ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда зазвучала музыка, Аманда зажмурилась и представила, что сидит в одной из многочисленных кафешек Парижа и в воздухе пахнет весной и рекой… почти получилось.
Подруг она встретила, расцеловав в щеки (тоже в духе французов) и восклицанием:
– Добро пожаловать!
Кэндис принесла белое вино, а Брук – красиво завернутую и перевязанную бантом коробку из кондитерской.
Подхватив бутылку вина, Аманда провела гостей на веранду.
– Ух, ты, какой антураж! – воскликнула Кэндис. – Мне кажется, единственное, чего здесь не хватает, так это официанта. И чтобы он был похож на Мориса Шевалье. Или пианиста – молодого человека с длинноватыми волосами и сигаретой в углу рта. И чтобы он наигрывал и пел французские куплеты. Желательно непристойного содержания.
Все засмеялись и согласились, что да, было бы неплохо. Аманда открыла вино и налила себе и Кэндис.
– Брук, не надумала? – спросила она.
– Нет, спасибо.
Аманда наполнила бокал трезвенницы из заранее припасенной бутылки «Пеллегрино», и они сдвинули бокалы, украсив веранду звоном хрусталя.
– Здесь очень здорово, – сказала Брук, пригубив воду и оглядывая декор, любовно созданный хозяйкой. – Мне и правда хочется говорить о-ля-ля и все остальное, что похоже на французский.
– Попробуй вот это, и посмотрим, что ты тогда скажешь. – Аманда подала закуски – дольки яблок в кляре и крошечные канапе с горячим сыром. Еще имелся свежий виноград и тосты с паштетом.
– С ума сойти как вкусно. – Кэндис пробовала всего понемножку и закатывала глаза от восторга.
Некоторое время они болтали, обсуждая подробности бейсбольных матчей, французскую кухню и погоду. Разговор тек естественно, но Аманда помнила, зачем она пригласила подруг, и понимала: они ждут, пока она перейдет к главной теме дня. Аманду снедали противоречивые чувства. С одной стороны, ей нравилось быть хозяйкой и принимать заслуженные комплименты, так как подготовка сегодняшнего ужина доставила ей немалое удовольствие, а уж то, что подруги его столь высоко оценили, и вовсе было замечательно. Но с другой стороны, ей не терпелось рассказать им о своих проблемах, потому что они ждали этого, желали этого и готовы были принять участие в ее жизни и прийти на помощь. Аманда осознала, что думает об этих женщинах как о друзьях и смотрит на них с нежностью. И правда – прошло совсем немного времени, как они сдружились, но их лица и жесты хорошо ей знакомы, а подробности их жизни, мнение и душевный настрой не оставляют ее равнодушной.
– Как мальчики восприняли сегодняшнее поражение? – спросила она, подавая блюда с эндивием, грушами и рокфором.
– Не слишком хорошо, – ответила Кэндис. – А родители не находят ничего лучшего, чтобы обвинять во всем Дэна! Если это будет продолжаться, я сорвусь и откушу кому-нибудь из них голову! Не понимаю, как он может оставаться таким спокойным и невозмутимым. Представьте, даже моя мама не смогла вывести его из себя!
– Точно, – кивнула Аманда. – Он потрясающий. Когда я смотрю на него после матча, он представляется мне безмятежным островом среди бушующего моря.
Аманда с удовольствием наблюдала, как подруги уплетают закуски. Никто и не вспомнил о калориях и диете, что делало ей честь – ужин явно удался.
– А как твои дела, Брук? Тайлер стал относиться к тебе хоть немного лучше?
– Он ведет себя прилично, только когда Хэп рядом. А это, к моему огромному сожалению, случается не часто. Каждую неделю муж уезжает, чтобы инспектировать свои рестораны, поэтому я в основном одна. Не поверите – иногда я скучаю по работе. А потом Хэп приезжает домой и либо отправляется играть в гольф с друзьями, либо оказывается, что у Тайлера бейсбол, или спектакль в школе, или еще что-нибудь.
Они отнесли пустые тарелки на кухню и вернулись с полными: цыпленок и кускус исходили паром. Чеснок получился удивительно нежным, и мясо пахло травами, чуть-чуть коньяком и сливочным соусом.
Кэндис уселась за стол, некоторое время вдыхала аромат блюда, потом зажмурилась и сказала:
– Наверное, я умерла и попала в рай. Не пойму, почему бы тебе не взяться за очевидное, Аманда? У тебя явный талант к кулинарии. Курс обучения в какой-нибудь школе – лучше с французским уклоном, – и ты можешь открывать собственный ресторан.
– Спасибо за комплимент. – Аманда счастливо улыбнулась. – Наверное, когда-нибудь и до этого дойдет. Боюсь, в моем арсенале не так уж много блюд. Два, если быть точной, и я пока только обдумываю третье. Кроме того, у меня нет времени на учебу или раскрутку какого-то дела. Мне нужно заработать деньги на жизнь, и быстро.
Цыпленок кончился – как и все хорошее в этой жизни. Ветерок, который прежде приятно остужал щеки, стал прохладным, и солнце садилось, удлиняя, тени и приглушая голоса.
– Давайте пойдем в дом, – предложила Аманда. – Кофе и десерт я подам внутри. Мне ужасно хочется заглянуть в ту красивую коробочку, что принесла Брук.
Они дружно собрали посуду, и пошли в дом. Пока Аманда готовила кофе, Кэндис очистила тарелки и загрузила их в посудомоечную машину.
Брук развязала бант на коробке и явила восхищенным взглядам подруг три куска шоколадного торта. Разложив их по тарелочкам, она отнесла десерт в комнату.
Женщины устроились с ногами на диване и креслах и, постанывая от удовольствия, наслаждались неприлично калорийным, но невероятно вкусным тортом.
Грех было портить удовольствие разговорами о неприятностях, но когда торт кончился, и кофе был выпит, Аманда решительно поставила тарелку на стол и сказала:
– Ну а теперь переходим к интеллектуальной части нашей встречи. Мне нужен ваш совет. Или ваши идеи – не знаю, как лучше сказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики