ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Заглян
ув в открытую дверцу кареты, Зоя увидела окровавленного герцога, лежавше
го на заднем сиденье.
Ч Дом его светлости здесь, в Москве, закрыт, и там никого нет, Ч извиняющи
мся тоном произнес один из слуг. Ч Мы не знали, куда его еще можно отвезти.

Ч Правильно сделали, что привезли его сюда, Ч успокоила его Зоя.
Затем она обратилась к Жаку:
Ч Скажи им, чтобы они поднимали его очень осторожно, как можно осторожне
е!
После того как мужчины внесли герцога вверх по лестнице и положили на кр
овать в единственной свободной спальне, Зоя с отчаянием спросила Мари:
Ч Он…не умер?
Неудивительно, что она задала этот вопрос, ведь в лице герцога не было ни к
ровинки, он выглядел совершенно неподвижным. Казалось, жизнь покинула ег
о.
Ч Он не умер, мадемуазель, Ч живо ответила Мари, Ч и если будет на то вол
я божья, мы его спасем.
Она немедленно принялась ухаживать за раненым в той практичной манере, к
оторая так свойственна француженке, столкнувшейся с трудной ситуацией.
Француженка считает, что ситуация не безнадежна до тех пор, пока можно де
лать что-то конкретное.
Слугам князя Всевольского было приказано разыскать доктора. Жак дал им н
есколько адресов, полагая, что многие врачи, как и прочие жители, уже покин
ули Москву.
Зою отправили на кухню кипятить воду, а Мари и Жак раздели герцога, чтобы о
смотреть его раны.
Когда Зоя вернулась с горячей водой, тазом и льняными полотенцами, герцо
г уже лежал в постели, укрытый простынями. Девушке показалось, что теперь
он стал еще бледнее.
К этому времени домой вернулся отец. Его хладнокровное отношение к случи
вшемуся успокаивало больше, чем любые слова.
Ч Доктор скоро будет, Ч ответил он на немой вопрос Зои. Ч Не все же они у
ехали из Москвы. Я знаю, что в пустующих домах размещают раненых.
Едва он произнес эти слова, как в дверь постучали.

После одиннадцати Зоя и ее отец сели наконец перекусить в столовой. Рань
ше некогда было думать о еде Ч нужно было ухаживать за герцогом.
Ч Ты познакомилась с его светлостью в Санкт-Петербурге? Ч спросил Балл
он.
Ч Да, он был с визитом у княгини, когда мы с Таней танцевали в маленьком те
атре.
Баллон посмотрел на дочь. Они всегда были очень близки друг другу, и по ее
тону он понял, что правильно истолковал взгляд, которым Зоя смотрела на г
ерцога там наверху, в спальне.
Ч Вы не безразличны друг другу? Ч спокойно спросил он.
Ч Очень странно, папа, но… когда я его… увидела, то сразу… поняла, что таки
х людей я… никогда прежде не встречала.
Ч Чем же он так отличается от остальных?
Ч Во-первых, он понял твою музыку. Когда я играла ему, он… видел то же… что
и мы с тобой.
К этому ничего не нужно было добавлять. Валлон понял то, что она не могла в
ыразить словами.
Ч Ты уверена в этом? Ч спросил он.
Ч Совершенно уверена, папа. Ты же знаешь, что в этом я не могла бы ошибитьс
я. А потом, на следующий день, когда он пришел, я осталась в доме одна. Он спр
осил меня, что я… с ним сделала. Он сказал, что никогда в жизни не чувствова
л… ничего подобного…
Ч Это очень странно! Ч пробормотал Валлон.
Ч Странно, что он мог так чувствовать?
Ч Странно, что это произошло с герцогом Уэлминстером, Ч ответил отец.
Ч Я встречал его светлость в Лондоне и Вене. Судя по тому, что я о нем слыша
л, а говорят о нем разное, я и представить себе не мог, что он окажется таким
, как ты рассказываешь.
Зоя улыбнулась.
Ч Ты же знаешь, что я никогда не ошибаюсь, папа.
И до сих пор я думала, что никто, кроме тебя, не способен так глубоко и тонко
чувствовать музыку. Валлон ответил не сразу:
Ч Ты знаешь, дорогая, я никогда не сомневаюсь в том, что ты говоришь мне то
лько правду, и не вмешиваюсь без нужды в твои отношения с молодыми людьми.
Но если бы была жива твоя мать, уверен, она объяснила бы, что тебе не стоит м
ечтать о герцоге Уэлминстере. Его положение в обществе слишком высоко.
Ч Я… думала об этом, папа.
Ч Будет лучше, Ч задумчиво сказал Баллон, Ч если завтра я позабочусь о
том, чтобы его светлость перевезли в госпиталь. Можно найти такой, где ухо
д за ним будет лучше, чем у нас.
Зоя помолчала, потом сказала:
Ч Папа, я чувствую себя в некотором роде ответственной зато, что случило
сь. Слуги его светлости сказали, что перед тем, как взорвалась пушка, он сп
рашивал мой адрес.
Отец ничего не ответил, но Зоя понимала, что он не одобряет поведения герц
ога, который, по его мнению, не имел права вмешиваться в их личную жизнь и п
реследовать молодую девушку, не принадлежащую к высшему свету.
Зоя наконец перестала притворяться, будто она ест.
Ч Когда ты полюбил маму, Ч тихо сказала она, Ч разве у тебя был… выбор: л
юбить… или не любить?
Валлон посмотрел на дочь с выражением ужаса на лице.
Ч Ты хочешь сказать, что любишь этого человека?
Ч Да, папа.
Ч Но как ты можешь быть в этом уверена? Ты видела его всего два, может быть
, три раза. Зоя улыбнулась, лицо ее засияло.
Ч Папа! Ч воскликнула она. Ч Как можешь ты, именно ты, задавать мне тако
й вопрос и требовать ответа?
Ч Со мной все было совсем по-другому, Ч возразил Валлон.
Ч Неужели? Ч не поверила Зоя. Ч Мама рассказывала, что полюбила тебя с п
ервого взгляда. Она считала, что и ты ее тоже сразу полюбил.
Ч Как же я мог не полюбить ее? Ч удивился Валлон. Ч Она была такой очаро
вательной, такой необыкновенной! Дорогая, ты так похожа на нее!
Ч У меня не только ее черты лица, глаза и такие же светлые волосы, Ч сказа
ла Зоя. Ч Я похожа на маму не только внешне… я чувствую так же…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики