ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Алана встала, ощущая, как у нее устали колени от стояния на твердом полу, и
еще раз приподняла покрывало, чтобы взглянуть на ангела, тянущегося к зв
езде. Как же случилось, что Тристан Рэмзи потерял свою мечту?
Удостоверившись, что Тристан и Габриель ушли, она взяла с полки дневник в
кожаном переплете и положила его в карман передника. Где-то, на какой-то е
го странице, она обязательно найдет ответ на свой вопрос.

* * *

Когда Алана заглянула после ужина в кухню, там царил полный беспорядок, г
оры тарелок, кастрюль и сковородок загромождали широкий стол посреди ко
мнаты, а миссис Берроуз с приветливой улыбкой на морщинистом лице поднял
а голову от лохани, в которой мыла посуду. Ее муж, дворецкий Берроуз, как вс
егда полный достоинства, вытирал большое блюдо. Они полюбили Алану как р
одную дочь сразу после ее появления в доме, в ту самую минуту, когда смех Г
абриеля вновь зазвенел в комнатах.
И Алана ответила им тем же; их честные добрые лица казались ей особенно пр
екрасными, потому что излучали участие и тепло.
Ц Я пришла за миской для игры в «Сокровище дракона», Ц объяснила Алана,
Ц но, вижу, вы очень заняты…
Ц Что вы, милая, разве я позволю вам уйти безо всего? Ц сказала миссис Бер
роуз, отложив в сторону тряпку для мытья посуды и вытирая руки полотенце
м. Ц Да пусть у меня осядет опара, если я не услужу такому ангелу, как вы.
Ц Прошу вас, я… Ц смутившись, начала Алана.
Ц Не надо отрицать, что вы совершили настоящее чудо, Ц у нас с Берроузом
ведь есть глаза. Габриель совсем переменился, вот и сегодня тоже… Не могу
сказать, как мы вам благодарны!
Ц Мы с ним немного поиграли в разные игры. Он очень хороший мальчик.
Ц Это правда. Но до вашего появления он всегда молчал, никогда не улыбалс
я, а ведь он совсем крошка. Сегодня его не узнать: бегает, кричит, смеется, ка
к и положено ребенку.
Ц Надеюсь, мы не слишком беспокоили вас.
Ц Вы нас беспокоили? Да что вы, мисс! Ц отозвался Берроуз. Ц Клянусь все
ми святыми, это была настоящая музыка для наших ушей. Жаль только, что мист
ера Тристана не было, чтобы ее послушать. Он уж, наверное, забыл, когда в пос
ледний раз кто-то смеялся в этом старом доме. А было время, когда дня не про
ходило без веселья и радости.
Алана всматривалась в его печальное морщинистое лицо.
Ц Что же случилось, Берроуз? Почему в вашем доме затих смех? Тристан, я хоч
у сказать Ц ваш хозяин, не слишком-то стремится к веселью. А ведь у него сы
н, который нуждается в развлечениях.
Ц Вы не должны упрекать мистера Тристана, мисс, Ц нахмурился Берроуз.
Ц Он не виноват. Он родился на свет не для того, чтобы часами просиживать
в конторе отца и составлять перечень грузов для отправки.
Ц Но ему это нравится. Он сказал…
Ц Что он вам сказал? Что ему нравится заниматься коммерцией? Что он готов
всю жизнь провести, пересчитывая тюки? Так вот, он уже почти восемь лет вд
албливает себе в голову эту ложь, и смотрите, как он переменился, Ц я боль
ше не узнаю нашего молодого хозяина.
Ц Я не понимаю, Берроуз. Ведь когда-то он мечтал стать художником, а тепер
ь не хочет даже взглянуть на кисти и краски.
Ц Можно сказать, он похоронил свой талант, Ц проворчала миссис Берроуз.
Ц Уж лучше бы он пораньше похоронил эту свою жену.
Рука Аланы невольно потянулась к карману передника, оттянутого весом чу
жого дневника.
Ц И чем же плоха была его жена? Ц спросила она.
Ц Никогда не встречала более настырной и в то же время слабохарактерно
й женщины.
Ц Довольно, миссис Берроуз, Ц предупредил ее муж. Ц Нельзя говорить пл
охо о покойных. Кроме нее, ведь был еще и отец мистера Тристана.
Ц Его отец? Ц повторила Алана.
Ц Вы хотите знать, что в действительности случилось с Тристаном, мисс?
Ц продолжил Берроуз. Ц Он сам вам ни за что об этом не расскажет. Старый х
озяин никогда не относился серьезно к увлечению сына живописью, но Трист
ан упорствовал, и старый мистер Рэмзи не сумел его разубедить. Мне даже ка
залось, что он заставил Тристана жениться в надежде, что тот успокоится и
серьезно займется торговыми делами. Но Тристан решил отправиться в Итал
ию, чтобы стать учеником какого-то модного художника, который похвально
отозвался о его картинах. Они уже упаковали вещи, и жена Тристана Шарлотт
а согласилась его сопровождать, хотя и была очень предубеждена против ху
дожников-итальянцев. И вот тогда несколько господ, которые были связаны
с компанией «Рэмзи и Рэмзи», попросили мистера Тристана о встрече.
Ц Наверное, они хотели убедить его остаться? Но это было несправедливо! Е
му не следовало отказываться от своих планов.
Ц Да, но это означало бы гибель для всей его семьи, Ц заметила миссис Бер
роуз. Ц Бедный добрый мальчик.
Ц Отец Тристана, как и его дед, много лет стоял во главе морской торговой
компании. Она была его радостью и гордостью, но годы уже брали свое. Старый
мистер Рэмзи стал плохо соображать, мисс, а это ничем нельзя поправить. Он
делал ошибки и не замечал их, в то время как другие их ясно видели. Он допус
кал мелкие просчеты, но они с удивительной быстротой складывались в круп
ные. И еще он не желал никого слушать, полагая, что замечания подрывают его
авторитет, а если кто осмеливался ему перечить, он устраивал ужасные сце
ны. Доктор сказал мистеру Тристану, что это не такой уж редкий случай. С ка
ждым годом мозг постепенно слабеет, как постепенно и вроде бы незаметно
отступает от берега волна во время отлива, и вот уже человек смотрит в род
ное лицо и не признает его, будь это даже его мать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики