ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


76
Рекс Стаут: «Не позднее п
олуночи»


Рекс Стаут
Не позднее полуночи

Ниро Вульф Ц 38


Оригинал: Rex Stout, “Before Midnight”, 1955

Рекс Стаут
«Не позднее полуночи»

1

Не берусь утверждать, что тот дурацкий разговор, который случайно возник
у нас с Вульфом одним апрельским вечером, сыграл знаменательную роль в и
стории, которую я собираюсь вам рассказать. Просто он послужит нам вроде
предисловия и поможет потом кое-что прояснить.
В тот вторник на ужин в столовой старого кирпичного особняка на Тридцать
пятой Западной улице был подан один из кулинарных шедевров Фрица; это бы
ли голуби с сосисками и кислой капустой. После трапезы я вышел вслед за Ву
льфом в прихожую и направился в кабинет. Подождав, пока он прихватит по пу
ти со столика, примостившегося под огромных размеров глобусом, пару журн
алов и направится к своему излюбленному креслу за письменным столом, я п
оинтересовался, нет ли для меня каких поручений. Вообще-то я уже заранее у
ведомил его, что в четверг после обеда намерен взять отгул по случаю откр
ытия бейсбольного сезона на стадионе «Поло Граундс». Но решил на всякий
случай подстраховаться. Уж очень не хотелось потом, когда наступит этот
самый четверг, выслушивать его нытье, будто из-за меня у нас вечно скаплив
аются кучи дел.
Он ответил, что никаких поручений нет, разместил в кресле Ч единственно
м в мире, которое удостоилось его высочайшего одобрения, Ч свою необъят
ную тушу и раскрыл журнал. Каждую неделю он минут двадцать уделял просмо
тру всякой рекламы. Я направился к своему столу и было уже потянулся к тел
ефону, но передумал и решил не суетиться: береженого бог бережет. Увидев б
оковым зрением, что он мрачно уставился в раскрытый журнал, я встал со сту
ла и стал прохаживаться по кабинету, стараясь подойти поближе к нему и ра
зглядеть, что там привлекло его внимание. Как ни странно, это была черно-б
елая, на целый разворот, реклама, которую я и многие миллионы моих соотече
ственников уже давно знали наизусть. Да и в любом случае она вряд ли стоил
а столь пристального изучения, ибо состояла, если не считать многочислен
ных повторов, всего из шести слов. В центре верхнего края страницы был изо
бражен изысканный флакончик с причудливой надписью «pour amour»: сверху «pour», по
д ним «amour». Ниже, прямо под первым, было изображено еще два точно таких же фл
акончика, еще ниже три, под ними четыре и так далее, вплоть до нижнего края
страницы. Аккуратно расположившиеся в ряд вдоль края страницы семь флак
ончиков составляли основание пирамиды из двадцати восьми штук. Свободн
ое пространство слева от этого странного сооружения занимали слова:

«POUR AMOUR»
ЗНАЧИТ ДЛЯ ЛЮБВИ

А в левом углу красовалось:

«POUR AMOUR»
СЛУЖИТ ДЛЯ ЛЮБВИ

Ч Что касается этой рекламы, то здесь напрашивается по меньшей мере два
замечания, Ч произнес я.
Вульф промычал в ответ что-то нечленораздельное и перевернул страницу.

Ч Во-первых, Ч невозмутимо продолжил я, Ч само это название. Готов держ
ать пари, что при одном его виде как минимум шестьдесят четыре и семь деся
тых процента всех женщин сразу же заподозрят, что здесь речь идет о каких-
то там амурных делишках. Причем, процент мог бы быть и еще выше, просто не в
се сразу разберутся… Нет-нет, у меня и в мыслях нет огульно охаивать все ж
енское население Америки, ведь среди них числится несколько моих самых б
лизких друзей. И, уверяю вас, очень немногие из них горят желанием завести
любовную интрижку… Так что вообще-то с их стороны было довольно рискова
нно просто взять и назвать так свои духи. Хотя с другой стороны… Предполо
жим, женщина видит эту рекламу и думает про себя: «Ха-ха!.. Посмотрите на эти
х наглецов! Они воображают, что их дурацкие вонючие духи заставят меня оп
уститься до какой-то любовной интрижки. Ну что ж, посмотрим, чья возьмет. В
конце концов, чем я рискую, всего десять долларов за пол-унции». Теперь пе
рейдем ко второму соображению…
Ч Может, ограничимся первым? Ч пробрюзжал Вульф.
Ч Слушаюсь, сэр. Так вот, во-вторых, слишком уж здесь много этих самых флак
ончиков. Это уж против всяких правил. Ведь в рекламе духов главное Ч пока
зать всего один флакончик и намекнуть, мол, товар редкий, поторопитесь, а т
о не достанется. А тут все наоборот. Они как бы говорят: «А ну подходите все,
здесь полно этого товара, хватит на всех. У нас свободная страна, и каждая
женщина имеет право на амурные дела. А если вам неохота воспользоваться
этим правом Ч докажите свою моральную стойкость». Это ведь совершенно н
овый, стопроцентно американский подход к рекламе, и, похоже, он дает непло
хие результаты с конкурсом в придачу.
Вообще-то к этому моменту я уже рассчитывал достигнуть желаемых результ
атов, но он продолжал невозмутимо листать журнал. Я перевел дух.
Ч Вы ведь время от времени заглядываете в рекламу, так что вам должно быт
ь известно, что гвоздь программы здесь именно этот самый конкурс. Призы
Ч миллион долларов наличными. Вот уже почти пять месяцев, как они еженед
ельно публикуют стихотворное описание какой-нибудь женщины. Вы столько
лет муштровали мою память, что могу процитировать дословно: «описание же
нщины, запечатленной в исторических документах, со всеми биографически
ми подробностями, включая такие факты, как, например, пользовалась ли она
косметикой». Двадцать недель Ч двадцать женщин. Вот вам, например, описа
ние Женщины номер один:

Сам Цезарь над людьми меня во
знес,
Свела с Антонием любви слепая сила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики