ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я всегда аккуратно платил, и у теб
я не было повода так со мной обращаться.
Ц Не было повода? Ц воскликнул Нино. Ц А помнишь историю со святым Анто
нием? А-а, вот ты и побледнел! Ты хотел меня облапошить, а этого я никому не п
озволю!
Ц Я Ц тебя? Ц возмущенно крикнул Никола. Ц А не наоборот? Ты хотел мне с
винью подложить, да не вышло!
Дело было в следующем: в закусочной Нино висела на стене картина с изобра
жением святого Антония. Это была репродукция, которую Нино вырезал из жу
рнала и вставил в раму.
Никола, которому картина будто бы очень понравилась, захотел ее выменять
. Нино, ловко торгуясь, довел дело до того, что Никола оставался, конечно, в я
вном проигрыше. Они ударили по рукам.
Но позже выяснилось, что между картиной и картонным задником рамы спрята
ны были деньги, о которых Нино ничего не знал. Тут в проигрыше вдруг оказал
ся Нино, и это его разозлило. Короче: он потребовал спрятанные деньги, ведь
они не были предусмотрены сделкой. Никола противился, и тогда Нино перес
тал отпускать ему вино. Это и послужило началом ссоры.
Проследив от конца до начала всю историю своих отношений, они на некотор
ое время умолкли.
После паузы Нино спросил:
Ц Скажи честно, Никола: знал ты перед сделкой об этих деньгах или нет?
Ц Конечно, знал, иначе я не стал бы меняться.
Ц Значит, ты признаешься, что обманул меня!
Ц Почему? А разве ты ничего не знал об этих деньгах?
Ц Нет, честное слово!
Ц Ну, вот видишь! Значит, ты все равно хотел провести меня! Иначе как мог ты
взять у меня за никчемный кусок бумаги радиоприемник? А?
Ц А откуда ты знал про деньги?
Ц Я видел, как за два дня до этого один посетитель положил их туда Ц поже
ртвовал святому Антонию.
Нино прикусил губу.
Ц И много там было денег?
Ц Не больше и не меньше стоимости моего радиоприемника, Ц ответил Нико
ла.
Ц Значит, весь наш спор Ц из-за святого Антония, которого я вырезал из жу
рнала, Ц задумчиво сказал Нино.
Никола почесал в затылке.
Ц Так оно и есть, Ц пробормотал он, Ц и ты можешь получить его назад, Нин
о.
Ц Ни в коем случае! Ц великодушно возразил Нино. Ц Уговор есть уговор! В
едь мы же ударили по рукам, как честные люди!
Тут оба рассмеялись. Они спустились по каменным ступеням, встретились в
середине заросшей площадки и обнялись, хлопая друг друга по спине. После
этого заключили в свои объятия Момо и сказали: «Большое тебе спасибо!»
Когда они уходили, Момо еще долго махала им вслед рукой. Она была довольна
, что два друга опять помирились.
В другой раз маленький мальчик принес Момо канарейку, которая отказывал
ась петь. Это было для Момо трудной задачей. Целую неделю она терпеливо пр
ислушивалась к едва слышному голосу канарейки, пока та опять весело не з
апела.
Момо терпеливо выслушивала всех: собак и кошек, цикад и жаб. Она умела прис
лушиваться к шуму дождя и шороху ветра в листве. И всяк рассказывал ей о че
м-нибудь на свой лад.
Вечерами, когда ее друзья расходились но домам, Момо еще долго сидела в се
редине амфитеатра, над которым простирался мерцающий звездами купол не
ба, и просто слушала тишину. Ей представлялось, что сидит она в середине ог
ромной ушной раковины, внимающей музыке звезд. И казалось ей тогда, что он
а слышит тихую, но мощную музыку, доходящую до сердца.
В такие ночи ей снились особенно прекрасные сны.
А тот, кто думает, что в умении слушать нет ничего особенного, пусть попроб
ует Ц может быть, и он научится слушать не хуже Момо.

Глава третья.
ИГРУШЕЧНАЯ БУРЯ И НАСТОЯЩАЯ ГРОЗА

Само собой понятно, что Момо никогда не делала различия между взрослыми
и детьми Ц она слушала и тех и других. Но дети приходили в старый амфитеат
р еще и по другой причине. С тех пор, как в театре поселилась Момо, они научи
лись играть, как не умели раньше. И никогда больше не скучали. И вовсе не по
тому, что Момо предлагала что-нибудь очень интересное. Нет, просто Момо бы
ла тут и играла вместе с ними. И именно поэтому Ц неизвестно отчего Ц дет
ям стали приходить в голову прекрасные идеи. Каждый день изобретали они
новые игры Ц одну лучше другой.
Однажды, в душный знойный день, десять детей сидели на каменных ступенях
и ждали Момо, которая пошла немного прогуляться. В небе висели тяжелые че
рные тучи, предвещая грозу.
Ц Лучше я домой пойду, Ц сказала одна девочка, которая
пришла сюда с маленькой сестренкой, Ц я боюсь грома и молнии.
Ц А дома? Ц спросил мальчик в очках. Ц А дома ты этого не боишься?
Ц Боюсь, Ц ответила девочка.
Ц Вот и оставайся здесь, Ц решил мальчик. Девочка пожала плечами и кивн
ула. Через минуту она сказала:
Ц А вдруг Момо не вернется?
Ц Ну и что? Ц вмешался в разговор мальчик, выглядевший каким-то бесприз
орным. Ц Мы все равно можем играть Ц и без Момо.
Ц Хорошо, но во что?
Ц Я тоже не знаю. Во что-нибудь.
Ц Что-нибудь Ц это ничего. У кого есть предложение?
Ц У меня, Ц сказал толстый мальчик тонким, девчачьим голосом, Ц давайт
е играть в морское путешествие Ц как будто вся эта развалина Ц огромны
й корабль, и мы плывем по неизвестным морям, и у нас разные приключения. Я к
апитан, ты первый штурман, а ты натуралист, профессор, потому что наше путе
шествие научно-исследовательское, понимаете? А все другие Ц матросы…
Ц А кто мы, девочки?
Ц Вы матроски. Это корабль будущего.
Это был хороший план! Они стали играть, но у них не было согласия и дело не к
леилось. Вскоре они все опять сидели на каменных ступенях Ц и ждали.
Но вот пришла Момо.
Высоко вскипала носовая волна. Исследовательский корабль «Арго», тихо п
окачиваясь на мертвой зыби, полным ходом спокойно продвигался в одно из
южных коралловых морей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики