ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он злился на самого себя, что так быстро забыл собственное намерение относиться к Джулии как к жене друга. Его мучили опасение, что она могла рассердиться на него, и досада, что его нежность не вызвала у нее ответной реакции, тогда как у него самого кровь бурлила и сердце молотом стучало в висках. Он хотел броситься за ней, схватить ее и целовать, целовать до тех пор, пока она не почувствует то же, что и он. Пока она не перестанет думать о других, пусть даже в их числе окажется его собственный сын.
Калеб потряс головой, чтобы подавить это желание. Что с ним, в конце концов, происходит?
Он пошел в комнату отдыха и через раскрытое французское окно выглянул во дворик, где Джулия, склонившись к Уиллу, что-то объясняла ему. Калеб опустился на низенький мягкий диванчик и смотрел на них, пытаясь разобраться в собственных чувствах.
И тут понял: он не завидует тому, что Джулия обращает больше внимания на его сына. Напротив, когда он видел Джулию рядом с Уиллом, у него возникало ощущение полноты жизни. Они втроем, пусть ненадолго, словно бы составляли единое целое. Уилл был учеником, Джулия – учительницей, а он…
В чем, собственно, состоит его роль в их взаимоотношениях? Занимает ли он хоть какое-то место в душе Джулии? Она согласилась ему помочь лишь ради Уилла. Это было яснее ясного. Она не обращала на него внимания как на мужчину. Относилась к нему так, словно знала его всю жизнь. Он не произвел на нее никакого впечатления. Эта мысль терзала его.
Понимая, что это ребячество, Калеб тем не менее не мог запретить себе так думать и чувствовать. Он жаждал, чтобы Джулия выразила свое отношение к нему как… как к кому?
Он и сам не знал. И эта неопределенность для него, человека обычно в себе уверенного, отравляла ему существование.
Он увидел, как Уилл что-то сказал Джулии, и эти слова вызвали у нее улыбку, осветившую лицо. Она и вправду была хорошим педагогом.
Но он и так знал это, напомнил он себе. Потому-то и отправился именно к ней. К женщине, посвятившей свою жизнь работе. Как и его бывшая жена. Эта мысль обожгла его, ему стало неуютно на диване.
Веселый возглас Уилла отвлек его, и он вскочил на ноги. Ему захотелось быть рядом с ними обоими, выйти к ним, а не сидеть здесь в одиночестве. Он и так слишком много времени в своей жизни провел в одиночестве.
Глава шестая
– Джулия! В сегодняшней утренней почте есть пара писем, которыми нужно заняться немедленно.
Джулия оторвалась от записей, которые вводила в компьютер, и увидела шагнувшего к ней Калеба. Пиджак он снял и где-то бросил, рукава его безукоризненно белой рубашки были закатаны, узел зеленовато-голубого полосатого галстука слегка ослаблен, верхняя пуговица рубашки расстегнута. Он выглядел именно тем, кем был, – очень занятым, очень успешным администратором, который сильно загружен ежедневной работой. И еще он был похож на ожившую рекламу мужественного мужчины, подумала Джулия. Воплощенная мужественность. Она с трудом заставила себя сосредоточиться и не выходить из роли секретаря.
– Я набросал кое-какие наметки этих писем, – сообщил ей Калеб.
Джулия моргнула, пытаясь сфокусировать внимание на его словах, а не на восхитительном тембре его голоса, произносящего их. Это потребовало усилий. Она предпочла бы просто смотреть на его превосходную фигуру. Мечтать о том, чем можно с ним заниматься.
Пора повзрослеть, Джулия! – сказала она себе и едва не засмеялась неуместности этого напоминания. Она и так уже давно взрослая. Достаточно взрослая, чтобы все понимать и завести любовную интрижку с самым ярким представителем мужского пола из тех, кого она встречала в своей жизни.
Калеб заметил смешинку в ее глазах, удивляясь, что смешного она нашла в его словах.
Впрочем, ее неожиданная веселость, возможно, не имеет к нему никакого отношения. Тот факт, что он не может выбросить ее из головы, вовсе не означает, что она тоже думает о нем.
Обойдя стол, он положил принесенные бумаги поверх тех, с которых она вводила информацию в компьютер.
– Прежде всего нужно разобраться с тем письмом, что лежит сверху, – сказал он.
Джулия замерла, когда Калеб нагнулся к ней, его физическая близость поглотила все ее мысли, она потеряла самообладание. Поглубже вздохнув, она уставилась на письмо, о котором шла речь.
«Эдвардский университет», – прочла Джулия заголовок вверху страницы.
Калеб указал пальцем на пометку, которую он сделал на полях, и она на мгновение застыла зачарованная.
– Сообщи им, что Фонд Таррингтона оплатит обучение молодого человека и даст ему стипендию на расходы и учебники, но я настаиваю, чтобы он сократил количество предметов, которые планирует на каждый семестр. Я по-прежнему буду оплачивать счета, несмотря на то что у него неполная занятость в университете. Пусть лучше обучение займет у него на год больше, лишь бы он не сломался, что, несомненно, произойдет, если он станет учиться по тому сумасшедшему расписанию, которое для себя составил.
– О ком идет речь? – с любопытством поинтересовалась Джулия, вспомнив, что ее сестра упоминала – Калеб помогает нескольким благотворительным обществам.
– О многообещающем парне, у которого была стипендия от частной компании, но, когда в прошлом году его отец неожиданно умер, ему пришлось бросить колледж, чтобы помогать матери и младшим сестрам. В результате он потерял стипендию и теперь не может продолжить учебу.
– И ты собираешься оказать ему эту поддержку, – с пониманием произнесла Джулия и широко раскрыла глаза, прочтя второй параграф и поняв, как много денег Калеб вкладывает в этого молодого человека.
– Я просто протягиваю ему руку, вот и все, – ответил Калеб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики