ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Джуниор, Ц пробормотал Квиллер, Ц кто этот малый в чёрном плаще?
Ц Никогда не видел его раньше, Ц сказал Джуниор. Ц Похож на моряка.
«Нет, он не моряк, Ц подумал Квиллер. Ц Что-то странное в его походке и в т
ом, как он оценивает окружающее…»
В Пикакс они прибыли на рассвете. Джуниор наконец пришёл в себя и заметил,
что Квиллер непривычно тих и задумчив.
Ц Что-то не в порядке дома, Квилл? Ты сказал, это был непредвиденный случа
й.
Ц Мой мальчик, случилось нечто ужасное. Твоя мать позвонила моей эконом
ке, а та связалась с пресс-клубом. Тебя разыскивают. Никакого урагана нет,
я сказал неправду. Ц Квиллер свернул направо.
Ц Эй, куда мы едем? Ты же не собираешься высадить меня у фермы? Ц заволнов
ался Джуниор.
Ц Мы едем в больницу. Произошёл несчастный случай. Автокатастрофа.
Ц Отец?! Ц закричал Джуниор. Ц Что-то серьёзное?
Ц Да. Твоя мать ждёт в больнице. Мне трудно, Джуниор, но я должен сказать. Т
вой отец умер. Мгновенно. Это случилось на старом дощатом мосту.
Они подъехали к боковому входу в больницу. Джуниор выскочил из машины бе
з единого слова и бросился к зданию.

ДВА

Понедельник, одиннадцатое ноября

Тяжёлые тучи нависли над округом, обещая снег ещё до наступления темноты
. «Сейчас температура воздуха в Пикаксе минус двадцать два, северный вет
ер», Ц передали по радио синоптики.
В понедельник утром школы, магазины, офисы и рестораны были закрыты до по
лудня из-за похорон.
День выдался холодным, серым и ненастным. Тем не менее толпа горожан тесн
илась возле Старой Каменной церкви на Пикакской площади. Некоторые набл
юдали за происходящим из сквера в центре площади. Собравшиеся поеживали
сь от холода, похлопывали руками, притоптывали, а иногда, если мороз совсе
м донимал, прикладывались к бутылочке. Всем хотелось увидеть самую длинн
ую с 1904 года похоронную процессию.
Чтобы не мешать формированию процессии, полиция перекрыла Мейн-стрит в
центре города. Автомобили, украшенные пурпурными флагами, выстроились в
четыре ряда, от одного поребрика до другого.
Квиллер пробирался сквозь толпу в сквере, вглядываясь в лица горожан, вс
лушиваясь в тихий почтительный гул. Мальчишек, взобравшихся на фонтан, ч
тобы лучше видеть процессию, прогнал офицер полиции, предупредив, чтобы
они не галдели и не шныряли в толпе.
Среди присутствующих на похоронах были многочисленные ветви клана Гуд
винтеров, а также городские власти, члены Торговой палаты, члены местног
о клуба, читатели «Пустячка»: бизнесмены, домовладельцы, фермеры, пенсио
неры, официанты, рабочие, охотники. Они хотели быть свидетелями события, о
котором будут рассказывать грядущим поколениям так же, как их предки опи
сывали похороны Эфраима Гудвинтера.
Внимание Квиллера привлёк человек, настороженно поглядывающий по стор
онам. Он был в чёрном утепленном плаще.
Охотник в оранжево-чёрном маскировочном снаряжении говорил на ухо жующ
ему жвачку мужчине в фуражке:
Ц Сегодня народу больше, чем у капитана Фагтри. Мужчина в фуражке продол
жал жевать.
Ц Около сотни, я подсчитал. У капитана было семьдесят пять.
Ц Счастье, если им удастся похоронить его до снегопада. Надвигается «Бо
льшой».
Ц Не верьте ничему, что говорят по радио. Этот ураган из Канады достигнет
границы и иссякнет.
Ц Где это произошло? Ц спросил охотник. Ц Авария, я имею в виду.
Ц На старом дощатом мосту. Жуть! Мы были там и видели это опасное место. Го
ворят, он сбил каменную перекладину, перевернулся вверх тормашками и упа
л на острые камни в реку. Машина загорелась. Я слышал, его будут хоронить в
закрытом гробу.
Ц Нужно провести судебное расследование.
Ц Всё случилось слишком быстро. Меббе убил оленя.
Ц Или был смертельно пьян, как всегда в пятницу вечером, Ц сказал охотн
ик с легкой усмешкой.
Ц Не он. Это она любит клюкнуть. У него ничего же нет в голове, к
роме работы, работы, работы. Заснул за рулем, бедолага. Над этой семьёй нав
исло какое-то проклятие. Вы знаете, что произошло с его стариком?
Ц Да, но, говорят, он заслужил это.
Ц А потом с его дядей. Что-то такое подозрительное.
Ц И с его дедушкой. Никто так и не узнал, что же с ним стряслось. А что тепер
ь будет с газетой?
Ц Отпрыск возьмёт на себя ведение дел. Четвёртое поколение. Но кто знает
, что у него на уме. Эта молодежь вечно носится с бредовыми идеями.
Голоса стихли, как только начали звонить колокола и из церкви вынесли гр
об. Вдову вел под руку старший сын. Джуниор шел со своей сестрой, приехавше
й из Монтаны. Все присутствующие перекрестились, мужчины сняли головные
уборы. Скорбная процессия двинулась к машинам. По сигналу мужчины в униф
орме оркестр заиграл траурный марш и длинная вереница автомобилей трон
улась с места.
Квиллер опустил уши своей зимней шапки, поднял воротник пальто и пошёл ч
ерез сквер к зданию, которое теперь называл своим домом.
Резиденция Клингеншоенов, унаследованная Квиллером, была одним из пяти
наиболее заметных зданий на Пикакской площади, где Мейн-стрит делилась
надвое, превращаясь в маленький скверик с каменными скамейками и каменн
ым фонтаном. На одной стороне площади располагались Старая Каменная цер
ковь, Малая Каменная церковь и старинное здание суда. Напротив находилис
ь городская библиотека и большой особняк «К», как его называли жители Пи
какса. Особняк из булыжника высотой в три этажа окружали обширные земли.
Человеку, вечно путешествующему, привыкшему жить в гостиничных номерах,
такое величественное сооружение было совсем ни к чему.
1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики