской уборной.
- Он - Голубой крови, - произнесла Мими и округлила губы, жирно намазывая их блеском.
- Что, серьезно? - отозвалась Блисс.
Конечно же, новичок - вампир. Она это поняла в тот же миг, как увидела его. Она никогда еще не встречала вампира, который бы настолько выставлял напоказ свою принадлежность к Голубой крови. Удивительно еще, как это он не продемонстрировал при всей школе свои клыки.
- Я видала его на балу Четырех сотен, - продолжала Мими. - Его семья только-только переехала сюда из Лондона, но он успел пожить повсюду - в Гонконге, Нью-Йорке, Кейптауне. Они типа как в родстве с королевской семьей. У него имеется какой-то титул, только он им не пользуется.
- Что, нам следует делать перед ним реверанс? - пошутила Блисс.
Мими нахмурилась.
- Это не шутка. Они принадлежат к верхушке. Владеют поместьями, состоят в советниках у королевы и все такое.
Блисс еле удержалась, чтоб не закатить глаза. Иногда Мими настолько упорствовала в своем снобизме, что прямо тошно становилось.
Они вышли из уборной - и натолкнулись на объект их обсуждения. Кингсли как раз выходил из мужской раздевалки, держа в руках толстую книгу в кожаном переплете. Вид у него был беспутный и порочно-очаровательный. Стоило ему завидеть подруг, и в глазах его заплясали огоньки.
- Леди... - произнес он и поклонился.
Мими самодовольно улыбнулась.
- Мы как раз говорили о вас.
- Надеюсь, только хорошее? - спросил Кингсли, глядя в упор на Блисс.
- Это моя подруга, Блисс. Ее отец - сенатор, - произнесла Мими, слегка подтолкнув Блисс локтем.
- Я знаю, - отозвался Кингсли, и его улыбка сделалась еще шире.
Блисс стоило немалых усилий сохранить самообладание. Когда Кингсли так смотрел на нее, у нее возникало ощущение, словно она стоит раздетая.
Прозвенел второй звонок, означавший, что до начала следующего урока осталось пять минут.
- Надо идти. Корган уже старый, но способен вести себя как полный придурок, - сказала Мими и двинулась к лестнице.
- Ну так просто заставьте его заткнуться, - посоветовал Кингсли. - Вы что, еще не умеете этого?
- Вы о чем? - спросила Блисс.
Мими нервно рассмеялась.
- Он имеет в виду - использовать против преподавателей контроль. Ну, в смысле - контроль над сознанием. Кингсли, шутник, ты же знаешь, что нам не положено этого делать. Это против кодекса. Если стражи об этом узнают...
Подросткам Голубой крови строго-настрого запрещалось использовать свои силы или демонстрировать свои сверхъестественные способности, пока они не становились полностью взрослыми. Но и даже тогда кодекс вампиров утверждал совершенно однозначно: люди - не игрушки. К ним следует относиться с уважением. Обязанность Голубой крови - нести в мир покой, красоту и свет, а не употреблять свои превосходящие силы, чтобы подавлять и править.
- Стражи-шмажи, - шутливо произнес Кингсли, небрежно отмахнувшись от возражения. - Ни о чем они не узнают. Или вы до сих пор верите, что они способны читать ваши мысли? - поддразнил он девушек.
- Шутник! Поговорим попозже, - заявила Мими и двинулась прочь.
- Мне тоже надо идти, - нервно произнесла Блисс.
- Подожди.
Блисс приподняла бровь.
- Ты меня избегаешь, - напрямик, без обиняков заявил Кингсли.
Это не было обвинением - просто констатация факта. Он переложил под другую руку книгу, и Блисс мимоходом взглянула на нее. Книга не была похожа на учебник. Она скорее походила на старинные книги, выдаваемые только в читальном зале в Хранилище, которые Оливер брал, когда они выясняли, что такое Кроатан.
- О чем ты? Мы с тобой первый раз встретились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики