ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я собирался дать тебе на чай, но теперь
раздумал.
С лифтером я решил вообще не разговаривать. Он ничего не имел против.
Выйдя на десятом этаже, я оказался в закутке не больше кабины лифта. Еще од
на дворцовая шутка. На двери слева было написано 10 А, на двери справа 10 Б. Лиф
тер подождал, пока я нажму кнопку последней, дверь откроется и я войду. Впу
стившая меня женщина, которая двадцать лет назад вполне могла бы стать ч
емпионом по борьбе, сказала:
Ч Извините, я спешу, Ч и пустилась рысью.
Я крикнул ей вслед:
Ч Меня зовут Гудвин.
Никакой реакции не последовало.
Я сделал четыре шага вперед, снял пальто и шляпу, бросил их на кресло и про
вел исследование. Я находился в большой квадратной комнате, напоминавше
й холл. Слева и у противоположной стены были двери. Справа холл расширялс
я, переходя в огромную комнату, в которой стояло по крайней мере двадцать
разных видов мебели. Глаз у меня профессионально натренирован и может ср
азу схватить все: от сложной уличной сцены до маленького пятнышка на муж
ском воротнике, Ч и это у меня действительно неплохо получается.
Однако для того, чтобы точно описать эту комнату, мне пришлось бы напрячь
все свои силы и способности. Особо примечательны были бар, отделанный хр
омом и красной кожей с соответствующими табуретками, и массивный старый
стол орехового дерева с резными ножками и краями. Я никого не видел, но слы
шал голоса. Я прошел вперед, чтобы взять стул, на который можно было бы сес
ть. Ничего подходящего не нашел и разместился на обитом зеленой тканью д
иване длиною в десять футов и шириной в четыре. Стоящий рядом стул был оби
т розовым шелком. Я старался представить, какую лошадь нарисовал бы чело
век, обожествлявший эту комнату, когда в квадратный холл из двери в дальн
ей стене вошли двое. Один был молодой и симпатичный, второй средних лет и л
ысый, и оба несли фотографическое оборудование, в том числе треногу.
Ч У нее начинает сказываться возраст, Ч сказал молодой.
Ч К черту возраст Ч ответил лысый. Ч Дело в убийстве. Ты когда-нибудь им
ел отношение к убийству?
Он взглянул на меня и спросил своего компаньона:
Ч А это кто такой?
Ч Не знаю, первый раз вижу.
Юноша попытался открыть дверь, ничего не уронив. Ему это удалось. Они вышл
и, и дверь за ними закрылась. Через минуту открылась другая дверь квадрат
ного холла, и появилась чемпионка по женской борьбе. Она двинулась в мою с
торону, но снова пронеслась рысью мимо Ч к двери у левого угла, открыла ее
и исчезла. У меня возникло ощущение, что мной пренебрегают, Спустя десять
минут я решил перейти в наступление. Я уже встал и прошел пару шагов, когда
снова открылась дверь у дальней стены, и я остановится.
Вошедшая женщина направилась ко мне Ч уже не рысью, а плавной походкой.

Приблизившись, она поинтересовалась:
Ч Мистер Гудвин?
Я сказал, что он самый.
Ч Меня зовут Дебора Коппел. Ч Она протянула руку. Ч Мы здесь и самих себ
я иногда не замечаем.
Она успела уже дважды удивить меня. Сначала мне показалось, что глаза у не
е маленькие и невыразительные, однако, когда она оказалась ко мне лицом и
заговорила, я понял, по они достаточно велики, очень темные и, безусловно,
проницательные. Поскольку сама она была невысокого роста и полная, я ожи
дал, что рука, которую я пожал, будет рыхлой и влажной, но ошибся Ч рука ока
залась твердой и сильной, хотя и маленькой. У Деборы Коппел был смуглый цв
ет лица, и одета она была во все темное. В ней все было или черным, или темным
, за исключением седины, которая по контрасту с иссиня-черными волосами к
азалась абсолютно белого цвета.
Ч По телефону вы сообщили мисс Фрейзер, по имеете к ней предложение от Ни
ро Вульфа, Ч сказала она высоким голосом.
Ч Это так.
Ч Она очень занята. Она всегда занята. Я ее менеджер. Может быть, вы все рас
скажете мне?
Ч Лично я рассказал бы вам все, Ч объявил я. Ч Однако я работаю на мисте
ра Вульфа, и он велел мне обратиться лично к мисс Фрейзер, но теперь, встре
тив вас я бы рассказал все и ей, и вам.
Она улыбнулась. Ее улыбка была доброжелательной, однако глаза глядели из
учающе.
Ч Прекрасная импровизация, Ч одобрительно сказала она. Ч Я не хочу, чт
обы вы нарушали ваши инструкции. Сколько времени вам понадобится?
Ч Это будет зависеть от обстоятельств. От пяти минут до пяти часов.
Ч О пяти часах не может быть и речи. Постарайтесь покороче. Проходите сюд
а.
Она повернулась и пошла через прихожую, я последовал за ней. Мы вышли чере
з дверь, прошли по комнате, в которой стояли рояль, кровать и холодильник
Ч сочетание, заставлявшее поломать голову над ее назначением, и через е
ще одну дверь вошли в угловую комнату. Она оказалась настолько велика, по
в ней было шесть окон Ч три с одной стороны и три с другой. Все предметы в н
ей Ч а она была почти пуста Ч были либо бледно-желтого, либо голубого цв
ета. Дерево Ч отделка и мебель Ч было выкрашено в голубой, все прочее: ко
вры, обивка, покрывало кровати Ч было двух упомянутых цветов.
Исключение составляли лишь корешки книг на полках и одежда еще молодого
блондина, сидящего в кресле. Лежащая в кровати женщина вполне укладывала
сь в схему, поскольку на ней был лимонного цвета халат и бледно-голубые до
машние туфли.
Светловолосый молодой человек поднялся и двинулся нам навстречу, меняя
на ходу выражение лица. Когда я взглянул но него в первый раз, лицо излучал
о угрюмое неодобрение. Сейчас же в его глазах светилось гостеприимство,
а губы обнажились в улыбке, которая пришлась бы впору продавцу зубных ще
ток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики