ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И второй раз, когда сломался н
аконечник проткнувшего его ногу копьеца.
Рой дротиков, хищно просвистев в нагретом за день воздухе, забарабанил п
о стене фактории. Пара влетела в бойницу, помешав обороняющимся. Благода
ря этому Этлен успел отступить к спасительному колодцу.
Ч Довольно! Ч Фиал остановила разохотившихся перворожденных, которые
, дай им волю, израсходовали бы без толку весь запас оружия. Ч Поджигайте.

Ставшими привычными за последние пару месяцев движениями юноши принял
ись обматывать просмоленной ветошью полдюжины оставшихся дротиков.
Ч Этого оттащите в лес. Ч Небрежным кивком сида указала на замолчавшег
о и лишь поскуливающего, как побитый пес, Харрана. Ч Больше пленных не бе
рем.
Мрачная шутка Мак Кехты имела неизменный успех. Зловещий хохот был ей от
ветом. Полыхающие дроты вылетели из копьеметалок и, прочертив в незаметн
о подкравшихся сумерках искрящиеся огненные шлейфы, воткнулись в стену
убежища. Захочешь, не вырвешь.
Высушенное жарким солнцем, смолистое дерево весело затрещало, занимаяс
ь ярким, наводящим на воспоминание о трегетренском знамени, пламенем. Об
реченные внутри дома глухо завыли. На высокой ноте зазвучали плаксивые б
абьи голоса. Пронзительно закричал ребенок.
Десяток сидов замерли в напряженном ожидании, с копьеметалками наготов
е ожидая появления ищущих спасения людей.
Дубтах и Лойг по-прежнему волоком тащили пленника к лесу.
Фиал с парой воинов направилась следом. Вскоре между деревьями затрепет
ал крошечный костерок.
Летний закат скоротечен. Кажется, вот только что солнечный диск прикосну
лся к верхушкам плоских, поросших мрачными лесами гор на закате Ч эта ме
стность не зря прозывалась Лесогорьем, Ч и черным крылом ворона пала ть
ма. Лишь яркая россыпь звезд спорила теперь с отсветами пожарища. И, как вс
егда, проигрывала.
Этлен вынырнул из-за клубов дыма неслышно, как призрак.
Ч Зря ждете, Ч коротко бросил изнывающим в нетерпении юношам. Ч Они ва
м этого удовольствия не доставят.
Крики в недрах полыхающего сруба смолкали, но никто не порывался выбежат
ь под голодные копья перворожденных.
Старик, если к сиду можно применить такое определение, присел на разогре
тую землю, растирая бедро вытянутой ноги. Из всех меток, пятнавших там и ся
м его видавшее виды тело, след, оставленный трейговской секирой, досажда
л более всего. Сильнее, чем след от когтей пещерного медведя на спине и шра
м, оставленный клювом грифона с внутренней стороны левого предплечья.
Ухнула, проваливаясь, и выбросила в ночное небо облако красных искорок-с
ветляков устеленная дерном крыша.
Ч Кончено, Ч пробормотал сквозь зубы один из юношей, Сенлайх из Орлиног
о Приюта. Ч Проклятые салэх! Хоть бы один выскочил…
Этлен поднялся одним движением. Стройный, скорее даже сухой. Догорающее
кострище бросало алые блики на его словно вырезанное из корневища горно
го дуба лицо. Цепкий прищуренный взгляд ожег ударом бича.
Ч Да, они грязные, дикие, волосатые животные, но вы-то должны знать, что че
го-чего, а мужества им не занимать. Запомните это, если хотите прожить сто
лько, сколько прожил я. Ясно?
Если кто-то и вознамерился возразить, то счел должным промолчать Ч авто
ритет ветерана был непререкаем.
Ч Заберите Ойсина, Ч через плечо бросил Этлен, направляясь к лесу. Ч По
хороним его по обычаю предков. Где-нибудь подальше. Здесь оставаться не б
удем. Кони отдохнули достаточно.
Подходя к мрачному, исходящему хвойным духом ельнику, телохранитель уви
дел выступившую ему навстречу тоненькую фигурку феанни. Сида хмурилась,
играя пальцами на рукояти корда.
Ч Ты все узнала, что хотела?
Ч Ничего я не узнала! Ч В сердцах Мак Кехта прихлопнула кулаком о ладон
ь. Ч Все, что рассказало мне это животное, я знала и без него.
Ч Я не слышал криков. Неужели вы пришли к обоюдному согласию?
Ч Салэх так перетрусил, когда понял, в чьи руки попал. Лопотал без умолку.
Ч Сида отвечала рассеянно, витая мыслями далеко от Лесогорья и сгоревше
й фактории. Ч Как же эти вонючки коверкают речь… Едва успевала понять. Он
заслужил быструю смерть. Но бродов через Аен Маху он не знал.
Этлен не позволил себе улыбнуться, но фраза его прозвучала чуть-чуть нас
мешливо:
Ч Еще бы, нам нужно было захватить владетельного талуна, как они себя наз
ывают, или, на худой конец, служаку из Экхардового войска. Лучше егеря. А зд
есь Ч простые охотники.
Ч Все равно я не оставила бы их поселение в покое. Помни, я поклялась мсти
ть.
Ч Не спорю. И не попрекаю. Но кучка паршивых салэх стоила нам жизни Ойсин
а. Ты считаешь, это равноценная мена?
Фиал не ответила. Этлен не настаивал, так как с ними поравнялись хмуро сту
пающие бойцы отряда, которые несли на руках тело погибшего товарища.
Предводительница порывистым движением остановила их и, приблизившись,
поцеловала мертвого в холодные губы. Выпрямилась. Оглядела оставшихся в
живых.
Ч За Ойсина мы тоже отомстим проклятым салэх. Стократной кровью сверши
м тризну по павшему!
Юноши одобрительно загудели.
Ч Теперь на север! Следов не оставлять.
Вскоре шестнадцать едва различимых в ночной тьме силуэтов всадников ск
ользили вдоль восточных склонов Лесогорья. Гуськом. Прекрасно обученны
е кони шагали след в след. Замыкал цепочку напряженно всхрапывающий конь
. В его седле, неподвижно глядя пустыми глазами перед собой, ехал труп Ойси
на.
Над берегом Аен Махи протяжно закричал ночной охотник Ч козодой.

Глава II


Отроги Облачного кряжа, прии
ск Красная Лошадь, липоцвет, день двадцатый, между рассветом и полуднем

Разогретый воздух дрожал и маревом плыл над верхушками холмов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики