ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Держу пари, Кейд заранее знал, чт
о произойдет, посылая меня сюда. Ц Почти виновато произнесла Бренда.
Джиллиан и Девлин не двигались и не издавали ни звука.
Бренда повернулась к Джиллиан:
Ц Я обещала молчать, но не сдержалась. Я не поверила, что Девлин до сих пор
не знал правды. Он знал, но притворялся. Это своего рода психическая защит
а. Уверена, Кейд думал точно так же и хотел, чтобы я прекратила эту глупую и
гру.
Ц Джиллиан! Ц раздался голос Девлина.
Но она упорно смотрела на Эшли, которая пыталась заинтересовать маму кар
тонной книжкой с картинками.
Девлину все казалось тяжелым сном, он был в каком-то необъяснимом состоя
нии. Он пристально смотрел на ребенка, а слова Бренды снова и снова звучал
и в его голове, подобно заезженной пластинке: «Эшли... твой ребенок... дочь...»
Неужели это правда?
Ц Хотите, мы со Старр Линн присмотрим за Эшли, пока вы вдвоем где-нибудь п
оговорите? Ц подала идею Бренда.
У Девлина вдруг прорезался голос. Мгла шокового состояния начала рассеи
ваться, и ярость пронзила его, как острый стеклянный осколок:
Ц Джиллиан! Бренда сделала заявление, и я требую объяснений, Ц он судор
ожно глотнул, Ц есть ли в этом хоть доля правды?
Ц Зачем мне сочинять? Ц пожала плечами Бренда. Ц Ты прекрасно знаешь, ч
то все это правда.
Ц Я знаю, что Джиллиан была замужем, когда родила Эшли, Ц сдавленно прои
знес Девлин. Он обращался к своей кузине, потому что Джиллиан отказывала
сь смотреть в его сторону.
Джиллиан облизнула сухие губы, не в силах вымолвить ни слова. Она продолж
ала молчать, уставившись на Эшли, которая топала по комнате, падала, подни
малась и снова падала.
Бренда вздохнула. Она теряла терпение. Раз они оба молчат, то скажет она.
Ц Брак Джиллиан был фиктивным, Ц пояснила она Девлину, раскрывая очере
дной секрет. Ц Ты что, в самом деле думаешь, что она ушла от тебя к другому
и за неделю успела забеременеть? Девлин, ты даешь!
Он почувствовал, что задыхается, как будто Бренда ударила его под дых. Он м
етнул виноватый взгляд на Джиллиан, лицо которой пылало лихорадочным ру
мянцем.
Ц Теперь тебе все известно, папаша. Ц Голос Бренды был пронизан насмешк
ой. И злорадством. Ц Когда Джиллиан узнала, что беременна, она вышла заму
ж за своего друга, чтобы ребенок не родился незаконным, но это не было брак
ом в полном смысле слова. Джиллиан никогда не спала с этим парнем, Марком,
ни до, ни после.
Ц Марк Морроу Ц тот самый названый брат? Тот гей, который был здесь в ден
ь моего переезда?
Ц Названый брат? Да еще и голубой? Ц Глаза Бренды широко раскрылись. Ц О
го! Вот это настоящий фиктивный брак!
Девлин ринулся через комнату, схватил Джиллиан за плечи и встряхнул:
Ц Боже мой, неужели это все правда? Отвечай, черт побери!
Бренда метнулась к телефону:
Ц Девлин, если ты ее ударишь, я вызову полицию!
Опомнившись, он убрал руки и отступил назад. Джиллиан торопливо попятила
сь.
Ц Я никогда не бил женщин. Ц Он тяжело вздохнул. Ц Джиллиан, пойдем, Бре
нда права в одном, нам надо поговорить. Без свидетелей.
Ц Нечего обсуждать, Ц выдавила Джиллиан. Казалось, ее голос доносится и
здалека. Ц Все останется как есть. Моя жизнь никого не касается, ни Кейда,
ни Бренды...
Ц Я не позволю считать нашего ребенка частью только твоей жизни! Ц запа
льчиво крикнул Девлин. Ц Если вы так думаете, вы плохо знаете меня, леди!

Ц А что ты знаешь обо мне? Ты полагаешь, что я девка, кочующая по чужим пост
елям. Когда ты увидел меня беременной, то даже не потрудился спросить о ср
оке. Тебе не было дела ни до меня, ни до своего возможного отцовства. Ты не х
отел ответственности.
Нахлынувшие слезы не принесли облегчения. Джиллиан снова принялась сет
овать:
Ц Ты провел столько времени с Эшли, но даже не заметил, как сильно она на т
ебя похожа. Твоему шурину и кузине достаточно было одного взгляда.
Ц Эшли моя кузина? Ц прозвенел юный энергичный голос.
Казалось, Старр Линн неведомо смущение. Она подняла Эшли, посадила ее в ма
неж, затем забралась туда сама. Обе принялись хохотать.
Ц Мне нужно на воздух, Ц с трудом выговорила Джиллиан. Ц Бренда, если вы
немного посмотрите за Эшли, пока...
Ц Конечно, Ц заверила Бренда, Ц мы будем только рады.
Джиллиан бросилась вон из квартиры.
Ц Джиллиан! Ц властно окликнул Девлин.
Ее охватила паника. Джиллиан совершенно необходимо было побыть одной, но
Девлин неумолимо преследовал ее, словно Терминатор. Она бросилась бежат
ь. Обычно она спускалась по лестнице, избегая грохочущего капризного лиф
та, но сейчас кабина с открытой дверью чудом оказалась прямо перед ней. Дж
иллиан вбежала и с силой вдавила кнопку первого этажа. Она стучала по ней
вновь и вновь, потом принялась нажимать на кнопки всех нижних этажей под
ряд.
Ц Поедем наверх или вниз? Ц В кабину лифта вошел Девлин и встал, перекры
в выход.
Ц Мне нет дела, куда ты собрался. Ц Джиллиан протянула руки и толкнула е
го в грудь. Ц Но ты не пойдешь со мной. Я уйду куда-нибудь подальше.
Ее движение было равносильно попытке перевернуть валун зубочисткой.
Ц Ну, нет! Я не позволю тебе исчезнуть. Ц Он накрыл ее руки своими и прижа
л к своей груди, не отпуская ее от себя.
Ц Девлин, сейчас же выпусти меня!
Пальцы Джиллиан сжались в кулаки. Стало нечем дышать, будто грудь заложи
ло какой-то бумагой. Ее охватила слабость.
Девлин отпустил ее руки, только когда двери лифта закрылись и кабина со с
крипом начала спуск.
Несколько минут спустя лифт остановился. Свет под крышей кабины потух, п
огрузив все в кромешную тьму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики