ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Было очевидно, что Ботолф легко победит та
кого низкорослого противника.
Борясь с подростком на твердом деревянном полу, граф успел подумать, что
теперь Сэсил подсылает к нему детей. Ему не терпелось допросить малолетн
его убийцу, и он не вкладывал в удары всю свою силу. Борьба затягивалась.
Поначалу Ботолфа удивили сила и ловкость худенького подростка. Удивлен
ие перешло в изумление, когда во время борьбы шапочка мальчика внезапно
слетела, освободив рассыпавшуюся массу густых светло-платиновых волос.

Ц Клянусь Богом, это девушка! Ц воскликнул Ботолф, прекращая схватку и
прижимая свою противницу к полу.
Ц Это Саксан! Ц закричал Эдрик, подбегая к Ботолфу, но его оттолкнули ра
згоряченные сыновья, вбежавшие в комнату.
Ц Вы соврали ей! Ц обрушился на них Эдрик.
Ц Мы не хотели, Ц начал оправдываться Кенелм. Ц Олан выпалил, что Питни
умер, а Саксан просто стояла и смотрела на нас, не двигаясь, не говоря ни сл
ова. Наше сообщение ошеломило ее. Мы даже не поняли, в чем дело. Получилось,
что мы невольно сказали ей, будто это граф убил Питни. Но Тильда объяснила
нам, какую мы совершили ошибку.
Ц Да, Ц подтвердил Олан, Ц когда мы поговорили с Тильдой, до нас дошло, ч
то Саксан могла неправильно нас понять, но ее уже не было.
Ц Так что мы бросились вслед за ней, Ц закончил Кенелм.
Ц Еще немного, и было бы слишком поздно, Ц буркнул Эдрик, награждая сыно
вей подзатыльниками.
Ботолф слушал, что говорили Эдрик и его сыновья, но его внимание было соср
едоточено на девушке, которую он все еще прижимал к полу. Та не смотрела на
него. Взгляд ее широко раскрытых сапфирово-синих глаз метался от кузено
в к дяде и обратно. Красоту глаз подчеркивали светло-коричневые изящно и
зогнутые брови и длинные густые ресницы. Короткий прямой нос, нежный рот,
который притягивал взгляд Ботолфа. Ее маленькое овальное личико было оч
аровательно. Граф чуть было не улыбнулся, подумав, что никогда не имел так
ого красивого противника.
Ботолф почувствовал, как расслабилось гибкое леди Саксан, когда она нача
ла осознавать, что говорили ее родственники. Он приподнялся на локте и пр
инялся рассматривать ее. Наконец девушка тоже взглянула на Ботолфа. Сбит
ая с толку, Саксан тем не менее Ц где-то в глубине сознания Ц отметила, чт
о из-под густых бровей на нее смотрят очень красивые темно-карие глаза.
Ц Вы не убивали Питни? Ц спросила она.
Ц Нет, миледи.
Ц Понятно. Тогда кто?
Ц Человек, посланный убить меня. Но Питни ему помешал.
Он нехотя поднялся на ноги и помог встать Саксан.
Ц Ага. А что стало с убийцей?
Ц Он умер, после того как ударил Питни кинжалом.
Ц Вы забрали с собой тело Питни?
Ц В некотором роде. Ц Он взглянул на Эдрика и его сыновей и понял, что отк
рыть истину предоставили ему. Ц Видите ли, Питни не умер. Ц Ботолф испуг
ался, увидев, как краска сошла с лица Саксан и оно сделалось пепельно-серы
м.
Ц Милорд, мне кажется, что первый раз в жизни я упаду в обморок.
Саксан пошатнулась, Ботолф подхватил ее. Видя, что все словно окаменели, о
н поднял девушку на руки. Потом подошел к скамье и сел, держа Саксан на кол
енях. Эдрик с сыновьями осторожно приблизились к ним.
Ц Нет, вы только взгляните! Ц Эдрик поднял бессильную худенькую руку пл
емянницы и легонько потряс ее. Ц Она и в самом деле бухнулась в обморок.
Ц Видно, она и вправду никогда раньше не теряла сознания, Ц сочувственн
о заметил Ботолф, когда Хелдоны сели.
Прежде чем они могли ответить, дверь распахнулась и вбежала бледная, взв
олнованная леди Мери. Должно быть, она еще не спала и услышала шум. После в
сего, что случилось, она, естественно, предположила, что на ее сына снова с
овершено покушение. Ботолф чуть не рассмеялся, когда она застыла в дверя
х, не веря своим глазам. Вместо того чтобы застать его в смертельной схват
ке, раненого или мертвого, мать нашла сына сидящим на скамейке и держащим
на коленях девушку в мужском платье.
Ц Ботолф! Ц вскричала леди Мери, придя в себя и бросаясь к сыну.
Ботолф взглянул на мать и ясно прочел в ее карих глазах некое обвинение, о
днако с его стороны оно не заслуживало упрека.
Ц Это не то, что ты думаешь, мама.
Он посмотрел на Хелдонов, но от них не последовало никакой поддержки, кро
ме широких ухмылок.
Ц Она мне кого-то напоминает, Ц пробормотала леди Мери.
Ц Цветом волос, да, миледи? Ц невинно спросил Эдрик.
Ц Да, да, цветом волос. Они в точности как у Питни. О Боже, это ваша племянни
ца?
Ц Да, это сестра Питни, Саксан. Как я и боялся, мои ребята все перепутали. М
не стыдно признаться, но Саксан прибыла сюда, чтобы убить его светлость.

Ц Убить Ботолфа?
Ц Именно так, но он поймал ее руку, когда она хотела его ударить, и мы смогл
и разрешить недоразумение, Ц продолжал Кенелм.
Ц Ты ранил ребенка, Ботолф?
Ц Нет, миледи, Ц ответил Олан. Ц Моя кузина потеряла сознание, когда его
светлость сказал ей, что Питни жив.
Ц В самом деле? А почему ты держишь ее на коленях?
Ц Он поддержал ее, когда она падала, Ц объяснил Олан.
Ц Понятно, Ц задумчиво протянула леди Мери.
Ц По-моему, девушка приходит в себя, Ц объявил Весли.
Ц Да, Ц согласился Ботолф, Ц думаю, вы правы.
Саксан медленно открыла глаза. Она все еще не могла поверить, что с ней слу
чился обморок. Никогда раньше ничего подобного с ней не происходило. Пос
тепенно Саксан все вспомнила. Глаза ее расширились, она осторожно поднял
а голову и посмотрела на человека, который держал ее на коленях. Несмотря
на волнение, Саксан опять обратила внимание на то, что у него слишком крас
ивые для мужчины глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики