ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не хватало, по обыкновению своему, не в курсе дел
оказавшегося, Гржембовски и, разумеется, Джахарова, очередной раз
объявленного мафией вне закона.
Изрядным сюрпризом было появление (с порядочным запозданием) Тино
Тарквини (младшего), уполномоченного старшим братом представлять на
экстренной встрече интересы всей мелеттской шушеры. Все утро Тино
проторчал в кабине суперсвязи и теперь нервно теребил в руках дискету,
записанную там. Принимая во внимание прижимистость Мако и стоимость
переговоров по каналам подпространственной связи, дело принимало для клана
Тарквини серьезный оборот. Тино, обучавшегося в столичном университете
Сектора, был совершенно неожиданно для него ввергнут в пучину деликатных
дел своего семейства, и выглядел, что и говорить, неважно. До его
появления Великий Кирилофф (он же Большой Кир) не обращал на собравшихся
ни малейшего внимания. Теперь, наконец, он спрятал в карман сильную лупу и
маленький сафьяновый блокнот, в котором последнюю четверть часа тщательно
делал записи, и с видимым усилием оторвал взгляд от прекрасной, чуть
лукавой улыбки древней царицы Хатшепсут и обратил на торопливо занявшего
свое место за красного гранита столом, отпрыска пресловутого клана почти
отеческий взгляд.
- Я думаю, - начал он, - все вы, господа, в курсе наших э-э-э...
неприятностей...
- ВАШИХ неприятностей, Кир, ВАШИХ... - подал голос Саттон, небрежно
развалившийся на каменном сидении.
- Я и говорю, НАШИХ, - тоном российского императора продолжил хозяин.
- Но и твоих, Сайрус, и твоих, тоже. Если в наших рядах появились...
появились те, кто утратил контроль над своими участками работы, то это -
дурной знак, друзья, дурной... Внесите дисплей.
Двое техников втащили демонстрационный дисплей и, быстро установив
его перед почтенной публикой, удалились. Хозяин щелкнул пальцами и
заменивший всю не заслуживающую высокого доверия прислугу, садовник вкатил
столик с подобранными на разный вкус спиртным, закусками и батареей
хрустальной тары. С глубоким поклоном ретировался и он - ввиду особой
конфиденциальности встречи гостям предоставлялась возможность обслуживать
себя самим.
Хозяин наполнил широкий бокал кьянти и, по-прежнему отечески
улыбаясь, протянул его Тино:
- Надеюсь, ты задержишься у меня на пару недель, мальчик? - ласково
спросил он.
- Да, Мако предупредил меня, что я пробуду... здесь до тех пор,
пока... все не уладится.
- Это значит, до тех пор, пока "Обернувшаяся" не займет того места,
которое я для нее присмотрел в моем зимнем саду, - вкрадчиво пояснил
Большой Кир, бросая взгляд в сторону остальной компании и косой улыбкой
давая понять, что ценит юмор своего не слишком добровольного гостя.
- Жаль, если у меня образуется академическая задолженность, - видимо,
так до конца и не осознавая серьезность своего положения, доверчиво молвил
тот.
- Не беспокойся, если будет надо, мой шофер позвонит твоему ректору.
Думаю, старая перечница отнесется к такой просьбе со вниманием... А ты,
мой мальчик получишь уникальную возможность усовершенствовать свои
познания в области античной скульптуры.
- На юридическом факультете ее не проходят, мистер Кирилофф.
- Ладно, переходи к делу, Тино, - безнадежно махнул рукой хозяин. -
Ознакомь нас с посланием твоего милейшего брата, будь добр...
Облегченно вздохнув, без пяти минут магистр Галактического Права
склонился над дисплеем - и секунду спустя собранию явилась изрядно
увеличенная и мало что от этого выигравшая рожа Мако Тарквини по прозвищу
Макарони.
- Послушай, Кир, клянусь святой Мадонной! - начал он. Послание явно
не было рассчитано на широкую аудиторию и содержало больше эмоций, нежели
весомых аргументов. По мере усвоения довольно бессвязного монолога лицо
хозяина стало приобретать землистый оттенок, а костяшки пальцев, сжимающих
рукоятки кресла, побелели от напряжения. Тарквини позволял себе такое, что
Кирилофф с трудом сдерживал позывы всадить в экран полный заряд бластера,
уютно примостившегося у него в петле за проймой жилета. Мало того, что
рехнувшийся сицилиец сообщал о потере как статуи, так и Фаберже, нет - он
еще и намекал на возможную долю вины в происшедшем его, Великого
Кирилоффа, известного всей Галактике незыблемостью своего слова! С другой
стороны, надежной гарантией его - Макарони - невинности служила та
легкость, с которой он отдавал в заложники своего брата. Но кто тогда?!
"Ох, не клялось бы ты, спагетти проклятое, своею Мадонною, - подумал
Кир, - а подсказал бы уж лучше, хоть какую-нибудь идею... У Сайруса на
такое просто не хватило бы духу, особенно после побоища на Канопусе-12.
Кавабата? У того сейчас другие проблемы. Остальные просто не в курсе.
Кроме..."
Дон Себастьян вжался в каменную скамью от пронзительного взгляда
Большого Кира и поперхнулся глотком "Сандмена".
- Прекрасно, мальчик, - сказал хозяин. - Передай своему брату, что я
принял во внимание его мнение.
Про себя он заключил, что не имеет смысла прибавлять цену или пугать
Мако - тот или действительно полностью не в курсе, или, раз уж подставил
под удар брата, не отдаст товар ни за какую цену.
- Может, вы с Макарони сперва разобрались бы между собой, кто кого
объегорил, а уж потом и собирали бы весь этот кагал? - вмешался в разговор
наконец добравший свою дозу Мак-Файр.
- Помолчите, Фитиль, - оборвал его Линь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики