ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

И сразу, точно вихрем, его отбросило далеко в сторону и ударил
о о толстую сосну. Не чувствуя боли, Нильс стал карабкаться на дерево Ч вы
ше, выше Ч и так, без передышки, чуть не до самой вершины.
А Смирре ничего не видел, Ч все кружилось и мелькало у него перед глазами
, и сам он как заводной кружился на месте, разметая хвостом сухие листья.
Ч Полно тебе плясать-то! Можешь отдохнуть немножко! Ч крикнул ему свер
ху Нильс.
Смирре остановился как вкопанный и с удивлением посмотрел на свой хвост.

На хвосте никого не было.

2

Ч Ты не лис, а ворона! Карр! Карр! Карр! Ч кричал Нильс.
Смирре задрал голову. Высоко на дереве сидел Нильс и показывал ему язык.

Ч Все равно от меня не уйдешь! Ч сказал Смирре и уселся под деревом.
Нильс надеялся, что лис в конце концов проголодается и отправится добыва
ть себе другой ужин. А лис рассчитывал, что Нильса рано или поздно одолеет
дремота и он свалится на землю.
Так они и сидели всю ночь: Нильс Ч высоко на дереве, Смирре Ч внизу под де
ревом Страшно в лесу ночью! В густой тьме все кругом как будто окаменело. Н
ильс и сам боялся пошевельнуться. Ноги и руки у него затекли, глаза слипал
ись. Казалось, что ночь никогда не кончится, что никогда больше не наступи
т утро.
И все-таки утро наступило. Солнце медленно поднималось далеко-далеко за
лесом.
Но прежде чем показаться над землей, оно послало целые снопы огненных св
еркающих лучей, чтобы они развеяли, разогнали ночную тьму.
Облака на темном небе, ночной иней, покрывавший землю, застывшие ветви де
ревьев Ч все вспыхнуло, озарилось светом. Проснулись лесные жители. Кра
сногрудый дятел застучал своим клювом по коре. Из дупла выпрыгнула белоч
ка с орехом в лапках, уселась на сучок и принялась завтракать. Пролетел ск
ворец. Где-то запел зяблик.
Ч Проснитесь! Выходите из своих нор, звери! Вылетайте из гнезд, птицы! Теп
ерь вам нечего бояться, Ч говорило всем солнце.
Нильс с облегчением вздохнул и расправил онемевшие руки и ноги.
Вдруг с озера донесся крик диких гусей, и Нильс с вершины дерева увидел, ка
к вся стая поднялась со льдины и полетела над лесом.
Он крикнул им, замахал руками, но гуси пронеслись над головой Нильса и скр
ылись за верхушками сосен. Вместе с ними улетел его единственный товарищ
, белый гусь Мартин.
Нильс почувствовал себя таким несчастным и одиноким, что чуть не заплака
л.
Он посмотрел вниз. Под деревом по-прежнему сидел лис Смирре, задрав остру
ю морду, и ехидно ухмылялся.
Ч Эй, ты! Ч крикнул ему Смирре. Ч Видно, твои друзья не очень-то о тебе бе
спокоятся! Слезай-ка лучше, приятель. У меня для дорогого дружка хорошее м
естечко приготовлено, тепленькое, уютное! Ч И он погладил себя лапой по б
рюху.
Но вот где-то совсем близко зашумели крылья. Среди густых веток медленно
и осторожно летел серый гусь.
Как будто не видя опасности, он летел прямо на Смирре.
Смирре замер.
Гусь летел так низко, что казалось, крылья его вот-вот заденут землю.
Точно отпущенная пружина, Смирре подскочил кверху. Еще чуть-чуть, и он схв
атил бы гуся за крыло. Но гусь увернулся из-под самого его носа и бесшумно,
как тень, пронесся к озеру.
Не успел Смирре опомниться, а из чащи леса уже вылетел второй гусь. Он лете
л так же низко и так же медленно.
Смирре приготовился. «Ну, этому уж не уйти!» Лис прыгнул. Всего только на в
олосок не дотянулся он до гуся. Удар его лапы пришелся по воздуху, и гусь, к
ак ни в чем не бывало, скрылся за деревьями.
Через минуту появился третий гусь. Он летел вкривь и вкось, словно у него б
ыло перебито крыло.
Чтобы не промахнуться снова, Смирре подпустил его совсем близко Ч вот с
ейчас гусь налетит на него и заденет крыльями. Прыжок Ч и Смирре уже косн
улся гуся. Но тог шарахнулся в сторону, и острые когти лиса только скрипну
ли по гладким перьям.
Потом из чащи вылетел четвертый гусь, пятый, шестой… Смирре метался от од
ного к другому. Глаза у него покраснели, язык свесился набок, рыжая блестя
щая шерсть сбилась клочьями. От злости и от голода он ничего уже не видел;
он бросался на солнечные пятна и даже на свою собственную тень.
Смирре был немолодой, видавший виды лис. Собаки не раз гнались за ним по пя
там, и не раз мимо его ушей со свистом пролетали пули. И все-таки никогда См
ирре не приходилось так плохо, как в это утро.
Когда дикие гуси увидели, что Смирре совсем обессилел и, едва дыша, свалил
ся на кучу сухих листьев, они прекратили свою игру.
Ч Теперь ты надолго запомнишь, каково тягаться со стаей Акки Кебнекайс
е! Ч прокричали они на прощанье и скрылись за лесной чащей.
А в это время белый гусь Мартин подлетел к Нильсу. Он осторожно подцепил е
го клювом, снял с ветки и направился к озеру.
Там на большой льдине уже собралась вся стая. Увидев Нильса, дикие гуси ра
достно загоготали и захлопали крыльями. А старая Акка Кебнекайсе выступ
ила вперед и сказала:
Ч Ты первый человек, от которого мы видели добро, и стая позволяет тебе о
статься с нами.

Глава IV. НОВЫЕ ДРУЗЬЯ И НОВЫЕ
ВРАГИ


1

Пять дней летел уже Нильс с дикими гусями. Теперь он не боялся упасть, а сп
окойно сидел на спине Мартина, поглядывая направо и налево.
Синему небу конца-края нет, воздух легкий, прохладный, будто в чистой воде
в нем купаешься. Облака взапуски бегут за стаей: то догонят ее, то отстану
т, то собьются в кучу, то снова разбегутся, как барашки по полю.
А то вдруг небо потемнеет, покроется черными тучами, и Нильсу кажется, что
это не тучи, а какие-то огромные возы, нагруженные мешками, бочками, котла
ми, надвигаются со всех сторон на стаю.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики