ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Двойные
бронированные створы за его спиной встали на место.
В огромном, залитом ярким светом помещении не оказалось ни души Ч тольк
о приборы и автоматы.
Ч Сюда, сэр… Ч почтительно произнес Бейкер, указывая на узкий, освещенн
ый ультрафиолетом проход между двумя рядами подсвеченных изнутри верт
икальных столбов, в которых в ленивых струях физиологического раствора
плавали доставленные сюда с “Черной луны” тела гуманоидов.
Ч Положительный опыт есть? Ч осведомился Джедиан, разглядывая ближайш
ее тело.
Ч Да, сэр. Образец номер сто сорок семь. Он жил минуту двадцать секунд, и мы
успели за это время отсканировать весь мозг, с шаговым интервалом сканер
а в десять микрон. Получилась вполне приличная запись.
Ч Ага… Ч Джедиан вошел в проход между цилиндрами и направился к сияюще
му в конце зала компьютерному комплексу. Ч А остальные?
Ч К сожалению, они безнадежны, сэр, Ч покачал головой Анри. Ч Они ведь не
были погружены в криогенный сон, просто замерзли. Нам сопутствовала огро
мная удача при работе с образцом, который удалось оживить. Остальные год
ятся только для патологоанатомов, но мы и так достаточно детально изучил
и их организм.
Ч Ясно… Ч Джедиан остановился возле последней полой трубы из толстого
стекла. Ч И что вам удалось выяснить в ходе вскрытий?
Ч Эти существа обитали в водной среде, Ч с готовностью ответил Анри. Ч И
х родной мир должен быть полностью покрыт океаном, так как некоторые осо
бенности в строении позволяют с большой долей уверенности утверждать, ч
то они никогда не выходили на сушу… до тех пор, пока не стали настолько раз
виты, чтобы сознательно колонизировать ее, а затем выйти в космическое п
ространство.
Бейкер подошел ближе и достал лазерную указку. Маленький красный курсор
заплясал по заключенному внутри столба телу.
Ч Вы видите, господин Ланге, что у них есть пальцы только на верхних конеч
ностях, которые мы условно называем руками, по привычной аналогии. Они яв
но когда-то были ластами, и появление пальцев на них обусловлено эволюци
онным развитием. Ноги же, или задние конечности, так и остались в первозда
нном виде.
Ч Почему две ноги? Ч задумчиво переспросил Джедиан. Ч По логике, тулови
ще должно оканчиваться утолщением в виде хвоста с плавником… так ведь?
Ч Нет, сэр, тут видна аналогия с земной эволюцией. Конечности этого сущес
тва развивались из плавников, расположенных попарно и симметрично по об
е стороны туловища. Хвостовой плавник сохранился, но в виде рудимента, ка
к копчик у человека является рудиментом обезьяньего хвоста.
Ч Хорошо, Анри, ты отлично поработал, Ч похвалил его Джедиан. Ч А то, что т
ебе удалось реанимировать одного из них и отсканировать мозг, вообще сто
ит выше всяких похвал.
Анри Бейкер остановился и, обернувшись, взглянул на своего босса.
Ч Спасибо, сэр. Это было не просто интересно, это было здорово… Жаль, что в
ы не хотите опубликовать результаты исследований. Это был бы настоящий в
зрыв в ксенобиологии…
Ч Еще не время… Ч сухо осадил его Джедиан. Ч Но публикация будет, обязат
ельно, Ч тут же успокоил он молодого ученого. Ч Ты еще получишь свою степ
ень, Анри, и славу первого исследователя братьев по разуму, но… Ч он сдела
л многозначительную паузу. Ч Только в тот момент, который укажу я, Ч закл
ючил он. Ч Только тогда. Иначе, нарушив секретность, ты рискуешь потерять
очень многое, если не все! Ч На этот раз в его голосе сквозила неприкрытая
угроза.
Ч Я понял, сэр, Ч опустив голову, ответил Бейкер.
Ч Отлично, Ч вновь похвалил его Джедиан. Ч А теперь я бы хотел ознакомит
ься с материалами по дешифровке записей мозгового сканера.
На лицо молодого ученого набежала тень. На этот раз ему было абсолютно не
чем хвалиться.
Ч Дешифровки нет, господин Ланге… Ч виновато сообщил он.
Мозг! Мозг человека !..
Джедиан едва не расхохотался. Ну конечно, ведь это очевидно, решен
ие плавало на поверхности!
Мозг человека… Вот та среда, куда нужно скинуть, записать статичную пока
информацию… И затем ждать…
Ждать, пока она проявит себя, побежит по синапсам волнами возбуждения, и т
огда… На лице Джедиана появилось безумное выражение, такое, что стоящий
подле кресла Бейкер инстинктивно отступил на шаг, не понимая, что творит
ся с господином Ланге, глаза которого вдруг вспыхнули тем блеском, что бы
вает у зверя, уже загнавшего добычу и предвкушающего сладостный миг посл
еднего рокового удара…
“…Тогда разум, не сумев оценить полученной информации, начнет искать к н
ей ключ, пытаться переварить то, что ему подсунут вместо нормальной чело
веческой памяти…”
Джедиан чувствовал, что он прав. Тысячу, миллион раз прав!
И тут же он задался новым вопросом: каким должен быть подопытный?
Некоторые критерии напрашивались сами собой: им должен стать мужчина, зд
оровый, хорошо развитый, не старше сорока лет, с уравновешенной психикой,
стойкий к стрессам…
Желательно, чтобы он оказался сиротой. Поразмыслив над перечисленными в
уме пунктами, Джедиан немного поостыл. Найти подходящего кандидата буде
т трудно. Очень трудно, хотя вокруг живут тысячи сирот мужского пола и нуж
ного телосложения… но не физические данные в конце концов являлись реша
ющими для того, что задумал Ланге.
Он очень хорошо понимал, какой стресс обрушится на подопытного… В свое в
ремя он пробовал реабилитировать душевнобольных и преступников, импла
нтируя им чужую память, но своя собственная при этом никогда не уничтожа
лась до конца, и очень быстро наступало катастрофическое раздвоение лич
ности и сознания с самыми неблаговидными последствиями для окружающих
и самих подопытных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики