ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вы напрасно тратите энергию, — бесстрастно произнес Киппманн. — Ей будет предъявлено обвинение в убийстве, как и всем остальным.
— Ваше дело — не предъявить обвинение, а предупредить преступление и арестовать преступников.
Киппманн отрицательно покачал головой.
— Вы не понимаете…
Вдруг он осекся на полуслове. Дверь широко отворилась — на пороге стоял Лазард. Лицо его было мертвенно-бледным.
— Дэн, в чем дело? — Киппманн с тревогой посмотрел на него.
Лазард вытер лоб и тяжело опустился в свободное кресло.
— Де Круа и Кастиле внезапно изменили план экскурсии. Они бросили свое сопровождение и скрылись где-то в парке. Одному Богу известно, что может произойти, пока мы найдем их.
Лицо Киппманна выражало полное непонимание.
— Господи! Как это могло случиться? — воскликнул он. — Как вы могли потерять их, имея в своем распоряжении половину федеральных агентов штата, охранявших их группу?
— Да там, в парке, тысяч двадцать народу, — возбужденно ответил Лазард. — Не надо больших усилий, чтобы два человека затерялись среди них.
Он беспомощно пожал плечами.
— Де Круа и Кастиле проклинали наши жестокие меры предосторожности с того момента, как они въехали в главные ворота парка. Они ехали вместе и сначала заставили нас поволноваться из-за того, что высовывались в окна, как пара школьников.
Питт поднялся.
— Скорее! У вас есть их маршрут с указанием запланированных остановок?
Лазард некоторое время молча смотрел на него.
— Да. Вот здесь — каждое из запланированных развлечений и выставок, а также расписание по времени.
Питт пробежал глазами расписание, легкая усмешка появилась не его лице.
— Не пора ли вам включать меня в игру, шеф.
— Майор, — подавленно произнес Киппманн. — У меня такое чувство, что меня начинают шантажировать.
— Как говорят во время студенческих забастовок: «Вы пойдете на наши требования?»
Ссутуленные плечи Киппманна также отчетливо свидетельствовали о его поражении, как если бы он выбросил белый флаг. Он посмотрел на Питта и поймал его твердый взгляд. Киппманн кивнул головой:
— Рондхейм и мисс Фири — ваши. Они остановились в отеле Диснейленда. Через улицу. В соседних номерах — 605 и 607.
— А Келли, Маркс, фон Хаммель и компания?
— Все они там. «Хермит лимитед» забронировала весь шестой этаж. — Киппманн, испытывая чувство неловкости, провел рукой по лицу. — Скажите только, что вы задумали?
— Сохраняйте спокойствие. Пять минут с Рондхеймом, а затем забирайте его. А Керсти Фири я оставлю в качестве небольшой премии НСГИ от службы безопасности.
Киппманн окончательно сдался.
— Вы победили. Теперь где же находятся Де Круа и Кастиле?
— Это очевидно. — Питт улыбнулся Киппманну и Лазарду. — Где могут находиться двое мужчин, чье детство прошло вблизи испанских владений.
— О Господи! Как точно вы определили, — сказал Лазард почти с горечью. — Последняя остановка в расписании — «Пираты Карибского бассейна».
Следующим по популярности и глубине инженерной мысли аттракционом после привидений в «Доме призраков» Диснейленда — этого всемирно известного парка — является «Пираты Карибского бассейна». Аттракцион сооружен на двух подземных уровнях и занимает площадь около двух акров. По каналу для лодок, протяженностью в четверть мили, объятые благоговейным ужасом, проносятся пассажиры через лабиринты туннелей, через огромные помещения, в которых расположены декорации, изображающие пиратские корабли или разграбленные мародерами прибрежные города, где действуют около сотни словно живых фигур, которые не только могут сравниться с лучшими образцами Мадам Тюссо, но они еще и поют, и танцуют, и грабят.
Питт был последним на входе к тому участку, где обслуживающий персонал помогал посетителям сесть в лодку. С этого начиналась пятнадцатиминутная экскурсия. Пятьдесят или шестьдесят человек, стоявших в очереди, помахали Питту руками и отпустили несколько шутливых замечаний по поводу его костюма, в то время как он шел позади Киппманна и Лазарда. Он помахал им в ответ, подумав о том, каково было бы выражение их лиц, если бы ему неожиданно пришлось снять маску волка и показать им свое забинтованное лицо. Он разглядел не менее десяти маленьких ребятишек, которым после такого зрелища вряд ли бы захотелось читать перед сном «Трех поросят».
Лазард схватил за руку старшего из обслуживающего персонала:
— Немедленно, вы должны остановить движение лодок.
Служащий — светловолосый долговязый парень лет двадцати — просто остолбенел.
Лазард, принадлежавший, очевидно, к той породе людей, кто не любит терять слова попусту, быстро направился к пульту управления, отключил подводную цепь, на которой держалась тяга, приводившая лодки в движение, поставил устройство на ручной тормоз и повернулся к ошеломленному парню.
— Двое мужчин, двое мужчин вместе, отправлялись в лодке?
Сбитый с толку парень мог только пробормотать:
— Я… я… не знаю точно, сэр. Было так много народу. Я не могу всех их припомнить…
Киппманн встал перед Лазардом и показал парню фотографии Кастиле и Де Круа:
— Не узнаете?
Глаза у парня расширились.
— Да, сэр. Теперь я вспомнил. — Тень пробежала по его лицу. — Но, сэр, они были не одни. С ними были еще двое.
— Четверо! — закричал Киппманн, на что обернулись почти тридцать человек. — Вы уверены?
— Да, сэр. — Парень решительно кивнул головой. — Я убежден. Лодка забрала всего восемь человек. Первые четыре места заняли мужчина и женщина с двумя детьми. А мужчины, изображенные на фотографиях, заняли свободные места вместе с двумя другими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики