ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Вы этого уже не застали, - сказал Грегори Колфилду. - Может, вам
приходилось видеть изображения подобных садов, но взглянуть на такой сад
собственными глазами всегда интересно.
Грегори обернулся к Хартману и приказал:
- Сообщи, что мы переходим к ним на борт. Пока не вернемся, не
покидай мостика. Нолан, надень скафандр. Ты идешь со мной. И вы, Колфилд.

2
Пленник казался неуверенным в себе, когда они покинули корабль, но
Грегори за него не беспокоился. Ни один космонавт не забудет, как вести
себя в невесомости. Все равно как нельзя разучиться плавать или ездить на
велосипеде.
Высадившись на поверхности "Цербера", они, прежде чем войти в люк,
решили посмотреть сад. Колфилд плелся сзади.
Грегори отвлекся от рассматривания искусственных растений и спросил:
- Вы знаете, почему на кораблях устраивают сады?
- Ничего удивительного, - голос Колфилда в шлемофоне звучал тихо и
глухо. - Уже в мои дни клаустрофобия среди пассажиров и команд была
серьезной проблемой. Особенно в дальних рейсах. На кораблях мало
свободного места, и это всегда ведет к клаустрофобии и неврозам. Если
вспышка невроза выйдет из-под контроля, это не менее опасно для корабля,
чем взрыв реактора. В то же время вокруг корабля избыток простора, который
не только способен излечить любую клаустрофобию, но и вызвать агорафобию,
боязнь открытого пространства. Надо было отыскать среднее между двумя
фобиями, - продолжал Колфилд. - И выход был найден в превращении внешней
оболочки корабля в сад. С одной стороны, это интересное занятие для
команды в долгом пути, с другой - возможность для человека, если уж ему
стало не по себе в тесном внутреннем помещении, выйти наружу и убедить
себя, что он сидит ночью в земном саду и любуется звездами. Разумеется,
сходство условно, но оно дает облегчение подсознанию. Нетрудно обмануть
человека, если он этого хочет, так что садовая терапия в большинстве
случаев оказывалась эффективной.
- Вы правы, - Грегори постарался не показать удивления. Несмотря на
искажения шлемофона, в голосе Колфилда звучали авторитарные нотки.
"Странный механик", - подумал Грегори.
Приглядевшись, можно было понять, что участки травы в саду
представляют собой тонкий слой умело раскрашенного пластика, который не
мешал подошвам цепляться за намагниченную поверхность корабля.
Пластиковыми были и цветы, и кусты, рассаженные через каждые десять ярдов.
На изнанке одного из пластиковых листьев Грегори увидел буквы - сквозь
краску проступало название продовольственной фирмы.
Растения были надежно прикреплены к корпусу. Грегори даже подергал
какой-то цветок, чтобы в этом убедиться.
- Помимо психологического эффекта, - сказал он Колфилду, - сад служит
дополнительной защитой от метеоритов. В то же время при сооружении таких
садов должны соблюдаться строгие правила. Недопустимо, чтобы метеорит мог
вырвать клок сада, создав опасность...
- Я знаю об этих правилах, - сказал Колфилд.
- Я в этом не сомневаюсь, - сухо ответил Грегори, - учитывая, сколько
вы их нарушили.
Он поглядел на крутой холмик, спрятавшийся между кустами, которые
скрывали радарные антенны, и добавил:
- Пошли внутрь.
Капитан Стиллсон, крупный, полный человек, выглядевший нелепо в
шортах, обычной одежде в космосе, не скрывал беспокойства. Капитан
"Цербера" бывал по-женски суетлив, но Грегори симпатизировал ему по той
простой причине, что тот был аккуратистом. И чем больше будет таких
капитанов, тем меньше забот для Грегори.
- Добрый день, капитан, - приветствовал его Грегори. - Как ваш сад
растет?
- Медленно, - ответил капитан. - Теперь, когда мы установили новый
преобразователь отходов, меньше стало сырья для цветов. Хотите взглянуть?
- Потом, - ответил Грегори. - Сначала я хотел бы расследовать жалобу
о преступной халатности...
Дружеская атмосфера на мостике мгновенно исчезла. Как будто кто-то
впустил снаружи вакуум. После секундной растерянности Стиллсон потребовал
подробностей и пожелал узнать, кто тот низкий лжец, который клевещет на
его корабль.
Грегори ознакомил капитана с жалобой, и тот вызвал подозреваемых.
Оба, радист и механик, были настороже, но опыт подсказал Грегори, что они
не виноваты. Но он мог и ошибиться...
- Обвинение заключается в том, - сказал Грегори, - что два дня назад,
находясь на поверхности корабля, одна из вас выкинул в пространство
предмет или несколько предметов неизвестного назначения. Что вы можете
сообщить по этому поводу?
Обоим космонавтам было что сообщить, и уже в начале допроса Грегори
убедился, что они совершенно невиновны, но, несмотря на это, еще полчаса
продолжал допрос. Он заставил их повторить свой рассказ несколько раз,
придираясь к деталям. С одной стороны, он проводил этим наглядный урок для
Нолана, с другой - хотел показать внимательно слушавшему Колфилду, что,
когда придет его черед, врать будет бессмысленно. К тому же ему хотелось,
чтобы у Колфилда не оставалось заблуждений относительно того, что законы
против мусора в космосе остались такими же либеральными, как в давние дни.
Так что Грегори заставил попотеть радиста и механика и наконец, будто с
сожалением, позволил им убедить себя, что при ремонте антенны им было
необходимо забрасывать к ее вершине, которая находится в ста ярдах над
поверхностью, тросик с грузом на конце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики