ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– И он перестал быть таким беспокойным, доктор.– Да. Должен сказать, его организм'хорошо отзывается на усилия медицины. Не сомневаюсь, что к утру лихорадка прекратится.Роуз вздохнула:– Слава Богу.– Теперь, мисс Дюбуа, вы должны обязательно съесть этот сандвич и выпить молоко, которые вам принесла миссис Кинг. Я не хочу, чтобы вы тоже заболели.Улыбаясь, Роуз посмотрела на Зака. Он выглядел так, будто просто спал, а не был без сознания. Санитар даже побрил его заросшие щетиной щеки. Хотя Зак все еще был бледным, она видела, что ему гораздо лучше.– Роуз... вы простите, что я так вас называю?– Пожалуйста, доктор.– Роуз, сколько вы спали за последние несколько дней? Почему бы вам не воспользоваться возможностью растянуться на кровати и проспать всю ночь напролет?– Я сделаю это завтра, когда появится шериф, – ответила она. – Обещаю вам, как только я удостоверюсь, что Заку больше никто не угрожает, на целую неделю залягу в постель.– Вам ничего и не останется, если вы сейчас же не начнете заботиться о своем здоровье. – Доктор отечески похлопал Роуз по плечу. – Миссис Кинг принесла вам одеяло и подушку. Вам нужно еще что-нибудь?– Спасибо, доктор, больше ничего не нужно, все и так прекрасно.Доктор Сирин направился к двери.– И обязательно съешьте все, что она вам принесла. Роуз взяла поднос.– Обещаю. Спокойной ночи, доктор Сирин.– Спокойной ночи, Роуз.Она присела рядом с Заком на кровать и взяла кусок сандвича. Девушка заметно воспрянула духом: несмотря на то что с Заком все оказалось гораздо хуже, чем она предполагала, сейчас он уже идет на поправку. Еще она обратила внимание на то, что почему-то надеется, что банда не уедет из города, пока не вернется шериф. Несмотря на ее невысокое мнение о представителях закона, окружающие ее люди, казалось, очень уважали местного шерифа. Она могла лишь надеяться, что их вера небезосновательна.– Ты такая уставшая, милая моя.Роуз вздрогнула, услышав голос Зака, и едва не пролила молоко. Его глаза были открыты, и он улыбался, глядя на нее.– Как ты себя чувствуешь, милый?– Нормально.Она положила руку ему на лоб. Он был еще горячим, но не так сильно, как во время лихорадки.– Где мы находимся, Роуз?– В Команчи-Уэльс. Ты очень болен, Зак. Доктор сказал, что просто чудо, что ты остался жив.– Наверное, ты хочешь сказать – я такой мерзкий, что даже смерть меня не берет.– Не шути, Зак. Я так за тебя беспокоилась.– Прости, Роуз.Она погладила его по лбу.– Но теперь тебе лучше. Вот и все дела.– Ложись рядом со мной, Роуз.– Не думаю, что доктору это понравится.– Я хочу, чтобы ты была рядом, сердце мое.– Когда ты поправишься, на это еще будет много времени. Он схватил ее за руку.– Я люблю тебя, Роуз! Почему так тяжело было выговорить это раньше?– Потому что ты упрямый осел. Позволь мне предупредить тебя на будущее, Зак Маккензи: было бы хорошо, если бы ты мог так же легко сказать это, когда выберешься из постели, потому что я никогда не устану это слушать. – Она наклонилась к нему и поцеловала в губы. – И я никогда не устану повторять это тебе, любовь моя. – Она потерлась щекой о его щеку. – А теперь из-за этих царапающих бакенбардов ты сделался совершенным красавцем.– А ты выглядишь такой прекрасной. Черные глаза и все такое, – хмыкнул он весело, но было видно, что он уже утомился.– Бедняжка. У тебя все еще высокая температура. Он облизнул губы.– У тебя вкус майонеза.– Это был сандвич. – Она взяла сандвич с жареным мясом, который сделала миссис Кинг. – Хочешь кусочек? – Она поднесла ему ко рту, и он откусил немного.– Теперь твоя очередь. Она откусила.– Ну а теперь попробуй отпить молока. – Она приподняла ему голову, и он сделал глоток из стакана.– Теперь ты, – сказал он.Следующие несколько минут они по очереди кусали сандвич и отпивали молоко. Наконец он сказал:– У меня в голове опять все поплыло, дорогая.Зак впал в забытье, но на этот раз она знала, что он просто заснул.Она долго смотрела на любимое лицо.– Я люблю тебя больше жизни, мой дорогой, – тихо пробормотала она. – Но когда ты поправишься, у нас будет о чем поговорить. – Слезинка сбежала по ее щеке. – Почему ты не доверял мне, Зак?Роуз погасила лампу и свернулась калачиком в кресле, подложив под спину подушку и укрывшись одеялом. Перед тем как провалиться в сон, она вытащила из кармана «кольт» Зака и всю ночь держала его в руке. Глава 28 – Проклятие!Роуз дернула головой, просыпаясь. Кто-то ворвался в дом. Это явно был не доктор, и, во всяком случае, она сомневалась, что это мог быть санитар.– Тихо, или вы перебудите весь дом, – шикнул кто-то. Голос показался Роуз неуловимо знакомым.Она неслышно встала. Ее рука дрожала, когда она подняла тяжелый «кольт», но чувствовала она себя на удивление спокойно. Она достаточно долго бегала от этих людей, и теперь пришла пора встретиться с ними лицом к лицу. Спокойно зарядив револьвер, она направила его в сторону двери, когда шаги стали приближаться.– Может быть, он не здесь, Джош.Джош? В банде Тейта не было никакого Джоша. Едва она успела об этом подумать, как в проеме двери показался темный силуэт.– Ни шага дальше, иначе я буду стрелять, – приказала она.– Не стреляйте, мэм, я не хочу причинить вам ничего дурного.Роуз включила лампу, и ее лицо озарилось улыбкой.– Джош Маккензи?Высокая фигура в изумлении замерла в дверном проеме.– Роуз? Роуз Дюбуа? Какого черта вы здесь делаете? И отложите в сторону этот проклятый револьвер, не то он может случайно выстрелить.Джош окинул взглядом комнату и увидел лежавшего на кровати Зака.– Как он? – бросился он к брату.– Думаю, ему уже лучше. – Внезапно Роуз почувствовала, что ноги ее не держат, и рухнула в кресло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики