ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так я попал в ваши руки. Уже в Хэллгарде я пытался предупредить тебя, Спок, о прибытии ромуланских кораблей, но ответственный доктор опоил меня наркотиками вместо того, чтобы выслушать здравый совет… И вообще, избегай политики, дружище, она опасна и очень пагубна для бизнеса.
– Я не одобряю ваш бизнес, – ответил Спок, – но должен признать, что слово вы свое держите. А почему…
Снаружи послышались шаги, зажглись лампочки сигнализации, и кто-то постучал в люк.
– Ваш груз, мистер Ачернар! О, мистер Спок.
– Да, мистер Нельсон. Пусть вас это не отвлекает.
Обслуживающий персонал вновь наполнил трюм миниатюрного корабля драгоценным содержимым. От Спока не укрылось, что из груза Ачернара исчезли две вещи: ромуланский эль и «Гленливет». Он вздохнул, но воздержался от комментариев, сейчас ему просто не хотелось ни в чем разбираться.
– Итак, – произнес Ачернар, когда команда ушла, – кажется, вас еще что-то беспокоит?
– Почему вы сделали это? Ведь вы, по словам мистера Харпера, знали, что корабль починен. Мне неизвестно, как вам удалось бежать из изолятора, но почему вы примчались на мостик, вместо того чтобы сразу улететь?.. Вы рисковали.
– Да. – Лицо Ачернара стало мягче, морщины разгладились. – Маленькая Кошечка тоже рисковала, отпуская меня. Эта девушка клятвенно заверила старика-контрабандиста, что если с вашим кораблем случится несчастье, она найдет меня в любом уголке Вселенной и вырвет сердце… – Ачернар едва заметно улыбнулся. – Будем считать, что я поверил ей. – Вытащив из кармана монету, он протянул ее Споку, – ромуланское золото. Во всей галактике нет ничего красивее и дороже. Когда-нибудь отдайте ей это на память. Пусть знает, что она бесценна. – Ачернар настойчиво вложил монету в ладонь вулканца. – Это, естественно, из моих комиссионных, – рассмеялся он.
– Может быть, когда-нибудь она оценит подарок. Благополучного путешествия, Ачернар! Вы здорово помогли нам.
– Да, и надеюсь, что услуга будет возвращена, если когда-нибудь наши пути снова пересекутся. Как говорят земляне, вы мой должник!
– Долгих лет, Ачернар, – подняв руку, произнес Спок, – и… процветания.
– Надеюсь достичь того и другого. Процветания, дружище Спок, и долгих лет!
Когда люк корабля Ачернара закрылся, Спок испытал какой-то неприятный холодок. На грузовой палубе вообще было холодно; нет сомнений, что он очень устал. Глядя в иллюминатор «Энтерпрайза», Спок провожал взглядом удаляющийся в бесконечность маленький корабль – крошечную точку на фоне черного неба.
* * *
–., да, сэр. Именно так там и говорится, – адъютант Мичельс нервно переступил с ноги на ногу у стола адмирала Ногура. – Но ваш приказ отдан, адмирал. К этому времени корабли уже…
– Где засвидетельствование документа? – спросил Ногура, сердито подсчитывая в уме космическое время в переводе на земное расстояние. – Вы уверены, что сообщение поступило от «Энтерпрайза»?
– Определенно, сэр, – Мичельс набирал на компьютере информацию и анализ. – И корабль свободен, противник отпустил их. Даже если ромулане и выкрали наш новый код, расшифровать передачу они все равно не смогли бы: делалось профессионалами. Повтор три раза, на каждом круге – новая дата: дата расшифровки Договора, дата отправления «Энтерпрайза» на задание, и… дата вашего дня рождения, верно, сэр?
Сработал сигнал связи: снова Комак.
Ногура внимательно читал выводимую на экране компьютера информацию. Началась война, прерван столетний мир. Только из-за того, что сообщение пришло поздно. Но если все в нем верно, то этого не произойдет – побоище еще можно остановить. А вдруг допущена ошибка…
–., одну минуточку, сэр. – Мичельс прикрыл пальцем мягкую подушечку микронаушника, – адмирал, опустился шаттл мистера Комака, и он хочет знать, почему вы отложили время наступления. А также, какого черта вы здесь делаете… Извините, сэр.
Ногура кивнул. В дальнем конце комнаты, у открытого окна, на ветерке едва заметно покачивались гибкие ветви ивы. Деревце вновь напомнило ему о том, что жизнь будет намного легче, если быть гибким, склоняться под напором ветров. Но деревья – не адмиралы. С большим удовольствием Ногура последовал бы сейчас примеру дуба.
– Возвращаю флот обратно, – объявил он, направляясь к инкодеру, – вот какого черта я здесь делаю. Передай ему это, Мичельс!
Молодой адъютант выпалил слова Ногура в микрофон и покраснел, выслушивая длинную ответную реплику Комака. Потом, снова прикрыв сенсор, произнес:
– Адмирал, он говорит… говорит, что вы не можете этого сделать!
Ногура нервно барабанил пальцами по столу, не поднимая глаз.
– Сэр, он говорит, что голосовали все члены Совета! Говорит, что он составит на вас…
– Мичельс! Отключи связь.
Глава 13
Саавик сидела в темном уголке главной палубы. Оставшуюся часть путешествия она проводила, наблюдая за звездами и обдумывая то, как теперь изменится ее жизнь. Спок не посылал за ней, и она не торопилась со встречей. После нескольких дней духовных поисков и попыток отказаться от старых планов Саавик пришла к выводу, что в ее новой жизни будет много удивительного. В одном она была твердо уверена: теперь для нее нет места в Звездном Флоте, как не было бы для любого кадета, не выполнившего приказ командира. Спок всегда подчинялся порядку, установленному в Звездном Флоте. Ничего уже нельзя изменить. Хотя, если бы все повторилось, она поступила бы точно так же.
Каждый день ее навещал доктор Маккой, сканируя тело и проверяя, как приживается на руках синтетическая кожа. Он брызгал чем-то холодным ей на раны, что-то записывал, проявляя при этом невиданную деликатность, которую она в нем и не подозревала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики