ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Боже великий! Эти негодяи посмели тебя ранить! Какая низость!Она усадила гостя на стул и, схватив платок, принялась нежно обтирать его лицо.– Бедный мой! Как ты, должно быть, измучился! Садись поудобней. Дай мне посмотреть в твои глаза… Поцеловать эти любимые губы…Потом вдруг тревожно откинулась:– Но зачем ты забрался в сад, безумец?! Хочешь, чтобы тебя поймали?Мужчина глухо откликнулся:– Я так давно не видел тебя, что стал забывать твой облик. Сегодня вечером ноги сами принесли меня к твоему дому, и я увидел в окне свет… Я понял, что все, кроме тебя, уже легли, и решился. Полез через ограду, словно бабочка, которая не в силах оторваться от света фонаря. И совсем позабыл об осторожности.Глаза леди Белтхем сияли, грудь вздымалась, она ласково перебирала волосы любимого.– Боже, и все из-за меня… – шептала она. – Как ты смел, как безрассуден! Неужели ты мог усомниться в том, что я принадлежу тебе целиком? Нельзя же поступать так неразумно… Ведь тебя могли арестовать, а я бы даже не узнала об этом!– Поверь, это мне и в голову не пришло, – тихо ответил мужчина. – Просто я понял, что мне необходимо немедленно тебя видеть.Любовники сели на низкий диванчик, держась за руки. Женщина повторяла, словно в забытьи:– Ты плоть моей плоти, кровь моей крови, душа моей души! Я живу только тобой!– Я люблю тебя, – словно эхо, вторил ей Гарн. – Мне никогда не отказаться от тебя!Затем наступило молчание.Странное они представляли собой зрелище – утонченная дама из высшего света и всклокоченный мужчина, больше всего похожий на бродягу. Как случилось, что судьбы этих двух людей, столь разных, столь непохожих, столь, казалось бы, не созданных друг для друга, смогли переплестись в поистине трагической любви?– Какие прекрасные часы провели мы вместе! – прошептала женщина.И она стала вспоминать о войне в Трансваале, где на поле битвы за Оранжевую реку она впервые встретила молодого артиллерийского сержанта, всего почерневшего от пороховой гари. Еще тогда она почувствовала непреодолимое влечение к этому человеку.А потом они возвращались вместе, и лайнер нес их по сверкающему синему морю, направляясь к темному силуэту Британских островов…Гарн поднял голову.– Разве такое забудешь! – проговорил он. – Огромный белый корабль, солнце, слышны крики чаек, и мы приближаемся к дому…– Тогда ты возвращался как победитель, в ореоле славы, – вздохнула женщина.– Да, и какое это было счастье – обрести покой после этой войны. Мы начинали узнавать друг друга, начиналась наша любовь.– Я уже до этого любила тебя! – горячо сказала леди Белтхем. – Ах, это было лучшее путешествие в моей жизни! А потом оно кончилось… Лондон… Париж… Суета светской жизни… Боже, как она мне постыла! Но наша любовь оказалась сильнее. Я принадлежу тебе. Твои ласки до сих пор заставляют меня дрожать. Ты помнишь, на что ты пошел ради меня? Вчера как раз исполнилось тринадцать месяцев с тех пор, как…Женщина всхлипнула и замолчала. В полумраке послышался голос Гарна:– Конечно, я помню. Разве такое забудешь… Я стоял перед тобой на коленях в нашей маленькой комнатке на улице Левер, когда послышался шум. Дверь распахнулась, и ворвался твой муж. Ох, в какой он был ярости!Бедная женщина наклонилась и закрыла лицо руками. В тоне ее прозвучало отчаяние:– Я сама не понимаю, как тогда все произошло…Ее любовник вскинул голову:– Увы, тут все понятно. Когда лорд приставил револьвер к твоей груди, я понял, что сейчас он выстрелит и ничто его не остановит. Тогда я прыгнул и ударил. А потом стал сжимать его шею руками.Леди отняла ладони от лица.– Да, я видела, – еле слышно произнесла она и взяла руку Гарна. Тот сжал пальцы, как будто снова сдавливая горло противника:– Я убил его…Госпожа Белтхем нашла его губы и прижалась к ним своими.– О, Гарн! – простонала она. – Моя единственная любовь! Мой бог!Гарн молчал, о чем-то размышляя. Лоб его пересекла глубокая морщина.– Послушай, – сказал он окрепшим голосом, – прости, что я залез в твой дом. Мне это было необходимо. Кто знает, что может случиться завтра…Женщина испуганно отпрянула:– Что ты такое говоришь?– Увы, дорогая, – вздохнул Гарн: – Полиция все еще преследует меня. И недавно был момент, когда они были недалеко от цели. За мной ведь гоняется Служба безопасности, а с ней шутки плохи!Леди помолчала.– Скажи, – неуверенно спросила она, – как ты думаешь, полиция догадалась, что именно произошло в тот ужасный день?– Не знаю… – протянул Гарн. – По-моему, нет. Иначе они бы потребовали от тебя алиби. Наверное, они думают, что я зарезал его из-за денег. Как бы то ни было, ищут – они именно меня.– Боже, как мы были неблагоразумны! – воскликнула госпожа Белтхем. – Надо было хоть попытаться как-нибудь замести следы. Например, навести полицию на настоящего преступника. Попробовать бросить тень на Фанто…Гарн вздрогнул и перебил:– Ради всего святого, только не это! Не говори мне о Фантомасе!Он подумал и пробормотал:– Может быть, придется бежать отсюда… Далеко, за океан. Ты приедешь ко мне?Леди Белтхем ясно посмотрела на любовника, улыбнулась и ответила:– Конечно. Разве могут быть сомнения? Ты ведь знаешь – я твоя. И последую за тобой, куда ты прикажешь. Хочешь, мы уедем завтра? Встретимся где-нибудь в укромном месте и спокойно подготовим твое бегство…– Мое? – переспросил Гарн с упреком.Женщина улыбнулась:– Наше, милый.Гарн, казалось, немного успокоился. Леди Белтхем разжала объятия и шепнула:– До завтра.Она неслышно подошла к двери и осторожно повернула ключ. Затем вернулась к камину и дернула за ручку звонка. Появился Уолтер. Хозяйка царственным жестом указала на Гарна и приказала:– Проводите этого человека к выходу и не пытайтесь его задержать. Он свободен.Ни на кого не глядя, Гарн молча вышел. Так ничего и не поняв, слуга пошел за ним.
Оставшись снова одна в огромной гостиной, леди Белтхем напряженно прислушивалась, стараясь уловить звук закрываемой за ее ночным гостем решетки. Наконец что-то щелкнуло. Не в силах сдерживать свои чувства, молодая женщина опустилась на диван, где только что осыпала своего возлюбленного поцелуями.Внезапно она вздрогнула и вскочила. За окном послышался шум борьбы и громкие проклятья.– Сюда, господин инспектор! – кричали снаружи. – Здесь убийца! Я держу его! Это Гарн, я узнал его! Кто-нибудь, скорее ко мне!Смертельно побледнев, леди прошептала:– Бог мой, что происходит?В саду некоторое время слышалась возня, затем топот ног раздался в коридоре. Послышался громкий возглас управляющего:– Гарн арестован! Арестован убийца его милости лорда Белтхема!Затем прозвучал мелодичный голосок Элизабет. Она испуганно спрашивала:– А как же миледи? Что случилось с нашей хозяйкой? Может, он и ее убил?Дверь резко распахнулась, и секретарша вбежала в комнату. Увидев свою хозяйку без сил лежащей на диване, девушка воскликнула:– Ах, миледи! Жива! Боже великий, как же мы все перепугались…В комнате появились Тереза с Сюзанной и бросились к ногам хозяйки. Они плакали и смеялись от радости. Леди Белтхем окинула их невидящим, помертвевшим взглядом, потом решительно отстранила, встала, покачиваясь, и подошла к окну.Из ночной темноты донесся голос Гарна.– Меня схватили! Я попался!Звук этих отчаянных слов еще отдавался в ушах женщины, когда в гостиную вошел сияющий Сильвертон.– Я так и знал, мадам! – вскричал он. – Несмотря на бороду, его приметы сразу показались мне знакомыми. Наконец-то это чудовище предстанет перед судом! Вас ему удалось обмануть, но меня не проведешь. Я сразу дал знать полиции, и она поджидала его.Леди Белтхем расширившимися глазами глядела на человека, который только что из самых лучших побуждений сломал ее жизнь. Беззвучно шевеля губами, женщина пыталась что-то сказать, но тут силы оставили ее, и она рухнула на пол. Все бросились к ней на помощь.В это время дверь открылась, и на пороге показалась фигура инспектора Жюва.– Можно войти? – спросил он. Глава 22ДОКУМЕНТ Пробило три часа, когда инспектор Жюв прибыл на улицу Левер.Он подошел к дому номер семь – тому самому роковому месту, где в квартире Гарна был обнаружен труп лорда Белтхема, упакованный в чемодан. За застекленной дверью сидела консьержка, допивая послеобеденный кофе.Жюву все здесь было знакомо. После того, как он обнаружил убитого, ему не раз приходилось сюда возвращаться. Инспектор тщательно осмотрел буквально каждый сантиметр в квартире Гарна. Теперь консьержка, увидев его, здоровалась, как со старым знакомым.– Этот человек, – говорила она за чаем госпоже Ауроре, своей лучшей подруге, живущей этажом выше, – все просто насквозь видит. Глаз – алмаз! Ты можешь годами проходить мимо каких-нибудь мелочей и не обращать на них внимания, а он сразу углядит…Когда Жюв открыл дверь, женщина приветствовала его с нескрываемым восхищением:– Добрый день, здравствуйте, господин инспектор!Жюв, которого изрядно раздражала ее болтовня, сухо поздоровался.– Будьте добры, дайте мне еще разок ключи от той квартиры, – попросил он.Женщина засуетилась и с готовностью принялась выдвигать ящики стола, перебирая многочисленные связки ключей. Наконец, найдя нужный, она протянула его инспектору и спросила с любопытством:– Похоже, есть какие-то новости? В газетах пишут, что вы-таки поймали этого Гарна. Кто бы мог подумать, что мой жилец – преступник. Вот каналья!Жюв поморщился и повернулся к двери.– Гарн арестован, это верно, – бросил он на ходу. – Но до сегодняшнего утра он еще ни в чем не сознался, а у нас недостаточно доказательств. Так что не торопитесь рассказывать подружкам, что в вашем доме жил убийца. Вы рискуете попасть в неловкое положение.Он уже выходил из комнаты, когда консьержка проворно догнала его и спросила:– А может, мсье, вам угодно, чтобы я поднялась с вами в квартиру?Жюв снова поморщился:– Зачем?– Ну может, я вам помогу… – смущенно пробормотала женщина.– Нисколько, мадам. Продолжайте работать, как будто я здесь и не появлялся.К досаде любопытной консьержки, инспектор произносил это всякий раз, когда появлялся в доме.Поднимаясь на шестой этаж, к зловещей квартире, Жюв размышлял.«До сих пор так и неизвестно, – думал он, – почему этот парень убил лорда. Да и вообще пока неясно, что этот человек из себя представляет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики