ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Не хотите мне рассказать, кто вы и кто вас послал?Хэн нахмурился.— То есть как — кто я? Вы же держите в руках мою идентификационную карту.— Да, — кивнула женщина, вертя карту в руках. — Но у некоторых из нас есть сомнения в ее подлинности.Она обернулась к двери, кивнула…И в комнату вошел Тав Брей'лиа.— Я был прав, — сказал ботан. Его мех пошел необычными волнами. — Этот человек — самозванец. Почти наверняка — имперский шпион.— Чего? — Соло уставился на него, в глазах у него слегка потемнело. Он вгляделся — нет, определенно это был Тав Брей'лиа. — Как ты меня назвал?— Ты — имперский шпион, — повторил Брей'лиа; его мех снова всколыхнулся. — Ты пришел, чтобы уничтожить наше товарищество, возможно, даже убить нас всех. Но тебе не суждено выжить и вернуться с докладом к своим хозяевам, — он повернулся к высокой женщине. — Вы должны незамедлительно его ликвидировать, Сена, — настойчиво посоветовал он, — прежде, чем он найдет возможность привести сюда ваших врагов.— Давайте не будем спешить, помощник советника Брей'лиа, — примирительным тоном отозвалась та. — У Иренез отличная система внешнего наблюдения, — она посмотрела Хэну в лицо. — Вас не затруднит ответить на обвинения помощника советника Брей'лиа?— Нам совершенно нет смысла интересоваться бреднями имперского шпиона, — поспешно встрял Брей'лиа, прежде чем Соло успел хоть слово вставить.— Напротив, помощник советника, напротив, — мягко возразила Сена. — Нас тут, знаете ли, интересует великое множество вещей, — она повернулась к Хэну, покачивая его ИД на уровне глаз. — У вас есть что-либо, кроме этого, чтобы доказать, что вы и есть тот, за кого себя выдаете?— Совершенно не важно, кто он на самом деле, — опять вскинулся Брей'лиа, запустив когти в свой воротник. — Он видел вас, и он может знать о нашей договоренности. Из Империи он или из Новой Республики — безразлично. И те и другие — ваши враги, и любая из сторон может использовать подобную информацию против вас.Брови Сены снова взлетели.— Так что же, теперь его личность уже не имеет значения? — ледяным тоном уточнила она. — Означает ли это, что вы более не уверены на сто процентов, что это самозванец?Мех Брей'лиа снова пришел в движение. Ботан определенно был не так скор на язык, как его босс.— На лицо определенное сходство… — промямлил он, отпуская воротник. — Хотя должное исследование могло бы быстро установить, кто он есть на самом деле…Сена сдержанно улыбнулась. Улыбнулась так, словно ей только что все стало ясно. Внезапно Хэн понял, что эта перепалка была проверкой не столько для него, сколько для Брей'лиа, и, если судить по выражению лица Сены, тот тест только что провалил. С треском.— Я обязательно учту эту рекомендацию, — сухо сказала она.Раздался тихий сигнал вызова, женщина с сединой в волосах вытащила комлинк, что-то сказала, выслушала собеседника, снова что-то сказала и повернулась к Сене.— Дозор докладывает, что приближается еще один человек, — сказала она. — Среднего телосложения, темный блондин, одет в черное, — она покосилась на Брей'лиа. — И с ним нечто сильно напоминающее лазерный меч.Сена тоже посмотрела на Брей'лиа.— Полагаю, на этом наша дискуссия окончена, — сказала она. — Пошлите дозорных ему навстречу, Иренез, пусть попросят его присоединиться к нам. Подчеркните, что это просьба, а не приказ. И верните капитану Соло его оружие и снаряжение, — она повернулась к Хэну, кивнула ему со всей серьезностью и вручила его карточку. — Мои извинения, капитан. Вы же понимаете, мы вынуждены быть осторожными. В точности как с этим, — она жестом указала на внешнюю стену.Хэн наморщил лоб, не понимая, о чем она. Потом до него дошло, что она говорит о сиренах, которые все еще надрывались снаружи.— Все в порядке, — заверил он ее. — А вообще-то, что это за сирены?— Налет имперцев, — спокойно пояснила Иренез, возвращая ему бластер и комлинк. Хэн так и замер.— Налет?— Ничего особенного, — утешила его Сена. — Они очень пунктуальны, объявляются раз в несколько месяцев, чтобы урвать долю биомолекулярной массы, приготовленной на экспорт. Скрытая форма налогообложения, о которой они условились с властями города. Не беспокойтесь, они никогда не заходят дальше посадочного уровня.— Ага… Ну, они могут и малость изменить своей привычке на этот раз, — проворчал Хэн. Он включил комлинк, все еще ожидая, что его остановят, но никто даже не шелохнулся. — Люк?— Я здесь, Хэн, — раздался голос его юного друга. — Мои сопровождающие сказали, что приведут меня к тебе. У тебя все в порядке?— Да, просто небольшое недоразумение. Лучше поторопись — мы тут не одни.— Хорошо.Соло отключил комлинк. Он заметил, что пока он разговаривал, Сена и Иренез тем временем вполголоса о чем-то совещались.— Если, как намекал Брей'лиа, вы не в лучших отношениях с Империей, вам лучше зарыться в нору, — посоветовал Хэн.— У нас есть пути отхода, — заверила его Сена, когда Иренез покинула комнату. — Вопрос в том, как быть с вами и вашим другом.— Вы не можете их просто так отпустить, — Брей'лиа вцепился в воротник еще раз. — Вы прекрасно знаете, если Новая Республика о вас узнает…Кажется — это был все-таки дедушкин хвост… Развивать дальше злорадную мысль Хэн не стал.— Командора сейчас известят, — продолжала Сена. — Он и будет решать.— Но… — Мех советника опять пошел гулять волнами.— Это все, помощник советника Брей'лиа, — отрезала женщина уже тоном резче. — Отправляйтесь вместе с остальными к шахте лифта. Вы полетите со мной на моем корабле.Брей'лиа бросил последний загадочный взгляд на Хэна и молча удалился.— Кто ваш командор? — спросил Хэн.— Я не могу этого сказать, — Сена испытующе посмотрела на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики