ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, она ненавидит Элен. Почему? Потому что Элен была очень тяжела и упала в ванну с водой. Следовательно, Джейн в этом не виновата. И мать, и отец ошибались – так следует из ее рассказа (см. таблицу, разд. 2.15). Как видите, здесь замешаны многие причины. Росси: И Вы пытаетесь выявить эти причины в каждой конкретной ситуации? Эриксон: Да. А голова у клиентки болит потому, что она пытается разобраться во всем, разложить все по полочкам. Росси: Именно это труднейшее психологическое усилие и вызывает головную боль.

3.1. Наведение транса и мотшационные вопросы, недоступные для сознания; явное сопротивление к наведению транса как попытка qui pro quo; сопротивление и смех – эмоциональные балансиры; освобождение при переносе Эриксон: Вы много думали о плавании? Клиентка: Я уже почти собралась пойти поплавать на той неделе. Эриксон: А почему не пошли? Клиентка: Я решила, что так будет лучше. Эриксон: Почему? Клиентка: Наверное, из-за Ваших слов. Я подумала, что, видимо, будет правильней, если я не стану снова пытаться плавать. Эриксон: И как Вы себя почувствовали после принятия такого решения? Клиентка: Да в общем, неплохо. Во всяком случае, я и в самом деле не хотела купаться, потому что купаюсь я только тогда, когда не могу отвертеться. Эриксон: А Вы очень волновались, когда отказывались? Клиентка: Совсем не волновалась. Я просто сказала Анне, что не могу. Эриксон: И как Вы себя чувствовали? Клиентка: Нормально. Уж не знаю, почему. Анна меня спросила об этом, а я отрезала: «Нет», хотя, наверное, и не должна была говорить, что просто не хочу. Эриксон: Потом Вы оправдывались перед собой? Клиентка: Нет. Эриксон: А что бы Вы сделали прошлым маем? Клиентка: Наверное, пришлось бы пойти. Анна очень настойчива и обижается, когда что-то не по ней. Эриксон: А что еще Вы должны были бы почувствовать год назад? Клиентка: Дайте подумать. Наверное, я должна была найти кучу отговорок – но так бы и не сказала, что просто не хочу купаться – и все тут. А потом злилась бы на себя за это. А если бы не смогла отказаться и пошла купаться – то ненавидела бы всех до единого. Эриксон: А сейчас Вы так не сделали? Клиентка: Нет. Эриксон: А как Вы считаете, Вы когда-нибудь станете вести себя по-прежнему? Клиентка: Видимо, нет. Эриксон: Может быть, Вас что-нибудь испугало в приглашении Анны? То, что испугало Вас прошлым маем? Клиентка: Да нет, не думаю, что меня что-то напугало. Я просто не хотела плавать. Эриксон: А год назад Вас бы напугало такое приглашение? Клиентка: Ну, конечно. Когда меня просили об этом, я всегда искала благовидный предлог, чтобы отказаться. Эриксон: Теперь Вы можете просто сказать «да» или «нет». Клиентка: Гм. Эриксон: Как Вам кажется, справедливо ли было с моей стороны брать с Вас такое обещание? Клиентка: Конечно. Я считаю, что иначе Вы не стали бы меня просить об этом. Эриксон: Иногда мы чувствуем, что это несправедливо. Клиентка: Вот если бы мне до смерти хотелось поплавать – тогда да. А так – я была просто счастлива, что у меня есть предлог не купаться. Эриксон: Когда Вы отправляетесь в свою поездку? Клиентка: Пятнадцатого июля – да, Анна? Эриксон: И Вы как-нибудь готовитесь? Клиентка: Я собираюсь потратить кучу денег в первую неделю июля. Эриксон: На что? Клиентка: Я знаю, чего Вы добиваетесь. Вы хотите услышать, что мне нужно будет купить купальник. Думаю, что я так и сделаю. Эриксон: Почему? Клиентка: Потому что нельзя плавать без купальника. Эриксон: А почему купальник должен быть новым? Клиентка: Я ведь буду развлекаться. После всего, что произошло, можно же мне расслабиться? Эриксон: Вы хотите сказать что-то еще? Клиентка: О, да. Я ответила Вам не совсем правильно. Я сказала Вам, что когда Элен упала со стула, я подталкивала его к двери. Когда я сообщила об этом маме, она ответила, что придерживается другого мнения: она считает, будто я пыталась подвинуть стул с Элен в столовую, где сидел отец. В конце концов, так оно и было – это следует из того, где стоял стул, где была Элен и где находилась я сама. Эриксон: Конечно, самым существенным здесь является то, что Вы запомнили все обстоятельства. Это как-нибудь меняет Ваш рассказ? Клиентка: Нет. Мне просто любопытно, как я могла так ошибиться. Чисто теоретически? – Но так ведь не бывает, правда? Эриксон: Предположим, Вы что-то помните об этой красной книге в книжном шкафу. А потом Вы подходите к шкафу – и обнаруживаете, что книга-то не красная – она голубая. Вы вполне можете допустить такую ошибку. Это Ваше отношение к книге. Привести другой пример? Клиентка: Дайте подумать. Нет, я думаю, это не так. Эриксон: А Вы осознаете свои теперешние чувства? Клиентка: По поводу чего? Эриксон: По поводу плавания. Клиентка: Думаю, что теперь я могу и попробовать. Я хочу сказать, что для страхов нет никаких логических причин. Но ведь их не было и раньше. – Не знаю, буду ли я в дальнейшем бояться. – Не думаю, чтобы я испугалась на этот раз. Эриксон: Вам действительно интересно, как Вы будете себя ощущать? Клиентка: Конечно. Эриксон: И как Вы собираетесь об этом узнать? Клиентка: Я пойду купаться и посмотрю, что из этого получится. Эриксон: А есть ли какой-нибудь другой выход? Клиентка: Думаю, нет. Эриксон: А Вам бы хотелось отыскать еще какой-нибудь способ? Клиентка: А что это за способ? Эриксон: Так хотелось бы? Клиентка: Он не отвечает ни на один вопрос. Конечно. Эриксон: Представьте, что Вы засыпаете. Клиентка: Я не собираюсь спать. Я собираюсь узнать, прав м-р Эста-брукс или нет. Эриксон: Вы собираетесь…? Клиентка: Гм. Эриксон: А Вам не хотелось бы узнать, прав ли я? Клиентка: Несомненно. (Эриксон листает книги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики