ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хотя ее гардероб не отличался разнообразием, она живо интересовалась модой, новыми материалами и стилями. Она выразила восторг по поводу элегантной простоты платья Клэр.
– Как приятно видеть женщину, которая так прелестно одевается, – сказала миссис Прайс с улыбкой. – Те немногие женщины, которых я встречала во время путешествия, так же как и я, носили мужеподобную одежду.
– Так намного практичнее, – согласилась Клэр. – Но в бриджах мне слишком жарко.
– Ваша прислуга вызывает восхищение, – призналась миссис Прайс после ужина, когда мужчины вышли курить сигары на веранду и дамы остались наедине. – Я никогда раньше не видела, чтобы прислуга из местных жителей так хорошо справлялась со своими обязанностями.
Клэр, довольная, рассмеялась:
– Росс на них кричит и ругается, а я подбадриваю, получается классический случай кнута и пряника. Мне очень нравится Джонни, он самый младший. Я бы хотела, чтобы он проработал на меня всю жизнь.
Миссис Прайс серьезно сказала:
– Надеюсь, вы не позволите из-за своей привязанности вывезти его в Англию. Джунгли – его дом. Тропики сильно воздействуют и на европейцев, иногда они не желают с ними расставаться и живут здесь до конца своих дней. Дорогая, взять хотя бы вашего мужа. Не могу сказать, что удивлена его возвращением. Росс Брэннан поступил мудро, привезя с собой жену. Жизнь в джунглях подчас становится невыносимо тяжкой для одинокого человека, и хотя для женщины здешние условия могут оказаться суровым испытанием, все ее страдания компенсируются осознанием того, что она делает своего супруга счастливым. – Миссионерка пытливо взглянула на Клэр сквозь толстенные стекла очков. – Миссис Брэннан, вы не находите свою почти отшельническую жизнь слишком тягостной? Вы умная, симпатичная девушка, наверное, вам не хватает подходящей компании.
– Еще кофе, миссис Прайс? – Клэр взяла кофейник и налила гостье полную чашку. – Хотя мои слова могут показаться вам странными, – тихим, доверительным голосом начала она. – Я никогда раньше не была так счастлива, как здесь.
– О-о! Как я рада это слышать! Спасибо, дорогая. – Миссис Прайс щедро подсластила кофе. – Некоторые женщины, которых я встречала… ну, из-за одиночества они часто ругаются с мужьями. Обыденность расшатывает нервы, им требуется вылить на кого-то свою агрессию, а у человеческих существ есть одна неприятная особенность – мы срываемся на тех, кого больше всего любим.
– Мы с Россом стараемся не спорить из-за мелочей, – сказала Клэр. – Он очень устает, работая на плантациях. К тому же жара плохо влияет и на физическое здоровье, и на нервную систему. К счастью, у меня есть пианино! – Она с улыбкой посмотрела на инструмент. – С помощью музыки я расслабляюсь.
Миссис Прайс одобрительно закивала:
– Джунгли могут сломить человека, а могут сделать еще крепче. Росс, должна заметить, выглядит намного лучше по сравнению с прошлым моим визитом. С ним произошел несчастный случай: его придавило поваленным деревом, и рабочие с трудом смогли его вытащить из-под ствола. Росс очень крепкий мужчина и, к счастью, переломов не было, он отделался только сильными ушибами. Но когда мужчина прикопан к постели, жаркий климат высасывает из него силы.
Клэр затаила дыхание. Росс никогда не упоминал об этом происшествии… Хотя он вообще мало что рассказывал о себе!
Гости отправились в спальню, а Клэр принялась приводить в порядок гостиную: взбивала подушки на диване и поднимала с пола опавшие лепестки цветов. Марк установил для нее раскладушку в спальне Росса, и теперь она не знала, как попросить мужа перенести ее в гостиную. «В самом деле чего ты боишься?» – с ядовитой усмешкой на губах спросил бы он. Разве за шесть месяцев, прожитых вместе, он не доказал свою стойкость к ее красоте и шарму?
– Ты бродишь по комнате, как кошка, которая ждет, когда кто-нибудь выпустит ее погулять за дверь. – Росс резко захлопнул крышку пианино. – Если ты нервничаешь из-за того, что нам предстоит провести ночь в одной комнате, боюсь даже представить, какой бы ты была, окажись мои намерения в отношении тебя менее благородными.
– Пожалуйста, оставь свои шуточки. – Клэр бросила на него полный негодования взгляд. – Я хочу… чтобы мою постель перенесли сюда.
– А я отказываюсь ее переносить. – Росс сел на стул рядом с пианино и одарил ее нахальным взглядом. – Я не хочу, чтобы вся Нигерия судачила о моих чисто платонических отношениях с женой.
– Ага, боишься испортить свой имидж героя-любовника? – ядовито заметила она.
Росс медленно поднялся со стула, сжав руки в кулаки, и Клэр увидела опасный блеск в стальных глазах. Ее сердце бешено заколотилось от дурного предчувствия, грудь тяжело вздымалась под легким шифоновым платьем. Росс был не из тех, кто прощает издевки над собой, но отчего-то Клэр иногда пыталась вывести его из себя. Она поймала себя на мысли, что сама спровоцировала его на ссору. Наверное, Клэр пыталась изменить его безразличное отношение к себе как к женщине.
Росс оглянулся и посмотрел на дверь комнаты, в которой спали мистер и миссис Прайс… или подслушивали их разговор… и в следующий миг схватил жену за руку и насильно затащил в свою спальню. Ударом ноги он захлопнул за собой дверь.
– Если мы решили поругаться, то давай сделаем это без свидетелей, – понизив голос, сказал Росс. – Слушай, давай обойдемся без мелодраматизма с твоей стороны. Эти люди уедут через пару дней…
– Я не прошу слишком многого, – перебила она его. – Я лишь хочу, чтобы ты перенес мою кровать в гостиную.
– Проклятие! Ни за что! – Слова срывались с его губ как выстрелы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики