ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Вы так захватывающе это рассказываете!
Ч Это, действительно, было захватывающее зрелище, Ч ответила пожилая д
ама, Ч но вы ведь будете иметь возможность видеть леди Уимонд постоянно.
Вам повезло!
Ч Да, да, вы правы, Ч отозвалась Айна. Но в то же самое время ей вспомнилос
ь, как ее отец смеялся над светской жизнью, которая поглотила его брата и н
евестку.
Ч Карабкаются изо всех сил вверх, и все ради весьма сомнительных светск
их побед, Ч говорил он насмешливо. Ч Эта жизнь не для меня, Айна, и не для т
ебя. Она фальшива и глупа.
«Но теперь, Ч думала Айна, Ч это станет и моей жизнью, если я, хоть и страш
усь этого, буду жить в доме дяди и тети».
Но, похоже, другого выхода у нее не было. После смерти госпожи Харвестер ей
ничего не осталось, как вернуться в Англию.
Поезд прибыл на вокзал Виктории, и Айна смотрела в окно с тревогой, но в то
же время не сомневаясь, что узнает дядю, хотя никогда не видела его прежде.

Ее отец всегда говорил, что все члену семьи Уимонд наделены характерной
внешностью.
Ч Нравится это Джорджу или нет, но мы с ним похожи, что не мешает нам думат
ь по-разному.
В тот момент, когда поезд остановился и проводник открыл дверь вагона, Ай
на почувствовала, как у нее перехватило горло. Она сразу увидела дядю, и он
напомнил ей отца, которого девушка так любила.
Джордж Уимонд стоял недалеко от вагона и оглядывался вокруг. В цилиндре,
с гвоздикой в петлице, он выглядел шикарно.
Распрощавшись со своими доброжелательными попутчиками, Айна пошла по п
латформе, уверенная, что Ханна заберет вещи и последует за ней.
Ханна ехала в другом вагоне, поскольку наотрез отказалась занять место в
вагоне первого класса.
Ч Мое место, мисс Айна, в вагоне второго класса. Теперь, когда вам предсто
ит начать новую жизнь в доме ваших дяди и тети, мы с вами не можем быть на ра
вной ноге. Я ваша горничная и никто больше, не забывайте об этом!
Ч Горничная или нет, но я люблю тебя, Ханна! Ч запротестовала Айна. Ч Ес
ли бы ты не заботилась обо мне после смерти мамы, я была бы совсем беспризо
рной, ты же знаешь!
Ч Возможно! Ч сурово заметила Ханна. Ч Но я знаю, как мне следует себя в
ести. И не хочу, чтобы другие указывали мне мое место!
Айна понимала, что Ханна права, но ее сердце замирало при мысли о том, что ж
дало ее впереди.
Они с отцом вели совсем другую жизнь. Путешествовали по свету, побывали в
о многих экзотических странах, но в каждой из них ее отец редко оставался
больше, чем на год.
Они жили, пока отец запечатлевал на холсте необычные пейзажи или портрет
ы людей, которые чем-то привлекли его внимание.
Затем они перебирались куда-нибудь еще, где, по его мнению, их ждали более
интересные впечатления.
Для Айны все страны, которые они повидали, таили в себе особое очарование.
Но она прекрасно понимала, что без Ханны она чувствовала бы себя потерян
ной и по-настоящему несчастной. Ведь ее отец увлекался не только живопис
ью.
Иногда он бесследно исчезал на несколько недель, и Айна понятия не имела,
где он и чем занимается.
Ханна если и знала, предпочитала не говорить об этом и не поощряла излишн
ее любопытство Айны, стараясь, чтобы внимание девочки было сосредоточен
но на учебе.
Ч Папе все равно, умна я или нет, Ч сказала Айна однажды.
Ч С чего это вы надумали такое, Ч возразила Ханна. Ч Ему быстро надоест
, если вы будете так же невежественны, как те чернокожие, которых он рисует
. Они и сказать-то ничего не могут, знай протягивают руки за платой.
Глаза Айны заискрились, и с того дня она упорно трудилась, решив, что ее ус
пехи доставят радость отцу.
Роланд Монд часто разговаривал вечерами с дочерью совсем как со взросло
й, и она начала понимать, что отец ценит ее общество, что она дает ему что-то
, чего ему не хватало.
Он был умен, и рассказы его гостей Айна всегда слушала с большим интересо
м, хотя понятия не имела, кто они, эти его друзья, и чем занимаются.
Зато она знала, что как только место их пребывания переставало интересов
ать отца, они переезжали.
И вот в прошлом году отца не стало.
Месяца два он жаловался на боль в груди, но решительно отказывался следо
вать советам доктора, как ни упрашивала его Ханна.
А однажды утром его камердинер нашел своего хозяина мертвым. Он лежал по
перек кровати, на которую, видимо, упал во время сердечного приступа.
Ч Ваш отец, должно быть, время от времени испытывал очень сильные боли,
Ч сказал Айне врач.
Она подумала тогда, что это очень похоже на ее отца. Он не желал поддаватьс
я болезни и предпочитал страдать, но не Допускал, чтобы вокруг него суети
лись.
После смерти отца Айна собиралась написать дяде, но пожилая дама, госпож
а Харвестер, их соседка по вилле, которую арендовал ее отец близ Ниццы, про
явила участие к осиротевшей девушке.
Услышав от своих слуг о смерти благородного Роланда Монда, она незамедли
тельно послала за Айной и пригласила пожить у нее.
И Айна приняла приглашение.
Когда девушка годом раньше впервые встретилась с госпожой Харвестер, он
а сразу отметила, как сильно ее вилла отличается от той, которую занимали
они с отцом.
У госпожи Харвестер был превосходный вкус. Бесценную антикварную мебел
ь она привезла из своего дома в Англии. Были у нее и картины знаменитых ста
рых мастеров.
Госпоже Харвестер было в то время уже за семьдесят. Жила она одиноко и сна
чала лишь наблюдала из окна за Айной, когда та играла в саду.
Потом она сочла нужным отправиться с визитом к Роланду Монду, и оказалос
ь, что у них есть общие знакомые.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики