ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы юрист, вы должны в этом
разбираться. Вы должны сами знать, как это устроить.
- "Пикантные Известия" не позволяют себя купить, - ответил Мейсон. -
Во-первых, они потребовали слишком много, а во-вторых, теперь они хотят
только крови. Схватка идет не на жизнь, а на смерть.
Гаррисон Бурк выпрямился за столом.
- Дорогой мистер Мейсон, - сказал он. - Вы, как мне кажется, очень
ошибаетесь. Я не вижу повода, из-за которого они могли бы занять такую
позицию.
- Вы не видите? - широко улыбнулся Мейсон.
- Конечно, нет.
- Случилось так, что человек, который является фактическим владельцем
этой газеты, это некий Джордж К.Белтер. А его жена, в обществе которой вы
были в тот вечер, хочет подать на развод. Все остальное вы можете
представить себе сами.
Лицо Бурка стало земленистого цвета.
- Это невозможно, - сказал он. - Белтер не станет заниматься подобной
грязью. Он человек чести.
- Человек чести, который является владельцем бульварной газетенки, -
иронично заметил Мейсон.
- Это невозможно, - упирался Бурк.
- К сожалению, это факт, - повторил Мейсон. - Я говорю вам то, что
есть, а вы можете с этим соглашаться или нет. Ваши будут похороны, не мои.
У вас есть шанс выкрутиться лишь в том случае, если вы послушаетесь
хорошего совета и будете действовать разумно. Я готов помочь вам выйти без
потерь, мистер Бурк.
Гаррисон Бурк нервно сплел пальцы.
- И что вы предлагаете, мистер Мейсон? - наконец спросил он.
- Есть только один способ разогнать эту банду: воспользоваться их
собственным оружием. Это шайка шантажистов, поэтому мне также придется
прибегнуть к шантажу. У меня есть некоторые улики, которые я стараюсь
проверить, но это дорого стоит. У моей клиентки нет таких денег, а я не
намереваюсь финансировать поиски из собственного кармана. С каждым
оборотом большой стрелки часов я вкладываю в это дело час своего времени.
Впрочем не я один. Расходы растут, и я не вижу причин, по которым вы не
могли бы в них участвовать.
Гаррисон Бурк заморгал глазами.
- Как вы думаете, сколько это будет стоить? - осторожно спросил он.
- Я хочу полторы тысячи долларов прямо сейчас, - ответил Мейсон. -
Если я вас из этого вытащу, то это будет стоить несколько дороже.
Бурк облизал губы кончиком языка.
- Я должен подумать. Чтобы собрать деньги мне необходимо предпринять
соответствующие шаги. Приходите завтра утром, я дам вам ответ.
- События развиваются быстро, - ответил Мейсон. - До завтра многое
может измениться.
- Тогда, приходите через два часа, - уступил Бурк.
Мейсон смерил его взглядом.
- Послушайте, мистер Бурк, я догадываюсь, что вы намерены сделать. Вы
хотите узнать обо мне. Могу вам сразу сказать, что вы узнаете. То, что я
адвокат, занимающийся уголовными делами. У каждого адвоката такого рода
имеется своя специализация. Моя - помощь людям у которых серьезные
неприятности. Ко мне приходят тогда, когда больше некуда пойти, и я
стараюсь им помочь. Большинство моих дел некогда не попадает в Суд. Теперь
так: если вы попытаетесь выяснять через своего адвоката или юридического
советника какой-нибудь организации, то вы, вероятно, услышите, что я не
более как заурядный крючкотвор. Если вы обратитесь с подобным вопросом к
прокурору, то услышите, что я являюсь опасным противником. Но на самом
деле, они мало обо мне знают. Если вы попытаетесь навести обо мне справки
в банке, то вы не узнаете ровным счетом ничего.
Бурк открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал.
- Может быть это сообщение сэкономит вам время и старания, -
продолжал Мейсон. - Позвоните Еве Белтер. Вероятно она разозлиться, что я
обратился к вам. Она хотела устроить это сама или, может быть, она вообще
не вспомнила о вас, не знаю. Если вы позвоните ей, то попросите горничную
к телефону и сообщите ей о каком-нибудь платье или что-то в этом роде.
Тогда миссис Белтер позвонит вам.
- Откуда вы это знаете? - удивленно спросил Гаррисон Бурк.
- Таким образом она связывается с мужчинами. Я должен сообщить о
каком-то платье. А вы?
- О том, чтобы отослали туфли, - выдохнул Бурк.
- Это хороший способ, - усмехнулся Мейсон. - До тех пор, конечно,
пока не перепутаются части гардероба. Впрочем, я не слишком уверен в
горничной.
Сдержанность Бурка буквально таяла с каждой минутой.
- Горничная ни о чем не подозревает, - объяснил он. - Она просто
передает сообщение. Только Ева знает, что это условный знак. Я не думал,
что она еще с кем-то связывается подобным образом.
- Не будьте ребенком, - засмеялся Мейсон.
- Если быть откровенным, - с достоинством заявил Бурк, - то миссис
Белтер звонила мне около часа назад. Она сказала, что находится в
серьезных неприятностях и ей немедленно нужна тысяча долларов. Она
обратилась ко мне, но не сказала, для чего ей нужны эти деньги.
Мейсон присвистнул.
- Это меняет дело. Я боялся, что она позволит вам остаться в стороне.
Безразлично, как вы заплатите, но я считаю, что вы должны нести часть
расходов. В конце-концов, я так же работаю на вас, как и на нее. А эта
игра будет стоить денег.
Бурк кивнул головой.
- Приходите через полчаса, - сказал он. - Я дам вам ответ.
Мейсон направился к двери.
- Что ж, я вернусь через полчаса. Только возьмите наличные. Я не
хочу, чтобы в банке оставался след в виде чека на мое имя. Вы должны
считаться с вероятностью того, что дело может получить огласку.
Бурк отодвинул кресло и сделал отработанное движение политика,
протягивая руку для пожатия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики