ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Спустя какое-то
время вернулся караван воеводы Песи из германского Гамбурга. Тамошние р
ыбаки выловили троих норвегов в маленькой спасательной лодке. Все трое п
осле умерли от страшных язв, они не протянули долго. Умирающий норвег усп
ел сказать, что корабли попали в полосу Желтых туманов, но все спрятались
и закупорили выходы на палубу. Умерли только двое, они вышли слишком рано.
Потом туманы закончились, дул попутный ветер, и ирландцы решили забросит
ь сети. Дух дерева, которому они поклонялись, подсказал им, что под днищем
корабля полно рыбы. Дух дерева не обманул.
Но лучше бы они не пытались ее ловить.
Суда встали на якорь. В подзорные стекла капитаны видели французский бер
ег. Они видели, как поднимаются дымки от жилья, они видели стада каких-то ж
ивотных, кочующих вдоль береговой полосы, и раскидистые деревья. Рыбаки
спрашивали друг друга, почему глупые поляки и германцы боятся проторить
караванный путь на юг прямо по берегу.
«Этим трусам далеко до нас, храбрых потомков викингов и кельтов! Ч говор
или они друг другу. Ч Здесь чистая вода и прекрасный морской воздух. Мы п
остроим тут гавань, застолбим владения и подружимся с дикарями. А пока от
правим к берегу лодку с двадцатью бойцами!..»
Ирландцы спустили две лодки, закинули между ними сети и стали ждать добы
чу. Они пили на палубе хмельное пиво и танцевали свои мужские танцы под пи
ск надутой шкуры. Стоял полный штиль и такая тишина, что музыка разносила
сь на многие мили вокруг.
Капитан норвегов приказал спустить на воду большую лодку и отправил на б
ерег двадцать человек, самых бравых рубак, с ружьями и ножами. Больше он от
пустить не мог, так как в древнем ржавом корпусе корабля открылась течь, и
команда занялась починкой.
Прошел час. Лодка достигла берега. Капитан видел в подзорные стекла, как е
го люди помахали флагом, забили в песок колья и привязали к ним лодочные к
анаты. Потом они углубились в заросли на берегу, и спустя несколько минут
загремели выстрелы.
По словам умирающего норвега, тот вечер он запомнил как самый прекрасный
и самый жуткий за свою короткую жизнь. Прекрасный, потому что он никогда н
е плавал так далеко на юг и не представлял, что где-нибудь море может быть
таким тихим, а воздух таким теплым и ароматным.
Он выжил, потому что дежурил впередсмотрящим на мачте, а два его друга сид
ели взаперти, охраняли от собственной команды погреб с провиантом.
С берега донеслись выстрелы, но никто не появлялся. Брошенный баркас так
и болтался на мелких ласковых волнах. Там сидел единственный человек, ча
совой. Он неистово махал флагом, призывая капитана на помощь. Затем часов
ой начал орать; команды обоих судов столпились у бортов, пытаясь разгляд
еть, что же там происходит. Капитан крикнул впередсмотрящему Ч тому с ма
чты было лучше видно. Пока матрос водил оптикой, часовой с баркаса исчез, а
потом опять появился. Он несся вдоль полосы прибоя, убегая от чего-то дли
нного, серого, похожего на гигантскую лисицу. Одну руку часовой прижимал
к груди, и матросу показалось, что беглец весь залит кровью.
Матрос видел с мачты узкую полоску каменистого пляжа и, вплотную к камня
м, густые заросли странного, коричневато-пепельного оттенка. Матрос раз
личал узкий коридор, прорубленный ножами команды. А потом он сместил уго
л зрения пониже и увидел, как часовой бросился в море. Парень изо всех сил
плыл от берега к кораблю. Он бросил сигнальный флаг, бросил ружье и саблю и
предпочел пересечь пару миль незнакомых вод, чем оставаться на берегу.
Но добраться до судна моряк не успел: несколько секунд спустя что-то схва
тило его за ноги и утащило на дно.
Капитан приказал собрать новую экспедицию на берег, но тут началось тако
е, что о баркасе все забыли.
Из трюма судна, где уже заканчивались восстановительные работы, раздалс
я одновременный вой десятка глоток. Те, кто был на палубе, бросились на пом
ощь. Возможно, задрай они люки, судно удалось бы спасти. Но все решили, что о
торвался новый кусок обшивки, и побежали затыкать течь…
В ту же секунду впередсмотрящий услышал вопли, доносящиеся со стороны ир
ландского парохода. Он обернулся и не сразу сообразил, что именно видит, н
астолько ужасное зрелище открылось. От рыбаков в лодках остались одни ск
елеты. Ирландцы не успели ни убежать, ни даже выстрелить. А те, кто на них на
пал, продолжали рвать сети, перетирать в труху крепкие весла и носиться в
округ, выпрыгивая из воды на несколько метров вверх. Летучие рыбы.
А может быть, совсем и не рыбы, а что-то другое, потому что рыбы не смогли бы
забраться на корабль по якорным цепям. Многие лезли прямо по борту и похо
дили на мокрых, щетинистых скорпионов.
Ирландская команда отстреливалась, пустила в ход сабли и ножи, но прожор
ливых дьяволов было слишком много. Матросу на мачте скоро стало не до сос
едей, поскольку его собственное судно дало крен. Видимо, рыбы как-то прони
кли в трюм и сожрали всех, кто там находился. Течь опять усилилась. А из-за т
емноты и скученности люди не могли защищаться и не видели врага.
Судно тонуло, заваливаясь на бок. Все, кто оставался наверху, бросились к ш
люпкам. Матрос спустился с мачты, бросив свой пост и оказался в одной лодо
чке с парнями, которые охраняли камбуз и казну.
Все трое выжили только потому, что не последовали за прочими шлюпками к б
ерегу. Корабль уходил всё глубже, вскоре взорвался паровой котел, и на пов
ерхности осталась лишь груда щепок от деревянной палубы. Все лодки, пове
рнувшие к берегу, были атакованы подводной стаей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики