ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Одноглазый кивнул:
- Да, вам придется найти кого-нибудь другого для этой грязной работы.
Его низенький спутник выглядел абсолютно согласным с ним.
Толстый коммерсант остался спокоен, почесал один из своих
многочисленных подбородков:
- Разве я не был щедр? Поскольку вы оба у меня на постоянном
содержании, я, в принципе, ничего не должен вам за эту задачу. - Он пожал
плечами. - Но если вопрос в том, чтобы дать еще денег...
Гладкий хорек покачал головой:
- Вы можете купить мои услуги, Чаллис, но не мою жизнь. Вы знаете,
что случится, если яд этого змея попадет вам в глаза? Никакое известное
противоядие не сохранит вам жизнь дольше, чем на шестьдесят секунд.
Он пнул гравий и грязь под ногами, все еще влажные от регулярного
утреннего дождя.
- Нет, это не для меня и не для Нангера тоже.
- Точно, - степенно согласился одноглазый тип. Он чихнул и кивнул в
направлении уже удалившегося юноши. - С чего вы вообще помешались на этом
пареньке? Он не силен, не богат и не особенно красив.
- Меня интересует его голова, а не тело, - вздохнул Чаллис, - хотя
речь идет о моих удовольствиях. - Пыхтя, словно проткнутая подушка, он
повел их сквозь суетящуюся, кричащую толпу. Люди, транксы и представители
дюжины других коммерческих рас легко, словно смазанные, скользили вокруг и
мимо них, сплошь занятые важными делами.
- Дело в моем янусском камне. Он вызывает у меня скуку.
Лицо низенького выразило отвращение.
- Как может заскучать кто-либо, достаточно богатый, чтобы иметь
янусский камень?
- О-о... Но я заскучал, дорогой Нолли, заскучал.
Нангер полуосклабился:
- Что за беда, Чаллис? Вас подводит воображение? - Он рассмеялся
коротким зычным лающим смехом.
Чаллис усмехнулся ему в ответ:
- Едва ли, Нангер, но мой мозг, кажется, не годится для того, чтобы
производить тот четкий, детальный раствор, на какой способен кристалл. Для
этого мне нужна помощь. Вот потому-то в эти последние месяцы я и трудился,
подыскивая подходящего ментоадепта, пытаясь найти вспомогательный мозг,
требующийся для управления кристаллом. Я заплатил уйму денег за нужную
информацию, - закончил он, кивая знакомому высокому осирийцу. Птицевидный
щелкнул в ответ клювом и сделал жест своей грациозной страусиной шеей, его
выделяющаяся из общей массы фигура, покачиваясь, уверенно пробиралась
через толпу.
Нангер остановился купить кусок пирога; Чаллис продолжил свое
объяснение, когда они пошли дальше.
- Так вы понимаете, зачем мне нужен этот паренек?
Теперь Нолли говорил с явным раздражением:
- А почему бы просто не нанять его? Посмотреть, не станет ли он
участвовать добровольно?
Лицо Чаллиса выразило сомнение.
- Нет, я думаю, это не сработало бы, дорогой Нолли. Ты ведь знаком с
некоторыми из моих фантазий и тому подобным? - Голос его стал вдруг
нечеловечески спокойным и пустым. - Ты принял бы участие по доброй воле?
Нолли отвел взгляд от ставших внезапно пугающими зрачков, и, несмотря
на свое прошлое, содрогнулся.
- Нет, - еле слышно прошептал он. - Нет, полагаю, не принял бы...

- Здорово, малыш, - прогремел Сморчок Симм - этот великан был не
способен разговаривать иначе, чем криком. - Как жизнь, и что ты слышал о
Малайке?
Флинкс сел на один из табуретов, выстроившихся рядом с изогнутой
стойкой, заказал пиво со специями для себя и чашку соленых крендельков для
Пипа. Летучий змей грациозно соскользнул с плеча Флинкса и проделал свой
путь к деревянной чашке с трапециевидной выпечкой. Это действие было
замечено сидевшей поблизости парой пучеглазых отталкивающих типов, которые
быстренько покинули свои места и ретировались к самым удаленным кабинкам.
- У меня довольно давно не было никаких контактов с Малайкой, Симм. Я
слышал, что он занимается бизнесом где-то за пределами нашей системы.
Богатый друг-коммерсант Флинкса дал ему возможность покончить с
представлениями своего личного цирка одного актера, снабдив его
существенной суммой за помощь в исследовании тар-айимской планеты Кранг.
Много денег ушло на устройство Мамаши Мастифф, приемной матери Флинкса, в
хорошо обеспеченной товарами лавке в одном из лучших рыночных округов
Драллара. Ворча на свою капризность, старуха вызволила Флинкса еще
ребенком с невольничьего ряда и вырастила его. Она была единственной
когда-либо известной ему родней. Она все еще ворчала, но с любовью.
- Фактически, - продолжал он, потягивая поперченный отвар, - Малайка
хотел, чтобы я отправился с ним. Но хотя я и уважаю этого старого
гедониста, у него в конечном итоге возникнет идея облачить меня в
накрахмаленный костюм, зачесать мне волосы назад и выработать хорошую
дикцию. - Флинкс заметно содрогнулся. - Я не смогу этого вынести. Скорей
уж я вернусь к жонглерству и играм в отгадки со зрителями. А что насчет
тебя, о отец неотесанных мужиков? Я слышал, что муниципальные войска снова
досаждали тебе.
Хозяин бара оперся своей, два с половиной метра ростом, почти
двухсоткилограммовой тушей на амортизирующую стойку из дерева и пластика,
которая протестующе затрещала:
- Рыночный уполномоченный явно воспринял как личное оскорбление, что
я выкинул первую группу чиновных добродеев, присланных им закрыть мое
заведение. Может быть, мне не следовало ломать их фургон. Теперь они
пытаются действовать хитрее. Только на этой неделе у меня побывал один,
утверждавший, что он своими глазами видел, как я подавал определенные
галлюциногенные напитки лицам, не достигшим совершеннолетия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики