ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

позади раздавался звук копыт. Они оглянулись, но ничего не увидели
из-за многочисленных изгибов и поворотов дороги. Быстро, как могли, они
оставили дорогу и принялись взбираться по поросшему черникой склону.
Вскоре они достигли густых зарослей. Оттуда они видели дорогу, серую в
вечернем освещении, в тридцати футах под собой. Стук копыт приближался, он
сопровождался легким звоном.
- Не похоже на лошадь Черного Всадника, - сказал Фродо, внимательно
вслушиваясь. Остальные хоббиты обрадовано согласились, но оставались в
укрытии. Они так давно подвергались преследованию, что любой звук сзади
казался им зловещим и враждебным. Но Бродяжник наклонился вперед, прижав
руку к уху, и лицо его повеселело.
Свет тускнел, листья на кустах мягко шелестели. Ближе и яснее
слышался звон колокольчиков. Вдруг они увидели внизу белую лошадь,
выделявшуюся в тени и быстро бегущую. В сумерках ее сбруя блестела, как
будто усеянная живыми звездами. Плащ всадника развевался, капюшон был
отброшен назад, ветер шевелил его золотые волосы. Фродо показалось, что в
одежде всадника и в упряжи его лошади горит белый свет, как через тонкую
вуаль.
Бродяжник выпрыгнул из убежища и с криком побежал вниз, к дороге, но
еще до того всадник натянул узду, остановил лошадь и посмотрел вверх на
заросли, в которых они стояли. Увидев Бродяжника, он спешился и поспешил
навстречу со словами: "Анна ведун дьюндейн! Мае гованнен!" Его речь и
ясный звонкий голос не оставили никаких сомнений - всадник был эльфом. Ни
у кого из жителей широкого мира не было такого прекрасного лица. Но в его
голосе, казалось, звучала нотка торопливости и страха, и они увидели, что
он торопливо говорит что-то Бродяжнику.
Вскоре Бродяжник поманил их, и хоббиты вышли из кустов и заторопились
к дороге.
- Всеславур, он живет в доме Элронда, - сказал Бродяжник.
- Здравствуйте, наконец-то мы встретились, - сказал эльф, обращаясь к
Фродо. - Я послан из Ривенделла искать вас. Мы боялись, что на дороге вас
ждет опасность.
- Значит Гэндальф достиг Ривенделла, - радостно спросил Фродо.
- Нет. Его не было, когда я уезжал, но с тех пор прошло девять дней,
- ответил Всеславур. - Элронд узнал обеспокоившие его новости. Кое-кто из
моих родичей, путешествуя в ваших землях за Барандуином, прислал нам
сообщение. Они сообщили, что Девять вышли на дороги мира, и что вы
находитесь в пути с большим грузом и без проводника, потому что Гэндальф
еще не вернулся. Даже в Ривенделле мало кто может открыто выступить против
Девяти. И Элронд разослал нас на север, запад и юг. Он думал, что вы
можете свернуть далеко в сторону, чтобы избежать преследования, и
заблудитесь в Диких Землях.
Моя обязанность была наблюдать за дорогой, и я отправился на мост
через Митейтел и оставил там знак семь дней назад. На мосту было трое слуг
Саурона, но, увидев меня, они отступили, и я следовал за ними на запад.
Там я увидел еще двоих, но они свернули на юг. С тех пор я ищу ваш след.
Два дня назад я нашел его и следовал по нему через мост, а сегодня я
заметил, что вы вновь спустились с холмов. Но идемте! Нет времени для
разговоров. Так как вы уже тут, мы должны, несмотря на опасность дороги,
идти по ней. За нами пятеро, найдя наш след на дороге, они помчатся за
нами, как ветер. Но это еще не все. Я не знаю где остальные четверо.
Боюсь, что они ждут нас у брода.
Пока Всеславур говорил, вечерние тени становились гуще. Фродо
чувствовал огромную усталость. Как только солнце зашло, туман перед его
глазами сгустился, и он видел, как тень закрывает от него лица друзей.
Рана начала сильно болеть, по всему телу полз холод. Он застонал, сжимая
руку Сэма.
- Мой хозяин болен и ранен, - гневно сказал Сэм. - Он не может
двигаться после захода солнца. Ему необходим отдых.
Всеславур подхватил падавшего на землю Фродо и, держа его на руках, с
беспокойством посмотрел ему в лицо.
Бродяжник коротко рассказал ему о ночном нападении на их лагерь и о
смертоносном ноже. Он вытащил рукоять ножа и показал ее эльфу. Всеславур
взял ее с заметной дрожью, но осмотрел внимательно.
- Здесь, на рукояти злое заклинание, - сказал он, - хотя, может быть,
вы его и не видите. Сохрани ее, Арагорн, пока мы не достигнем дома
Элронда. Но будь осторожен и как можно меньше держи ее в руках! Увы! Не в
моей власти лечить такие раны. Но я сделаю все, что смогу - но все же
настоятельно советую вам двинуться в путь без отдыха.
Он ощупал рану на плече Фродо и лицо его стало хмурым, как будто то,
что он узнал, обеспокоило его. Но Фродо почувствовал, как холод в его руке
и боку тает, какое-то тепло согрело ему плечо, боль стала меньше. Вокруг,
казалось, стало светлее, как будто рассеялось какое-то облако. Он более
ясно увидел лица друзей, и к нему вернулась надежда и силы.
- Вы поедете на моей лошади, - сказал Всеславур, - я укорочу стремя,
а вы сидите и держитесь как можно крепче. И не бойтесь, моя лошадь не
позволит упасть всаднику, которого я поручил ей. Ее бег легок и ровен, и
если опасность приблизиться, моя лошадь унесет вас с такой скоростью, что
ни один конь врагов не сможет за ней угнаться.
- Нет, - ответил Фродо. - Я не поеду верхом! Я не могу ускакать в
Ривенделл, оставив своих друзей в опасности.
Всеславур усмехнулся.
- Сомневаюсь, - сказал он, - чтобы ваши друзья были в опасности,
когда вы не с ними. Преследователи гонятся за вами, а нас оставят в покое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики